找歌词就来最浮云

《瞳元気》歌词

瞳元気

[00:00:00] 瞳・元気 - 永井真理子 (ながい まりこ)

[00:00:08] //

[00:00:08] 词:只野菜摘

[00:00:16] //

[00:00:16] 曲:辛島美登里

[00:00:24] //

[00:00:24] 胸さわぎ期待してる

[00:00:27] 期待着内心的骚动

[00:00:27] Monday

[00:00:28] 周一

[00:00:28] 体まで傷ついてる

[00:00:31] 连身体都伤痕累累

[00:00:31] Tuesday

[00:00:32] 周二

[00:00:32] 暗闇で手さぐりしたまま

[00:00:36] 依旧在黑暗中摸索

[00:00:36] 扉を閉ざしてたの

[00:00:41] 将门紧闭

[00:00:41] 重くない火傷ならすぐに

[00:00:44] 若是不太重的烧伤

[00:00:44] うちあけて癒せるけれど

[00:00:48] 虽可马上说出治愈

[00:00:48] 眠れない夜はひとりぼっち

[00:00:52] 睡不着的夜晚只能独自一人

[00:00:52] 羊を数えていたよ

[00:00:59] 数着山羊啊

[00:00:59] 金色に目覚めさせて

[00:01:03] 被一片金色叫醒

[00:01:03] 何もかも生まれかわる

[00:01:07] 一切都将重生

[00:01:07] もう一度 はじめから

[00:01:11] 再一次 从头开始

[00:01:11] ジャケット片手に階段とばして

[00:01:18] 单手拿着外套跳过楼梯

[00:01:18] 瞳はいつも元気

[00:01:22] 眼眸中总充满朝气

[00:01:22] 瞳は今日も元気

[00:01:26] 眼眸中今天也充满朝气

[00:01:26] だけどひとりきりじゃいられない

[00:01:34] 但是不想独自一人被留下

[00:01:34] 瞳はいつも元気

[00:01:38] 眼眸中总充满朝气

[00:01:38] 瞳は今日も元気

[00:01:42] 眼眸中今天也充满朝气

[00:01:42] だから投げキッスで迎えて

[00:01:46] 因此用飞吻来迎接

[00:01:46] My Kids My Kids

[00:02:04] 我的孩子们 我的孩子们

[00:02:04] けんかしてばかりの

[00:02:06] 总是打架的

[00:02:06] Teddy Boys

[00:02:08] 泰迪 男孩

[00:02:08] あやまちに笑いかける

[00:02:10] 笑着面对错误

[00:02:10] Flapper

[00:02:11] 美女

[00:02:11] バス停のむこうから叫ぶ

[00:02:16] 从公交站对面开始喊

[00:02:16] 誰かに愛されたい

[00:02:20] 想要被谁爱着

[00:02:20] それぞれが孤独のフェンスに

[00:02:24] 虽然每人都被孤独的围栏

[00:02:24] つまづいて苦しむけれど

[00:02:27] 围住而痛苦着

[00:02:27] 傷跡や間違いの数を

[00:02:31] 但伤痕和错误的数目

[00:02:31] いつか歴史にかえて

[00:02:38] 总有一天会变为历史

[00:02:38] 教室を駆けぬけるよに

[00:02:42] 像要穿透教室一般

[00:02:42] うしろから背中おされ

[00:02:46] 被从后背偷袭

[00:02:46] 寂しさを忘れてく

[00:02:50] 忘记寂寞

[00:02:50] すがれる相手を捜し求めてる

[00:02:57] 寻找衰老的同伴

[00:02:57] 瞳はいつも元気

[00:03:01] 眼眸中总充满朝气

[00:03:01] 瞳は今日も元気

[00:03:05] 眼眸中今天也充满朝气

[00:03:05] それは胸に秘めたダイヤモンド

[00:03:13] 那是藏于心中的钻石

[00:03:13] 瞳はいつも元気

[00:03:17] 眼眸中总充满朝气

[00:03:17] 瞳は今日も元気

[00:03:21] 眼眸中今天也充满朝气

[00:03:21] だから今のうち

[00:03:25] 所以趁现在

[00:03:25] つかまえて

[00:03:26] 抓住吧

[00:03:26] My Kids

[00:03:29] 我的孩子们

[00:03:29] 瞳はいつも元気

[00:03:33] 眼眸中总充满朝气

[00:03:33] 瞳は今日も元気

[00:03:38] 眼眸中今天也充满朝气

[00:03:38] だけどひとりきりじゃいられない

[00:03:45] 但是不想独自一人被留下

[00:03:45] 瞳はいつも元気

[00:03:49] 眼眸中总充满朝气

[00:03:49] 瞳は今日も元気

[00:03:54] 眼眸中今天也充满朝气

[00:03:54] だから投げキッスで迎えて

[00:03:58] 因此用飞吻来迎接

[00:03:58] My Kids

[00:04:03] 我的孩子们

[00:04:03] My Kids

[00:04:07] 我的孩子们

[00:04:07] My Kids

[00:04:12] 我的孩子们