找歌词就来最浮云

《rainy day》歌词

所属专辑: SECOND STORY 歌手: ClariS 时长: 04:36
rainy day

[00:00:00] Rainy Day - ClariS

[00:00:01] 作词:KOH

[00:00:01] 作曲:KOH

[00:00:02] Summer time in the raining 今だけは

[00:00:09] 夏日笼于雨中

[00:00:09] ドラマのような2人

[00:00:12] 只在此刻才像戏剧般的两人

[00:00:12] 空に祈りこめた たった一つ

[00:00:19] 向天空诚心祈愿 只有那一个

[00:00:19] 降り止むまでまだ 帰りたくない

[00:00:24] 直到雨停为止 都不想回家

[00:00:24] 急に降り出した雨が

[00:00:29] 骤然而下的大雨

[00:00:29] 2人近づくチャンスね

[00:00:34] 是两人贴近的机会呢

[00:00:34] 友達と分かってても 分かりたくない

[00:00:40] 虽然明明知道是朋友 却又不想承认

[00:00:40] 横顔ばっか見たくない

[00:00:44] 不想只看见你的侧脸

[00:00:44] 話に夢中だった 手と手が触れ戸惑った

[00:00:48] 一边忘我地谈着话 一边为相触的手而困惑

[00:00:48] 胸ドキドキ高まった 隠せないほどだった

[00:00:53] 不断高涨的心情 丝毫不想隐藏

[00:00:53] このままずっと雨が やまないように祈った

[00:00:58] 祈祷着这场雨能一直不要停止

[00:00:58] だってこんなすぐそばに あなたがいるのに

[00:01:03] 因为只有如此接近 你才会呆在我身边

[00:01:03] Summer time in the raining 今だけは

[00:01:10] 夏日笼于雨中

[00:01:10] ドラマのような2人

[00:01:13] 只在此刻才像戏剧般的两人

[00:01:13] Summer time in the raining 夢のように

[00:01:20] 夏日笼于雨中

[00:01:20] ハッピーエンドだったら言えるのに

[00:01:23] 若称之为如梦般快乐结局的话

[00:01:23] Summer day in the dreaming いつまでも

[00:01:30] 让夏日浸于梦中

[00:01:30] 解けないよ魔法

[00:01:33] 变成永远无法解开的魔法

[00:01:33] 空に祈りこめた たった一つ

[00:01:39] 向天空诚心祈愿 只有那一个

[00:01:39] 降り止むまでまだ 帰りたくない

[00:01:45] 直到雨停为止 都不想回家

[00:01:45] 夕暮れ帰り道いつも

[00:01:50] 夕阳下的回家路上

[00:01:50] ふざけ合いながら歩いた

[00:01:55] 总是一边开玩笑一边走着

[00:01:55] 友達だよって言う度 笑えなくて

[00:02:01] 每次说是朋友时 总无法笑出来

[00:02:01] 言葉がつまってしまった

[00:02:05] 想说的话都憋在心里

[00:02:05] 恋してるって噂 聞きたくて聞けなくて

[00:02:09] 有恋爱的传言时 想听到又不想听到

[00:02:09] 胸痛くて止まない 眠れないほどだった

[00:02:14] 胸口的痛感无法停止 而难以入眠

[00:02:14] 一緒に口ずさんだ メロディにこの想いを

[00:02:19] 随着哼唱的旋律里 承载着这份思念

[00:02:19] 乗せて届けられたら 楽になれるかな?

[00:02:24] 一同传达给你 会减轻松一点吧

[00:02:24] Summer time in the raining キラキラと

[00:02:31] 夏日笼于雨中

[00:02:31] 流れる宝石ね

[00:02:34] 闪闪发亮的是流动着的宝石

[00:02:34] Summer time in the raining 街中に

[00:02:41] 夏日笼于雨中

[00:02:41] 色とりどりの傘が咲いてく

[00:02:44] 街上五彩缤纷的伞儿 朵朵绽放着

[00:02:44] Summer day in the dreaming 誰よりも

[00:02:50] 夏日浸于梦中

[00:02:50] この雨が嬉しい

[00:02:53] 对这场雨比谁都高兴

[00:02:53] 時間が止まればいい この場所で

[00:03:00] 若时间能停住就好了 于此地

[00:03:00] 夢でもいいから 叶えてほしい

[00:03:03] 哪怕是梦也好 希望它能实现

[00:03:03] ねぇ 今は どんなことを

[00:03:08] 呐 此刻的你

[00:03:08] 考えているのかな...

[00:03:13] 在想着什么呢

[00:03:13] でも…ねぇ 今は 今だけは

[00:03:18] 但是 呢 现在 就在此刻

[00:03:18] 私を見ていて ほしい

[00:03:25] 希望想让你看着我

[00:03:25] Summer time in the raining キラキラと

[00:03:32] 夏日笼于雨中

[00:03:32] 流れる宝石ね

[00:03:35] 闪闪发亮的是流动着的宝石

[00:03:35] Summer time in the raining 街中に

[00:03:42] 夏日笼于雨中

[00:03:42] 色とりどりの傘が 咲いてく

[00:03:45] 街上五彩缤纷的伞儿 朵朵绽放着

[00:03:45] Summer day in the dreaming いつまでも

[00:03:52] 夏日浸于梦中

[00:03:52] 解けないよ魔法

[00:03:55] 变成永远无法解开的魔法

[00:03:55] 空に祈りこめた たった一つ

[00:04:01] 向天空诚心祈愿 只有那一个

[00:04:01] 降り止むまでまだ 帰りたくない

[00:04:05] 直到雨停为止 都不想回家

[00:04:05] Lalala...

[00:04:22] 啦啦啦