找歌词就来最浮云

《Both Sides Now》歌词

所属专辑: Songs For My Mother 歌手: Ronan Keating 时长: 03:58
Both Sides Now

[00:00:10] Bows and flows of angel hair

[00:00:15] 像天使的发梢浮冰成行

[00:00:15] And ice cream castles in the air

[00:00:20] 或是冰淇淋铸成的空中楼阁

[00:00:20] And feather canyons everywhere

[00:00:25] 抑或那被羽毛堆满的溪谷一般

[00:00:25] I've looked at clouds that way

[00:00:30] 天上的白云在我眼中曾是这般模样

[00:00:30] But now they only block the sun

[00:00:35] 但现在它却挡住了阳光

[00:00:35] They rain and snow on everyone

[00:00:40] 雨雪纷飞 降落在每个人身上

[00:00:40] So many things I would have done

[00:00:45] 我还有许多事情要做

[00:00:45] But clouds got in my way

[00:00:50] 云朵此时却挡住了我的去路

[00:00:50] I've looked at clouds from both sides now

[00:00:55] 从现在起 我要看到云朵的两面

[00:00:55] From up and down and still somehow

[00:01:00] 从上至下仔细观看

[00:01:00] It's cloud illusions I recall

[00:01:05] 忽然想起它曾带给我的美好幻想

[00:01:05] I really don't know clouds at all

[00:01:18] 我是否从来没有懂过它

[00:01:18] Moons and Junes and Ferris wheels

[00:01:23] 六月的月光照耀着 在游乐场的摩天轮下

[00:01:23] The dizzy dancing way that you feel

[00:01:28] 你是否感觉到了这令人迷幻的舞蹈

[00:01:28] As every fairy tale comes real

[00:01:33] 所有的美梦即将成真

[00:01:33] I've looked at love that way

[00:01:38] 爱情在我眼中曾是这般模样

[00:01:38] But now it's just another show

[00:01:43] 忽然眼前千变万化

[00:01:43] You leave 'em laughing when you go

[00:01:48] 你离开了我 曾有的美好变成嘲笑

[00:01:48] And if you care don't let them know

[00:01:53] 如果你还在乎我 请你别让他们知道

[00:01:53] Don't give yourself away

[00:01:58] 别露出离开的痕迹

[00:01:58] I've looked at love from both sides now

[00:02:03] 现在我也要看爱情的两面

[00:02:03] From give and take and still somehow

[00:02:09] 从相遇到离别 仔细思量

[00:02:09] It's love's illusions I recall

[00:02:13] 忽然想起它曾带给我的美好幻想

[00:02:13] I really don't know love at all

[00:02:26] 我根本就不懂爱情

[00:02:26] Tears and fears and feeling proud

[00:02:32] 流下了眼泪 感到恐惧 却还是依旧感到骄傲

[00:02:32] To say "I love you" right out loud

[00:02:37] 大声说出我爱你

[00:02:37] Dreams and schemes and circus crowds

[00:02:41] 绘出一幅梦中的蓝图 马戏团里人群拥挤

[00:02:41] I've looked at life that way

[00:02:46] 生活在我眼中曾是这般模样

[00:02:46] Oh but now old friends they are acting strange

[00:02:52] 而现在老朋友们变得陌生起来

[00:02:52] They shake their heads they tell me that I've changed

[00:02:57] 他们彬彬有礼 说我已经变了

[00:02:57] But something's lost and something's gained

[00:03:02] 每天的生活中

[00:03:02] In living every day

[00:03:08] 总是有失有得

[00:03:08] I've looked at life from both sides now

[00:03:13] 现在我也要看看生活的两面

[00:03:13] From WIN and LOSE and still somehow

[00:03:18] 无论胜利还是失败 都要仔细思量

[00:03:18] It's life's illusions I recall

[00:03:23] 忽然想起它曾带给我的美好幻想

[00:03:23] I really don't know life at all

[00:03:36] 我根本就不懂生活

[00:03:36] I really don't know life at all

[00:03:41] 我根本就不懂生活