找歌词就来最浮云

《Keine wie du》歌词

所属专辑: 2000 - 2008: Best Of 歌手: Laith Al-Deen 时长: 03:00
Keine wie du

[00:00:00] Keine wie du(Album Version) (不喜欢你) - Laith Al-Deen

[00:00:04] //

[00:00:04] Written by:Laith Al-Deen/A. C. Boutsen

[00:00:09] //

[00:00:09] Ich sah die sonne versinken tief i'm westen

[00:00:13] 我看见太阳在西方慢慢落下

[00:00:13] Sah wie das meer dort den himmel berührt

[00:00:18] 我看见海的尽头和天空相连

[00:00:18] Traf 1000 leute die schlimmsten und die besten

[00:00:22] 遇见1000个人 最好的人 最坏的人

[00:00:22] Hab ihre lieder und geschichten gehört

[00:00:26] 我听过你的歌 你的故事

[00:00:26] Ich war i'm norden i'm osten und i'm süden

[00:00:30] 我来到北方 来到东方 来到南方

[00:00:30] Sprach mit trä umern von der wirklichkeit

[00:00:34] 梦想早已被现实取代

[00:00:34] Begegnete dem wahren und den lügen

[00:00:39] 发现那些真相和谎言

[00:00:39] Ging manchmal mit manchmal gegen die zeit

[00:00:42] 时而顺应形势 时而与之抗衡

[00:00:42] Ich war auf den gipfeln hoher berge

[00:00:46] 我来到山顶最高峰

[00:00:46] Sah von oben auf das land

[00:00:51] 俯视这苍生大地

[00:00:51] Ich kam von der mündung an die quelle

[00:00:55] 我来到泉水的入海口

[00:00:55] Schlief auf seide und auf sand

[00:00:59] 睡在沙滩上

[00:00:59] Doch egal auf welchem wege

[00:01:01] 现在无所谓走哪条路

[00:01:01] Wem immer ich begegne es ist keine wie du

[00:01:08] 遇见的人都不再是你

[00:01:08] Egal wohin ich gehe

[00:01:10] 所以去哪也都没有意义了

[00:01:10] Wen immer ich dort sehe es ist keine wie du

[00:01:16] 遇见的人都不再是你

[00:01:16] Ich stand allein und ich war einer von vielen

[00:01:21] 我就这样一个人 如沧海里的一粟

[00:01:21] War in palä sten ganz am ende der welt

[00:01:25] 就算在宫殿也如世界末日般

[00:01:25] Bei königen und solchen die sich dafür hielten

[00:01:29] 认为自己是国王

[00:01:29] Auf schiffen die i'm nächsten sturm zerschellen

[00:01:33] 一切都将被暴风雨所粉碎

[00:01:33] Ich war auf den gipfeln hoher berge

[00:01:37] 我来到山顶最高峰

[00:01:37] Und ich stand i'm ewigen eis

[00:01:41] 我站在冰封中

[00:01:41] Ich kam von der mündung an die quelle

[00:01:45] 我来到泉水的入海口

[00:01:45] Und ich will dass du es weißt

[00:01:49] 我宁愿你 知道一切

[00:01:49] Doch egal auf welchem wege

[00:01:52] 现在无所谓走哪条路

[00:01:52] Wem immer ich begegne es ist keine wie du

[00:01:58] 遇见的人都不是你

[00:01:58] Egal wohin ich gehe

[00:02:00] 无所谓去哪了

[00:02:00] Wen immer ich dort sehe es ist keine wie du

[00:02:06] 遇见的人都不是你

[00:02:06] Doch egal auf welchem wege

[00:02:09] 现在无所谓走哪条路

[00:02:09] Wem immer ich begegne es ist keine wie du

[00:02:15] 遇见的人都不是你

[00:02:15] Egal wohin ich gehe

[00:02:17] 无所谓去哪了

[00:02:17] Wen immer ich dort sehe es ist keine wie du

[00:02:23] 遇见的人都不是你

[00:02:23] Keine wie du

[00:02:25] 不再是你

[00:02:25] Keine wie du

[00:02:27] 不再是你

[00:02:27] Keine wie du

[00:02:32] 不再是你

[00:02:32] Keine wie du

[00:02:33] 不再是你

[00:02:33] Keine wie du

[00:02:35] 不再是你

[00:02:35] Keine wie du

[00:02:40] 不再是你

[00:02:40] Ich war auf dem gipfel hoher berge

[00:02:44] 我来到山顶最高峰

[00:02:44] Und ich folgte jeder spur

[00:02:49] 跟随每一个足迹

[00:02:49] Ich kam von der mündung an die quelle

[00:02:52] 来到泉水的入海口

[00:02:52] Und mein weg endet hier

[00:02:57] 或许 我的路将于此完结吧

随机推荐歌词: