找歌词就来最浮云

《SAILING》歌词

所属专辑: SAILING 歌手: AAA 时长: 04:31
SAILING

[00:00:01] 「SAILING」

[00:00:01] //

[00:00:01] 作詞∶Tetsuya_Komuro/rap詞:Mitsuhiro Hidaka

[00:00:03] //

[00:00:03] 作曲∶Tetsuya_Komuro

[00:00:03] //

[00:00:03] 歌∶AAA

[00:00:05] //

[00:00:05] What is makes me hot

[00:00:06] 什么使我炽热

[00:00:06] What is makes me tough

[00:00:09] 什么是我粗犷

[00:00:09] What is makes me strong

[00:00:13] 什么使我强壮

[00:00:13] You know That is our bond

[00:00:17] 你知道的 是我们的关系

[00:00:17] What is makes me hot

[00:00:21] 什么使我炽热

[00:00:21] 足音の他に音も無い

[00:00:23] 除了脚步声外一片寂静

[00:00:23] 心の灯のみが灯台 なぁ見渡しはどうだい?

[00:00:27] 只有心之灯是灯塔环视四周如何

[00:00:27] What is makes me strong

[00:00:29] 什么使我强壮

[00:00:29] 漂っちゃ揺れ動く世界

[00:00:31] 飘摇动荡的世界

[00:00:31] 大丈夫このオール(ALL)なら折れない

[00:00:34] 没关系的不会轻易折服

[00:00:34] さぁ漕いで 越えてこうDate Line

[00:00:36] 啊滑行吧超越死亡之线

[00:00:36] 輝いてお願い今

[00:00:38] 现在在祈祷

[00:00:38] 自分を見失いたくないよ

[00:00:42] 不想迷失自己

[00:00:42] 昨日はお前が俺を

[00:00:46] 昨天我俩

[00:00:46] 明日はあなたが私を

[00:00:49] 明天我俩

[00:00:49] 季節を無視して浜辺で

[00:00:54] 在四季的河边

[00:00:54] お互いなぐさめあったね

[00:00:59] 相互慰藉

[00:00:59] 夜明けがやっぱりダントツ

[00:01:02] 黎明果然

[00:01:02] 力がみなぎっていたね

[00:01:05] 充满力量

[00:01:05] 何かを必ず 明日までに誓う時に

[00:01:13] 明天之前下定决心

[00:01:13] それでもやっぱり

[00:01:17] 纵使如此依旧

[00:01:17] 水平線の鮮やかな朝は

[00:01:22] 水平线上灿烂的朝阳

[00:01:22] 心を磨いてくれるよSAILING!!

[00:01:29] 磨砺自己的心灵 航行

[00:01:29] Just keep on, Just keep on We are SAILING!

[00:01:37] 冲吧冲吧 我们在航行

[00:01:37] 仲間なのさ 僕らはもう

[00:01:41] 我们已经是战友了

[00:01:41] 夢に向かい 舵を取る役目さ

[00:01:47] 朝着梦想掌舵

[00:01:47] Just keep on, Just keep on We are SAILING!

[00:01:53] 冲吧冲吧 我们在航行

[00:01:53] 海の向こう 平穏じゃない

[00:01:57] 海的对面并不平稳

[00:01:57] だけど同じ 船の仲間さ

[00:02:02] 但是船上的伙伴们

[00:02:02] この風が運ぶ先が何か解りはしない

[00:02:21] 也不知道前方有什么

[00:02:21] ここから描く航海図ならば僕等次第

[00:02:25] 自此描绘的航海图

[00:02:25] 両手じゃ抱えきれないなら

[00:02:28] 如若双手也抱不下

[00:02:28] いつだってそう言えばいい

[00:02:30] 无论何时说出来就好了

[00:02:30] 「迷惑かけるな」って?今更!

[00:02:33] 事到如今别给人麻烦了

[00:02:33] 付き合おう、もう乗った船だから

[00:02:34] 既然已经上船就好好相处吧

[00:02:34] 小さい頃は無人島で

[00:02:36] 小时候在无人岛上

[00:02:36] 俺たちだけだったらなんて

[00:02:39] 只有我们两人

[00:02:39] 砂まじりの取り留めのない

[00:02:44] 谈着一些不找边际的话

[00:02:44] 話はずんではしゃいでた

[00:02:48] 不也很开心吗

[00:02:48] 夕焼けの頃になぜか

[00:02:51] 黄昏的时刻为何

[00:02:51] みんな静かになっていた

[00:02:56] 大家都很安静

[00:02:56] それぞれに思う気持ち

[00:02:59] 各自的心情

[00:02:59] それぞれが感じ取っていた

[00:03:04] 大家都明白

[00:03:04] いつかは出会いも

[00:03:07] 有相遇

[00:03:07] 別れもそりゃあるけどもちろん

[00:03:12] 就会有离别

[00:03:12] 心に秘めてる

[00:03:15] 深藏内心

[00:03:15] 誰もが描く夢はそれぞれで

[00:03:19] 每个人的梦想都不同

[00:03:19] だけども確かに

[00:03:23] 但是无疑

[00:03:23] 俺たちNot only We are soul mate!

[00:03:28] 我们不仅是灵魂伴侣

[00:03:28] SAILING! SAILING! 気持ちよく

[00:03:35] 畅快航行 航行

[00:03:35] 船は進む 気心さえ

[00:03:39] 船向前行只要懂得

[00:03:39] 知っていればお互いの糧だよ

[00:03:44] 对方的想法 就有了精神食粮

[00:03:44] Just keep on, Just keep on We are SAILING!

[00:03:51] 冲吧冲吧 我们在航行

[00:03:51] 仲間なのさ 僕らはもう

[00:03:57] 我们已经是战友了

[00:03:57] 夢に向かい 舵を取る役目さ

[00:04:00] 朝着梦想掌舵

[00:04:00] Just keep on, Just keep on We are SAILING!

[00:04:06] 冲吧冲吧 我们在航行

[00:04:06] 海の向こう 平穏じゃない

[00:04:11] 海的对岸并不平稳

[00:04:11] だけど同じ 船の仲間さ

[00:04:16] 但是船上的伙伴们

[00:04:16] We are SAILING! yeah!

[00:04:21] 我们在航行啊