找歌词就来最浮云

《RINLENMANIA+7(串烧)》歌词

所属专辑: 歌手: 鏡音リン&鏡音レン 时长: 90:00
RINLENMANIA+7(串烧)

[00:00:00] クラブナイトメア (Club Nightmare) - 鏡音リン・レン (镜音双子)

[00:00:06] //

[00:00:06] 词:融合P

[00:00:13] //

[00:00:13] 曲:融合P

[00:00:20] //

[00:00:20] 编曲:融合P

[00:00:27] //

[00:00:27] 真っ赤な林檎を

[00:00:29] 将鲜红的苹果

[00:00:29] クスリで煮込み

[00:00:31] 用药水炖煮

[00:00:31] 世にも恐ろしい

[00:00:32] 这样就做成了

[00:00:32] 毒林檎にするの

[00:00:34] 这个世界上最恐怖的毒苹果

[00:00:34] これをひとくち

[00:00:36] 试着咬下一口

[00:00:36] 食べてごらんよ

[00:00:37] 尝尝看吧

[00:00:37] とても素敵な世界へ

[00:00:39] 能够让你前往

[00:00:39] 行けるから

[00:00:41] 无比美妙的世界啊

[00:00:41] それはまるで

[00:00:42] 那就好似

[00:00:42] うたた寝の狭間

[00:00:44] 在小憩的片刻间

[00:00:44] 骨の髄まで

[00:00:46] 直至骨髓

[00:00:46] 染み込ませてあげる

[00:00:48] 将你的一切 全部渗透

[00:00:48] 病み付きになったら

[00:00:49] 若是生病了的话

[00:00:49] 見えてくるでしょう

[00:00:51] 就能够看到了吧

[00:00:51] ようこそ

[00:00:52] 欢迎光临

[00:00:52] ここはクラブナイトメア

[00:00:59] 这里是Club Nightmare

[00:00:59] ドロドロになった

[00:01:01] 变得黏黏糊糊的

[00:01:01] チョコレート

[00:01:06] 巧克力

[00:01:06] 好きなだけ味わって

[00:01:08] 尽情品尝着喜欢的味道

[00:01:08] 黒猫は踊るよ

[00:01:09] 黑猫正在舞动

[00:01:09] 足早なステップで

[00:01:11] 带着轻快的脚步

[00:01:11] 闇に混ざりながら

[00:01:13] 与黑暗混为一体

[00:01:13] 尻尾を揺らす

[00:01:14] 摇动着尾巴

[00:01:14] 僕たちが作った

[00:01:16] 喝下这杯我们调制的

[00:01:16] カクテルを飲んでよ

[00:01:18] 鸡尾酒吧

[00:01:18] このクラブの全てを

[00:01:20] 这个俱乐部的一切

[00:01:20] ああ知りたいでしょう

[00:01:38] 啊 你都想要知道吧

[00:01:38] 長い廊下の先にあるドア

[00:01:42] 在长长的走廊尽头的那扇门扉

[00:01:42] そこに着くまで

[00:01:43] 直到抵达为止

[00:01:43] 決して振り向かないで

[00:01:45] 千万不要回头啊

[00:01:45] 大きなハサミを

[00:01:47] 或许会有拿着

[00:01:47] 持った怪物が

[00:01:48] 巨大剪刀的怪物

[00:01:48] 君を狙ってるかも

[00:01:50] 将你瞄准呢

[00:01:50] 知れないよ

[00:01:57] 我不清楚哦

[00:01:57] 僕たちから離れないで

[00:02:03] 请不要从我们的身边离开

[00:02:03] もう少しで見えるから

[00:02:06] 再等一下 就能够看到了

[00:02:06] 鳥たちは歌うよ

[00:02:07] 鸟儿们正在歌唱

[00:02:07] 声を合わせながら

[00:02:09] 齐声地和唱着

[00:02:09] 悲しげな声と

[00:02:10] 用悲伤的声音

[00:02:10] 楽しそうなリズム

[00:02:12] 歌唱欢乐的节奏

[00:02:12] 歌とダンスならば

[00:02:14] 若是要唱歌和跳舞的话

[00:02:14] どっちのほうが好き

[00:02:15] 无论哪一个都喜欢

[00:02:15] 怖がらないで

[00:02:16] 不要害怕

[00:02:16] もっとああ奥まで進もう

[00:02:32] 啊 向着更深处 前进吧

[00:02:32] 本当の事でも

[00:02:34] 就算是事实

[00:02:34] 信じないのならばウソになる

[00:02:39] 若是不相信的话 也会变成谎言

[00:02:39] 君はさっき

[00:02:41] 你刚刚吃下的

[00:02:41] 毒林檎を食べた

[00:02:44] 是毒苹果

[00:02:44] つまり

[00:02:46] 也就是说

[00:02:46] 黒猫は踊るよ

[00:02:48] 黑猫正在舞动

[00:02:48] 足早なステップで

[00:02:49] 带着轻快的脚步

[00:02:49] 闇に混ざりながら

[00:02:51] 与黑暗混为一体

[00:02:51] 尻尾を揺らす

[00:02:53] 摇动着尾巴

[00:02:53] 鳥たちは歌うよ

[00:02:54] 鸟儿们正在歌唱

[00:02:54] 声を合わせながら

[00:02:56] 齐声地和唱着

[00:02:56] 悲しげな声と

[00:02:57] 用悲伤的声音

[00:02:57] 楽しそうなリズム

[00:02:59] 歌唱欢乐的节奏

[00:02:59] 最後に答えを

[00:03:01] 在最后让我们

[00:03:01] 聞かせてよ

[00:03:03] 听听你的回答吧

[00:03:03] 君は歌とダンス

[00:03:04] 唱歌与跳舞

[00:03:04] どっちが好きか

[00:03:06] 你更喜欢哪一个呢

[00:03:06] 目を閉じて

[00:03:07] 闭上双眼

[00:03:07] 想像してみてよ

[00:03:10] 试着想象一下吧

[00:03:10] 君は黒猫と鳥

[00:03:11] 黑猫与鸟儿

[00:03:11] どっちが似合うか

[00:03:16] 你更适合哪一边呢