找歌词就来最浮云

《I MISSED ”THE SHOCK”(2014 Remaster)》歌词

所属专辑: I MISSED ”THE SHOCK” (+3; 2014 Remaster) 歌手: 中森明菜 时长: 04:10
I MISSED ”THE SHOCK”(2014 Remaster)

[00:00:00] I MISSED “THE SHOCK" - 中森明菜 (なかもり あきな)

[00:00:03]

[00:00:03] 词:Qumico Fucci

[00:00:04]

[00:00:04] 曲:Qumico Fucci

[00:00:41]

[00:00:41] 夜が長い一日のせいで

[00:00:44] 都怪这漫长的夜晚

[00:00:44] あなたがわからなくなっていた

[00:00:48] 我对你的了解越来越少

[00:00:48] どんなシビアな小説よりも

[00:00:51] 比任何严肃小说

[00:00:51] 心はふさぎこむ

[00:00:53] 都更让心情忧郁的

[00:00:53] Rainy day

[00:00:55] 阴雨天

[00:00:55] 眠り過ぎた回路はいつしか

[00:00:58] 回过头的归家路不知何时

[00:00:58] 心だけを取り残して行く

[00:01:01] 只剩一颗被遗留下的心

[00:01:01] あの時の確かな口づけも

[00:01:05] 那时候接过的吻也

[00:01:05] 夢に消えてしまう slow down

[00:01:09] 消失在梦中 慢动作

[00:01:09] I missed "the shock" もう届かない

[00:01:12] 我想念那“惊人事实” 心意已经无法传达

[00:01:12] 全てが壊れ始める

[00:01:15] 一切都开始崩坏

[00:01:15] I missed "the shock" 確かめられず

[00:01:19] 我想念那“惊人事实” 无法确认

[00:01:19] 愛がもう取り残されるの shock

[00:01:25] 连爱意也被剩下的惊讶

[00:01:25] Lonely night in the rain

[00:01:28] 寂寞雨夜

[00:01:28] Lonely night in the rain

[00:01:32] 寂寞雨夜

[00:01:32] Lonely night in the rain

[00:01:35] 寂寞雨夜

[00:01:35] Lonely night in the rain

[00:01:50] 寂寞雨夜

[00:01:50] 雨を恐がる孤独のせいで

[00:01:54] 原本害怕雨天的孤独

[00:01:54] いつか寂しさに慣れてしまう

[00:01:57] 却不知何时已经习惯了寂寞

[00:01:57] 追いかけられたずっと昔に

[00:02:01] 被追逐的遥远的过去

[00:02:01] ぼんやり影を残して

[00:02:04] 只留下模糊的影子

[00:02:04] 疑う事より信じあえる

[00:02:08] 比起怀疑 更值得相信的东西

[00:02:08] 何かが今はかけてしまった

[00:02:11] 现在缺失了

[00:02:11] せまる夜の重さに押されて

[00:02:15] 被逼近的夜晚的沉重推着

[00:02:15] 明日を占う just a day

[00:02:18] 占卜明天 仅仅一天

[00:02:18] I missed "the shock" もう判らない

[00:02:21] 我想念那“惊人事实” 已经无法做出判断

[00:02:21] 未来を失くしてしまう

[00:02:25] 失去了未来

[00:02:25] I missed "the shock" 愛を試した

[00:02:28] 我想念那“惊人事实” 尝试了爱情

[00:02:28] 涙は誘われて行くの shock

[00:02:34] 被引出眼泪的惊讶

[00:02:34] Lonely night in the rain

[00:02:38] 寂寞雨夜

[00:02:38] Lonely night in the rain

[00:02:41] 寂寞雨夜

[00:02:41] Lonely night in the rain

[00:02:47] 寂寞雨夜

[00:02:47] 何も見えない 見られない

[00:02:50] 什么也看不到 不会被任何人看到

[00:02:50] ガラスごしの空

[00:02:53] 隔着玻璃的天空

[00:02:53] 誰にも言えない

[00:02:55] 不会对任何人诉说

[00:02:55] 聞こえない涙のため息

[00:03:00] 不会被任何人听到的含泪叹息

[00:03:00] きれいなだけじゃ

[00:03:01] 不只是漂亮

[00:03:01] 優しいだけじゃ

[00:03:03] 不只是温柔

[00:03:03] 空しいだけじゃない

[00:03:07] 也不只是空虚

[00:03:07] I missed "the shock" もう届かない

[00:03:10] 我想念那“惊人事实” 心意已经无法传达

[00:03:10] 全てが壊れ始める

[00:03:14] 一切都开始崩坏

[00:03:14] I missed "the shock" 確かめられず

[00:03:17] 我想念那“惊人事实” 无法确认

[00:03:17] 愛がもう取り残されるの shock

[00:03:22] 连爱意也被剩下的惊讶

[00:03:22] Shock

[00:03:23] 惊讶

[00:03:23] Woo I missed "the shock shock"

[00:03:27] 我想念那“惊人事实”

[00:03:27] Woo I missed "the shock shock"

[00:03:30] 我想念那“惊人事实”

[00:03:30] Woo I missed "the shock shock"

[00:03:34] 我想念那“惊人事实”

[00:03:34] I missed "the shock shock"

[00:03:38] 我想念那“惊人事实”

[00:03:38] I missed "the shock shock shock"

[00:03:41] 我想念那“惊人事实”

[00:03:41] I missed "the shock shock"

[00:03:44] 我想念那“惊人事实”

[00:03:44] Woo I missed "the shock shock"

[00:03:48] 我想念那“惊人事实”

[00:03:48] Woo I missed "the shock shock"

[00:03:51] 我想念那“惊人事实”

[00:03:51] Woo I missed "the shock shock"

[00:03:54] 我想念那“惊人事实”

[00:03:54] Shock

[00:03:55] 惊讶

[00:03:55] Woo I missed "the shock"

[00:03:57] 我想念那“惊人事实”

[00:03:57] 愛を試した

[00:03:59] 尝试了爱情

[00:03:59] 涙は誘われて行くのshock

[00:04:04] 被引出眼泪的惊讶