找歌词就来最浮云

《ワタリドリ》歌词

所属专辑: Dracula La/ワタリドリ(初回限定盤B) 歌手: [Alexandros] 时长: 04:12
ワタリドリ

[00:00:00] ワタリドリ (候鸟) - [Alexandros

[00:00:01] //

[00:00:01] 作詞:川上洋平

[00:00:02] //

[00:00:02] 作曲:川上洋平

[00:00:21] //

[00:00:21] I wanna fly so high

[00:00:23] 我想飞往高处

[00:00:23] Yeah, I know my wings are dried

[00:00:24] 耶 我知道我的翅膀已经干枯

[00:00:24] 「翼仰げば」って人は云う

[00:00:28] 张开翅膀 人们这么说着

[00:00:28] その向こうにあるは無情

[00:00:31] 在那对面的地方无心无情地

[00:00:31] 飛べる者 落ちる者

[00:00:35] 飞着的 坠落的

[00:00:35] 誰も見てない

[00:00:37] 谁都没在看

[00:00:37] 気にも留めない

[00:00:39] 谁也不在意

[00:00:39] それでも飛び続けた

[00:00:42] 即使如此仍要继续飞行

[00:00:42] 傷ついた言葉乗せ

[00:00:45] 乘着伤人的话语

[00:00:45] 運びたいから

[00:00:49] 想继续前进

[00:00:49] 追いかけて 届くよう

[00:00:53] 追逐吧 传达吧

[00:00:53] 僕等 一心に 羽ばたいて

[00:00:56] 我们大家 一心一意 张开翅膀

[00:00:56] 問いかけて 嘆いた夜

[00:01:00] 询问着 叹气的夜晚

[00:01:00] 故郷は 一層 輝いて

[00:01:04] 故乡更加闪亮了

[00:01:04] ワタリドリの様に今 旅に発つよ

[00:01:11] 像候鸟一样 现在 开始旅行吧

[00:01:11] ありもしないストーリーを

[00:01:16] 将不可能的故事

[00:01:16] 描いてみせるよ

[00:01:25] 描绘出来吧

[00:01:25] I wanna fly so far

[00:01:27] 我想飞得更远

[00:01:27] Away with my guitar

[00:01:28] 伴随着我的吉他

[00:01:28] 「一人じゃない」って人々は歌う

[00:01:32] 不是一个人 人们在唱着

[00:01:32] 間違いじゃない

[00:01:34] 不会错的

[00:01:34] 理想論でもない

[00:01:35] 也不是理想主义

[00:01:35] ただ頼って生きたくはない

[00:01:39] 仅仅是不想依赖他人生活

[00:01:39] 誰も聴いていない

[00:01:41] 谁都没在听

[00:01:41] 気にも留めない

[00:01:42] 谁都不会介意

[00:01:42] それでも歌い続けた

[00:01:46] 即使如此 仍要继续歌唱

[00:01:46] 傷ついた あなたを

[00:01:48] 受了伤的你

[00:01:48] 笑わせたいから

[00:01:53] 想让你笑

[00:01:53] 追い風 届けるよ

[00:01:56] 追逐着风 传达吧

[00:01:56] 僕等 一心に 羽ばたいて

[00:02:00] 我们大家 一心一意

[00:02:00] 遠い過去を 背負ってた

[00:02:04] 背负着遥远的过去

[00:02:04] あなたを未来へ運ぶよ

[00:02:08] 朝向你的未来吧

[00:02:08] ワタリドリの様に今

[00:02:13] 像候鸟一样 现在

[00:02:13] 群れをなして

[00:02:15] 不要群体

[00:02:15] 大それた四重奏を

[00:02:20] 将狂妄的四重奏

[00:02:20] 奏で終える日まで

[00:02:36] 一直演奏到最后一天

[00:02:36] All this time we come and we grow

[00:02:40] 我们一直在来去中成长

[00:02:40] Now it's time that we should go

[00:02:43] 现在到了我们该去的时候了

[00:02:43] But we both know that this is for sure

[00:02:46] 但是我们都确信

[00:02:46] It's not the end of the world

[00:02:50] 那不是世界的结局

[00:02:50] Well, see you one day

[00:02:57] 好吧 再见

[00:02:57] 追いかけて 届くよう

[00:03:01] 追逐着 传达吧

[00:03:01] 僕等 一心に 羽ばたいて

[00:03:04] 我们大家 一心一意 张开翅膀

[00:03:04] 問いかけて 嘆いた夜

[00:03:08] 询问着 叹气的夜晚

[00:03:08] 朝焼け色に 染まっていく

[00:03:12] 朝霞的颜色逐渐染红整片天空

[00:03:12] ワタリドリの様に いつか舞い戻るよ

[00:03:19] 像候鸟一样 什么时候能飞回来呢

[00:03:19] ありもしないストーリーを

[00:03:24] 将不可能的故事延续到

[00:03:24] いつかまた会う日まで

[00:03:29] 直到不知何时会再相遇的那天