找歌词就来最浮云

《No More Wasted Time》歌词

No More Wasted Time

[00:00:00] No More Wasted Time - Idina Menzel (伊迪娜·门泽尔)/LaChanze/Jenn Colella/Tamika Lawrence

[00:00:02] 腾讯享有翻译作品的著作权

[00:00:02] (with Lachanze Jenn Colella Tamika Lawrence)

[00:00:03] //

[00:00:03] (Kate:)

[00:00:04] //

[00:00:04] Once upon a grad school

[00:00:05] 从前,在个研究生院

[00:00:05] Beth met Oren and he said

[00:00:07] 贝丝跟奥伦碰面,他说

[00:00:07] "My dear you're kind you're pretty with a brein inside your head

[00:00:12] 亲爱的,你很善良,你的内心跟你的外表一样漂亮

[00:00:12] I've got work out West will you come with me if we're wed "

[00:00:21] 我在西部有份工作,如果我们结婚,你愿意跟我走吗

[00:00:21] So off Beth went to Phoenix

[00:00:24] 于是贝丝去凤凰城

[00:00:24] Full of champagne cake and dread

[00:00:30] 满是香槟、蛋糕和恐惧的地方

[00:00:30] Twelve years on her hope had all but died

[00:00:35] 十二年过去了,她的希望已被磨灭

[00:00:35] So she checked the wreck around her

[00:00:38] 她看着周围颓败的一切

[00:00:38] And with a big deep breath Beth cried

[00:00:46] 深吸一口气,贝丝哭了

[00:00:46] "No more wasted time

[00:00:49] 不要再浪费时间了

[00:00:49] No more standing still

[00:00:53] 不要再坐以待毙 了

[00:00:53] I once would dream of building cities

[00:00:55] 我曾经梦想的城市

[00:00:55] And now I think I will "

[00:00:58] 现在我想我会回去

[00:00:58] She said "I'm done with life out West

[00:01:01] 她说,在这里我就完了

[00:01:01] And Oren well we did our best

[00:01:03] 奥伦说我们尽力了

[00:01:03] But I can't wait

[00:01:06] 但我等不及了

[00:01:06] No more wasted time

[00:01:10] 不要再浪费时间了

[00:01:10] It's much too late "

[00:01:12] 已经太晚了

[00:01:12] No more wasted time

[00:01:15] 不要再浪费时间了

[00:01:15] No more time for doubt

[00:01:19] 没有更多的时间去怀疑

[00:01:19] You say you're not sure you're a hero

[00:01:21] 你说你不确定你是不是个英雄

[00:01:21] It's time you should find out

[00:01:25] 是时候你应该发现真相

[00:01:25] So say you've made a few mistakes

[00:01:27] 所以说你犯了几个错误

[00:01:27] Heroes know that's what it takes

[00:01:29] 英雄知道

[00:01:29] To find their way

[00:01:33] 这样做的代价

[00:01:33] No more wasted time

[00:01:36] 不要再浪费时间了

[00:01:36] Not one more day

[00:01:40] 没有再多呆一天

[00:01:40] We've got no time for playing nice

[00:01:43] 我们有没时间好好玩

[00:01:43] There's only time for strong

[00:01:47] 是时候坚强了

[00:01:47] We've got no need for good advice

[00:01:50] 我们不需要好建议

[00:01:50] We've listened far too long

[00:01:53] 我们已经听了太多了

[00:01:53] It's gone too wrong

[00:01:57] 错得太离谱了

[00:01:57] No more wasted time

[00:02:01] 不要再浪费时间了

[00:02:01] No more holding back

[00:02:04] 没有更多的阻碍

[00:02:04] No bowing low and asking nicely

[00:02:06] 没有卑躬屈膝

[00:02:06] (Kate & Elena:)

[00:02:07] //

[00:02:07] We need a new attack

[00:02:08] 我们需要个新的突破点

[00:02:08] (Elena:)

[00:02:10] //

[00:02:10] We're gonna run the whole damn place

[00:02:12] 我们要在这个地方奔跑

[00:02:12] But with some class and with some grace

[00:02:14] 带上一些优雅

[00:02:14] And we'll do fine

[00:02:18] 我们会做的很好的

[00:02:18] No more wasted time

[00:02:22] 不要再浪费时间了

[00:02:22] It's on the line

[00:02:26] 快点决定吧

[00:02:26] (Anne:)

[00:02:26] //

[00:02:26] You've got no time for playing nice

[00:02:28] 你没有没时间好好玩

[00:02:28] (Beth:)

[00:02:28] //

[00:02:28] I've got no time for playing nice

[00:02:30] 我也没有没时间好好玩

[00:02:30] (Elena:)

[00:02:30] //

[00:02:30] There's only time for strong

[00:02:31] 是时候坚强了

[00:02:31] (Beth:)

[00:02:32] //

[00:02:32] I know I'm strong

[00:02:33] 我知道我很坚强

[00:02:33] (Kate:)

[00:02:33] //

[00:02:33] And we don't need to tell you twice

[00:02:35] 我们不需要再告诉你

[00:02:35] (Kate Anne & Elena (Beth):)

[00:02:36] //

[00:02:36] You've waited for this long (I hope I)

[00:02:38] 你等待了这么长时间

[00:02:38] You won't go wrong (Won't go wrong)

[00:02:45] 我希望你不会出错

[00:02:45] (Beth:)

[00:02:46] //

[00:02:46] No more wasted time

[00:02:48] 不要再浪费时间了

[00:02:48] No more wasted breath

[00:02:52] 不要在浪费生命了

[00:02:52] (Elena:)

[00:02:53] //

[00:02:53] No hoping life will just get better

[00:02:54] 没有希望生活会变得更好

[00:02:54] We've hoped it half to death

[00:02:58] 我们希望

[00:02:58] (Beth:)

[00:02:59] //

[00:02:59] No playing for the perfect card

[00:03:00] 抽到了一副好牌就不要玩

[00:03:00] (Kate:)

[00:03:01] //

[00:03:01] 'Cause life is short and life is hard

[00:03:01] ,因为生命是短暂的,生活是艰难的

[00:03:01] (Beth Kate Elena & Anne:)

[00:03:03] //

[00:03:03] So I don't care how

[00:03:05] 所以我不在乎

[00:03:05] (Kate:)

[00:03:06] //

[00:03:06] But no more wasted time

[00:03:07] 不要再浪费时间了

[00:03:07] (Elena:)

[00:03:08] //

[00:03:08] No more wasted time

[00:03:08] 不要再浪费时间了

[00:03:08] (Beth:)

[00:03:09] //

[00:03:09] No more wasted time

[00:03:11] 不要再浪费时间了

[00:03:11] (Anne:)

[00:03:11] //

[00:03:11] No more wasted time

[00:03:12] 不要再浪费时间了

[00:03:12] (Kate Elena Beth & Anne:)

[00:03:13] //

[00:03:13] No more wasted time

[00:03:18] 不要再浪费时间了

[00:03:18] Starting now

[00:03:23] 开始选择吧

[00:03:23] Now

[00:03:27] 就是现在

[00:03:27] Now

[00:03:32] 就是现在