找歌词就来最浮云

《A song for xx》歌词

所属专辑: A BEST 歌手: 浜崎あゆみ 时长: 04:47
A song for xx

[00:00:00] どうして泣(な)いているの

[00:00:05] 为什么哭

[00:00:05] どうして迷(まよ)ってるの

[00:00:10] 为什么迷惑

[00:00:10] どうして立(た)ち止(と)まるの

[00:00:15] 为什么裹足不前

[00:00:15] ねえ教(おし)えて

[00:00:21] 请告诉我

[00:00:21] いつから大人(おとな)になる

[00:00:26] 什么时候才会长大

[00:00:26] いつまで子供(こども)でいいの

[00:00:32] 要当小孩当到什么时候

[00:00:32] どこから走(はし)ってきて

[00:00:37] 我从哪里来

[00:00:37] ねえどこまで走(はし)るの

[00:00:43] 要奔向何方

[00:00:43] 居(い)场所(ばしょ)がなかった

[00:00:48] 没有栖身之处

[00:00:48] 见つからなかった

[00:00:54] 我找不到

[00:00:54] 未来(みらい)には期待(きたい)

[00:00:58] 对未来很期待

[00:00:58] 出来(でき)るのか

[00:01:01] 可以吗

[00:01:01] 分(わ)からずに

[00:01:30] 我不知道

[00:01:30] いつも强(つよ)い子(こ)だねって

[00:01:32] 大家总说我坚强

[00:01:32] 言われ続けてた

[00:01:35] 这种话不断重复

[00:01:35] 泣かないで伟(えら)いねって

[00:01:37] 因为我不哭很了不起

[00:01:37] 褒(ほ)められたりしていたよ

[00:01:40] 被夸奖了

[00:01:40] そんな言叶(ことば)ひとつも

[00:01:43] 这种话我再也不

[00:01:43] 望(のぞ)んでなかった

[00:01:44] 不想听到了

[00:01:44] だから解(わか)らないふりをしていた

[00:01:56] 所以总装作听不懂

[00:01:56] どうして笑ってるの

[00:02:01] 为什么笑

[00:02:01] どうしてそばにいるの

[00:02:06] 为什么在我身边

[00:02:06] どうして离(はな)れてくの

[00:02:12] 为什么离开我

[00:02:12] ねえ教(おし)えて

[00:02:17] 请告诉我

[00:02:17] いつから强(つよ)くなった

[00:02:22] 什么时候开始变得坚强了

[00:02:22] いつから弱(よわ)さ感じた

[00:02:28] 什么时候开始感到脆弱

[00:02:28] いつまで待(ま)っていれば

[00:02:33] 要等到什么时候

[00:02:33] 解(わか)り合える日が来(く)る

[00:02:40] 才能等到相知的一天

[00:02:40] もう阳(ひ)が升(のぼ)るね

[00:02:45] 太阳快升起了

[00:02:45] そろそろ行かなきゃ

[00:02:50] 差不多该走了

[00:02:50] いつまでも同(おな)じ

[00:02:54] 我不能一直

[00:02:54] 所(ところ)には

[00:02:57] 待在

[00:02:57] いられない

[00:03:01] 同一个地方

[00:03:01] 人を信じる事って

[00:03:03] 信赖

[00:03:03] いつか裏(うら)切(き)られ

[00:03:06] 背叛

[00:03:06] はねつけられる事と

[00:03:09] 我觉得这和拒绝一样

[00:03:09] 同(おな)じと思って いたよ

[00:03:12] 都是相同的

[00:03:12] あの顷(ころ)そんな力(ちから)

[00:03:15] 当时也没那个气力

[00:03:15] どこにもなかった

[00:03:16] 一点也没有

[00:03:16] きっと

[00:03:17] 一定

[00:03:17] 色(いろ)んなこと知(し)り过(す)ぎてた

[00:03:23] 是知道的太多的缘故

[00:03:23] いつも强(つよ)い子(こ)だねって

[00:03:25] 大家总说我坚强

[00:03:25] 言(い)われ続(つづ)けてた

[00:03:27] 这种话不断重复

[00:03:27] 泣(な)かないで伟(えら)いねって

[00:03:30] 因为我不哭很了不起

[00:03:30] 褒(ほ)められたりしていたよ

[00:03:33] 被夸奖了

[00:03:33] そんな风(かぜ)に周(まわ)りが

[00:03:36] 被那样的风包围

[00:03:36] 言(い)えば言(い)う程(ほど)に

[00:03:39] 话都说不出口

[00:03:39] 笑(わら)うことさえ

[00:03:41] 就连笑

[00:03:41] 苦痛(くつう)になってた

[00:03:43] 也成了一种苦痛

[00:03:43] 一人(ひとり)きりで生(う)まれて

[00:03:49] 孤单的来到这世界

[00:03:49] 一人(ひとり)きりで生(い)きて行(い)く

[00:03:55] 又孤单一人的活下去

[00:03:55] きっとそんな毎日(まいにち)が

[00:04:00] 这样的每一天

[00:04:00] 当(あた)り前(まえ)と思(おも)ってた

[00:04:05] 都认为是理所当然的

[00:04:05] La la la la …… ……

[00:04:10] 啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦