找歌词就来最浮云

《GLOW》歌词

所属专辑: Howling 歌手: FLOW&GRANRODEO 时长: 05:10
GLOW

[00:00:00] GLOW - FLOW (フロウ)/GRANRODEO (グランロデオ)

[00:00:01] 腾讯享有本翻译作品的著作权

[00:00:01] 词:Kohshi Asakawa/Keigo Hayashi/Kisho Taniyama

[00:00:02] //

[00:00:02] 曲:Takeshi Asakawa/Masaaki Iizuka

[00:00:03] //

[00:00:03] Can you hear our voice? hello

[00:00:06] //

[00:00:06] 高く掲げよ

[00:00:09] 将双臂高举吧

[00:00:09] その腕を今空に向かって

[00:00:21] 现在向着天空

[00:00:21] I just do itいつも至らない

[00:00:27] I just do it 总是出岔子

[00:00:27] ワンチャンを活かす事もない

[00:00:32] 也没有好好利用难得的机会

[00:00:32] この身焦がした恋も今では

[00:00:38] 折磨人的爱恋如今

[00:00:38] 身ぐるみ剥ぐように bring it out

[00:00:42] 像是脱去了伪装 bring it out

[00:00:42] ブリリアント

[00:00:44] 光芒闪烁

[00:00:44] まあ just sayイバラミチ辛い

[00:00:50] 算了 just say 荆棘之路总是难走

[00:00:50] 泣いても取り返しつかない

[00:00:56] 即便哭泣也无法挽回

[00:00:56] 涙の跡が深く残っても

[00:01:01] 即使留下深深的泪痕

[00:01:01] 愛の道しるべとは

[00:01:04] 但那不是

[00:01:04] そりゃ違うわ

[00:01:07] 爱的路标所指

[00:01:07] いつかやってやるさと

[00:01:10] 说过总有一天要做到

[00:01:10] 息巻く堕天使

[00:01:13] 呼吸混乱的堕天使

[00:01:13] 堕ちても上がれば

[00:01:16] 即使坠落只要重新站起

[00:01:16] 将来性大天使

[00:01:21] 便是无限可能的大天使

[00:01:21] 青春と呼ぶにはあまりにも

[00:01:25] 若是将这称为青春

[00:01:25] 無邪気すぎたかな

[00:01:28] 是否过于天真了呢

[00:01:28] 夜明け前の欠けた月よ

[00:01:32] 那破晓前残缺的月亮啊

[00:01:32] 混ざり合う7つの

[00:01:35] 聚集在一起的我们七人

[00:01:35] 僕らは瞬間のストーリー

[00:01:39] 瞬间的故事

[00:01:39] 夢中でいさせて

[00:01:42] 让我们着迷

[00:01:42] We're gonna glow in the night

[00:01:51] //

[00:01:51] I believe it何かわからない

[00:01:57] I believe it有什么不明白

[00:01:57] Oh my God祈る事もない

[00:02:03] Oh my God我也无需祈祷

[00:02:03] もう幕下ろすの?

[00:02:06] 已经结束了吗?

[00:02:06] あの日の少年は

[00:02:08] 那天的少年

[00:02:08] 何て言うのだろう

[00:02:11] 说了什么

[00:02:11] Never end粘れ

[00:02:14] Never end坚持到底

[00:02:14] Let it go sing along一人じゃ

[00:02:17] Let it go sing along一个人的话

[00:02:17] 満たされやしないだろう

[00:02:20] 应该得不到满足吧

[00:02:20] 消せない傷跡怖くて

[00:02:25] 无法消失的伤痕让人害怕

[00:02:25] キミもそうだろう?

[00:02:28] 你也是这样吧?

[00:02:28] 迷走しちゃってもいつの日か

[00:02:32] 尽管横冲直撞 但总有一天

[00:02:32] 笑い飛ばしたれ

[00:02:35] 能够一笑置之

[00:02:35] 今は名もなき星たちよ

[00:02:39] 如今尚无名的繁星啊

[00:02:39] 負けを知った

[00:02:41] 正因这份骄傲

[00:02:41] プライドだからさ

[00:02:44] 曾体验过失败

[00:02:44] 無限のメロディー

[00:02:46] 无限的旋律

[00:02:46] 可能性紡いで

[00:02:49] 纺出无限的可能性

[00:02:49] We're gonna blow your mind

[00:03:45] //

[00:03:45] 恥ずかしいくらい

[00:03:47] 甚至感到羞耻般

[00:03:47] 熱烈に踊り続けよう

[00:03:51] 热烈地舞动吧

[00:03:51] 粉々になって消えるまで

[00:03:56] 直到不留痕迹地消失

[00:03:56] 転がってく日々と

[00:03:59] 与那滚动向前的时光一起

[00:03:59] 心震わすメモリー

[00:04:02] 让心也颤抖的记忆

[00:04:02] 甘く甘く

[00:04:04] 既甜蜜

[00:04:04] 渋く渋く遠い

[00:04:11] 又苦涩 也已远去

[00:04:11] 青春と呼ぶにはあまりにも

[00:04:14] 若是将这称为青春

[00:04:14] 無邪気すぎたかな

[00:04:17] 是否过于天真了呢

[00:04:17] 夜明け前の欠けた月よ

[00:04:22] 那破晓前残缺的月亮啊

[00:04:22] 混ざり合う7つの

[00:04:25] 聚集在一起的我们七人

[00:04:25] 僕らは瞬間のストーリー

[00:04:28] 瞬间的故事

[00:04:28] 夢中でいさせて

[00:04:31] 让我们着迷

[00:04:31] We're gonna glow in the night

[00:04:46] //

[00:04:46] Can you hear our voice? hello

[00:04:49] //

[00:04:49] 高く掲げよその腕を今

[00:04:54] 将双臂高举吧

[00:04:54] 空に向かって

[00:04:59] 现在向着天空