《Dans Les Rues de Ma Jeunesse》歌词
[00:00:00] Dans Les Rues de Ma Jeunesse (在我年轻时的街道) - Gérard Darmon
[00:00:17] //
[00:00:17] Dans les rues de ma jeunesse
[00:00:21] 在我年轻时的街道上
[00:00:21] Les filles c'étaient des princesses
[00:00:25] 那些女孩都是公主
[00:00:25] Les voitures c'étaient des DS
[00:00:29] 那些汽车是雪铁龙的新杰作
[00:00:29] Sagan faisait Bonjour tristesse
[00:00:33] 萨冈的《你好,忧愁》也已问世
[00:00:33] Dans la maison de mon enfance
[00:00:37] 在我童年时代的家中
[00:00:37] Ma chambre était un placard
[00:00:41] 我的房间是一个橱柜
[00:00:41] Je me lavais dans la cuisine
[00:00:45] 我在厨房里洗澡
[00:00:45] Et le dimanche aux bains publics
[00:00:50] 周日就去公共浴池
[00:00:50] Sur les écrans de ma jeunesse
[00:00:54] 在我青年时代的银幕上
[00:00:54] Les filles ne montraient pas leurs fesses
[00:00:58] 姑娘们不会露出她们的臀部
[00:00:58] J'aimais Ben Hur et les westerns
[00:01:02] 我喜欢《宾虚》西部片
[00:01:02] Et m'envoler loin de la Seine
[00:01:06] 喜欢远远地飞离塞纳河
[00:01:06] Dans les journaux de mon enfance
[00:01:10] 在我童年时代的报刊里
[00:01:10] Y avait Buck John et Blek le Roc
[00:01:14] 有巴克·约翰和布雷克·勒霍克这两个角色
[00:01:14] Tintin et l' Capitaine Haddock
[00:01:18] 还有丁丁和哈达克船长
[00:01:18] Et les héros du Tour de France
[00:01:23] 以及环法比赛中的英雄们
[00:01:23] Sur les routes de ma jeunesse
[00:01:27] 在我青年时代的旅途中
[00:01:27] Ça sentait bon les vacances
[00:01:31] 假期是多么美好
[00:01:31] On allait chercher l' soleil
[00:01:35] 我们在世界的另一端
[00:01:35] À l'autre bout du monde Marseille
[00:01:39] 马赛寻找阳光
[00:01:39] Dans les rues de mon enfance
[00:01:43] 在我童年时代的街道上
[00:01:43] Y avait des Bardot en vichy
[00:01:47] 到处是穿着维希格纹衬衫的芭铎们
[00:01:47] Des pattes d'éléphant des Johnny
[00:01:51] 还有象腿一样的喇叭裤效仿约翰尼的穿着
[00:01:51] Des blousons noirs et des dandys
[00:01:56] 黑色的夹克衫和一身名牌的花花公子们
[00:01:56] Dans la maison de ma jeunesse
[00:02:00] 在我青年时代的家中
[00:02:00] On écoutait les Duraton
[00:02:04] 我们在收音机旁听着杜哈顿一家的故事
[00:02:04] À la radio tous les soirs
[00:02:08] 整个傍晚都充斥着
[00:02:08] Mon père riait derrière France Soir
[00:02:12] 父亲读《法兰西晚报》时的笑声
[00:02:12] Sur les écrans de mon enfance
[00:02:16] 在我童年时代的银幕上
[00:02:16] Y avait Fernandel et Jerry
[00:02:20] 有着费南德尔和杰瑞的身影
[00:02:20] Moi je rêvais de leur talent
[00:02:25] 而我曾梦想拥有他们的天赋
[00:02:25] Je voulais faire rire les gens
[00:02:45] 我想使人们开怀大笑
[00:02:45] Dans les journaux de ma jeunesse
[00:02:49] 在我青年时代的报刊里
[00:02:49] L'Algérie était en guerre
[00:02:54] 阿尔及利亚战火纷飞
[00:02:54] C'était la terre de mes parents
[00:02:58] 那是我父母的故乡
[00:02:58] J' me sentais parigot pourtant
[00:03:02] 我却觉得自己像个巴黎人
[00:03:02] Dans les rêves de mon enfance
[00:03:06] 在我童年时代的美梦里
[00:03:06] Y avait l' théâtre et les vivats
[00:03:10] 有剧院还有不断的喝彩声
[00:03:10] J' croyais qu' c'était pas pour moi
[00:03:14] 我觉得那声音不是为了我
[00:03:14] Je voulais faire rire les gens
[00:03:19] 我想使人们开怀大笑
[00:03:19] Dans les rues de ma jeunesse
[00:03:23] 在我年轻时的街道上
[00:03:23] Les filles c'étaient des princesses
[00:03:26] 那些女孩都是公主
[00:03:26] Les voitures c'étaient des DS
[00:03:31] 那些汽车是雪铁龙的新杰作
[00:03:31] Sagan faisait Bonjour tristesse
[00:03:35] 萨冈的《你好,忧愁》也已问世
[00:03:35] Dans la maison de mon enfance
[00:03:39] 在我童年时代的家中
[00:03:39] Ma chambre était un placard
[00:03:43] 我的房间是一个橱柜
[00:03:43] Je me lavais dans la cuisine
[00:03:47] 我在厨房里洗澡
[00:03:47] Et le dimanche aux bains publics
[00:03:52] 周日就去公共浴池
您可能还喜欢歌手Gérard Darmon的歌曲:
随机推荐歌词:
- 爱情的魔法(Piano Noctune) [7 Princess]
- Sounds Bad [T-Pain]
- Changing All Those Changes [Madeleine Peyroux]
- 寂寞无赖 [动力火车]
- Take It as It Comes [The Doors]
- 【艾若相惜】我们终于分手了-NJ艾艾 [一米阳光音乐台]
- I Can’t Give You Anything But Love [Peggy Lee]
- Una Mirada [Rocio Jurado]
- Girls Like Boyz [Myra]
- Felicidades [Julio Iglesias&D. Pedro V]
- A Resposta [Various Artists]
- A Kiss To Build A Dream On [Louis Armstrong]
- Along The Navajo Trail [Sam Cooke]
- Latch (122 BPM) [Fast Running Music]
- Parei Na Contramao [Roberto Carlos]
- Go Away [Studio 99]
- I Love It (I Don’t Care) [Aircraft Channel]
- Mio Amore(My Love) [The Flamingos]
- Stop This World [Mose Allison]
- I Can’t Help It (If I’m Still In Love With You) [PATSY CLINE]
- Chiclana [Los Delinqüentes]
- The Girl in Hannover [Daisy Chapman]
- Celebrando a Colheita(Ao Vivo) [Ministério Apascentar de ]
- Imagine It Was Us [Jessie Ware]
- Splish Splash [康威-特威提]
- Amour sans amour [Serge Gainsbourg]
- The Summer Is Magic [Hailey Baker]
- Pushover [Etta James]
- Dobrila [Muzika iz filma Emira Kus]
- Easy To Love [Maxine Sullivan]
- I Feel Sorry For Him [Willie Nelson]
- 谢谢你 我如此幸福 [诺诺]
- Heartlines(Original Mix) [EMBRZ&Meadowlark]
- L’Invitation Au Voyage [Cristina Branco]
- 大王山下我的家 [周于涵]
- Vuelvo Hacia Ti [Alejandra Alberti]
- Preparation(feat. U.J) [&U.j]
- 这些年 [文夫]
- Drive By [Aqua Blue]
- Sono tremendo [Rocky Roberts]
- A Hard Way To Live(Live) [Man]
- 心甘情愿 [白雪]