找歌词就来最浮云

《Puccini: Madama Butterfly / Act 1 - Vieni, amor mio!》歌词

所属专辑: Puccini: Madama Butterfly 歌手: Luciano Pavarotti&Michel 时长: 02:50
Puccini: Madama Butterfly / Act 1 - Vieni, amor mio!

[00:00:00] Vieni, amor mio! (过来,我的爱人!) - Luciano Pavarotti (卢奇亚诺·帕瓦罗蒂)/Michel Sénéchal/Mirella Freni (米瑞拉·弗蕾妮)/Vienna Philharmonic Orchestra (维也纳爱乐乐团)

[00:00:01] //

[00:00:01] Written by:Giacomo Puccin

[00:00:04] //

[00:00:04] Pinkerton:

[00:00:09] //

[00:00:09] Vieni amor mio

[00:00:19] 来吧 小宝贝

[00:00:19] Ti piace la casetta

[00:00:25] 你喜欢我们的家吗

[00:00:25] Butterfly:

[00:00:27] //

[00:00:27] Signor B. F. Pinkerton perdono

[00:00:41] 原谅我 平克尔顿先生

[00:00:41] Io vorrei pochi oggetti da donna

[00:00:47] 我有一些女人的东西

[00:00:47] Pinkerton:

[00:00:48] //

[00:00:48] Dove sono

[00:00:49] 在哪里

[00:00:49] Butterfly:

[00:00:50] //

[00:00:50] Sono qui vi dispiace

[00:00:54] 在这儿呢 请别介意

[00:00:54] Pinkerton:

[00:00:55] //

[00:00:55] O perché mai mia bella Butterfly

[00:01:03] 怎么会呢 我美丽的小蝴蝶

[00:01:03] Butterfly:

[00:01:06] //

[00:01:06] Fazzoletti

[00:01:09] 这是手帕

[00:01:09] La pipa

[00:01:11] 一支笛子

[00:01:11] Una cintura

[00:01:13] 丝带

[00:01:13] Un piccolo fermaglio

[00:01:16] 纽扣

[00:01:16] Uno specchio

[00:01:20] 小镜子

[00:01:20] Un ventaglio

[00:01:23] 还有一把扇子

[00:01:23] Pinkerton:

[00:01:23] //

[00:01:23] Quel barattolo

[00:01:24] 那瓶里是什么

[00:01:24] Butterfly:

[00:01:25] //

[00:01:25] Un vaso di tintura

[00:01:26] 是鲜红的胭脂

[00:01:26] Pinkerton:

[00:01:27] //

[00:01:27] Ohibò

[00:01:28] 亲爱的

[00:01:28] Butterfly:

[00:01:28] //

[00:01:28] Vi spiace

[00:01:33] 你不喜欢吗

[00:01:33] Via

[00:01:36] 那就扔了吧

[00:01:36] Pinkerton:

[00:01:39] //

[00:01:39] E quello

[00:01:41] 那又是什么

[00:01:41] Butterfly:

[00:01:41] //

[00:01:41] Cosa sacra e mia

[00:01:45] 是神圣的东西

[00:01:45] Pinkerton:

[00:01:45] //

[00:01:45] E non si può vedere

[00:01:48] 我能看看吗

[00:01:48] Butterfly:

[00:01:52] //

[00:01:52] C'è troppa gente

[00:02:00] 这里人太多

[00:02:00] Perdonate

[00:02:04] 请见谅

[00:02:04] Goro:

[00:02:06] //

[00:02:06] È un presente del Mikado

[00:02:09] 这是天皇

[00:02:09] A suo padre coll'invito

[00:02:13] 赐给他父亲的匕首

[00:02:13] Pinkerton:

[00:02:13] //

[00:02:13] E suo padre

[00:02:15] 她父亲怎么了

[00:02:15] Goro:

[00:02:16] //

[00:02:16] Ha obbedito

[00:02:20] 光荣地死去了

[00:02:20] Butterfly:

[00:02:23] //

[00:02:23] Gli Ottokè

[00:02:26] 我的神像

[00:02:26] Pinkerton:

[00:02:27] //

[00:02:27] Quei pupazzi

[00:02:30] 什么

[00:02:30] Avete detto

[00:02:32] 你说这些东西是什么

[00:02:32] Butterfly:

[00:02:34] //

[00:02:34] Son l'anime degli avi

[00:02:43] 这些神像象征着我的祖先

[00:02:43] Pinkerton:

[00:02:44] //

[00:02:44] Ah il mio rispetto

[00:02:49] 我要向他们致敬

随机推荐歌词: