找歌词就来最浮云

《Scene》歌词

所属专辑: EXIT TUNES PRESENTS STARDOM 2 歌手: VOCALOID 时长: 04:14
Scene

[00:00:00] Scene - VOCALOID (VOCALOID家族)

[00:00:07] //

[00:00:07] 詞:ジミーサムP

[00:00:15] //

[00:00:15] 曲:ジミーサムP

[00:00:23] //

[00:00:23] 揺れた風をいま

[00:00:25] 此刻将摇曳的风

[00:00:25] 掴み取って

[00:00:28] 紧紧抓在手中

[00:00:28] 君の鳴らす

[00:00:30] 听到了你

[00:00:30] 足音を聞いたよ

[00:00:34] 踏步而来的脚步声

[00:00:34] まるで目の

[00:00:35] 宛如在我眼前

[00:00:35] 前を行くみたいで

[00:00:39] 昂首前行一般

[00:00:39] なぜか涙が

[00:00:41] 不知为何

[00:00:41] 止まらなくなった

[00:00:44] 眼泪无法停止地流下

[00:00:44] 見上げても流れる

[00:00:46] 即使抬头仰望天空

[00:00:46] 雲はいつか消えていくよ

[00:00:51] 流动的云朵 不知何时也消失了

[00:00:51] 答えはいつでも

[00:00:53] 无论何时 答案

[00:00:53] 先回りで

[00:00:56] 都抢先到达

[00:00:56] 忘れたフリで君を待つ

[00:01:01] 装作已经忘记的样子 等待着你

[00:01:01] ここで消えれば

[00:01:04] 若是在这里消失的话

[00:01:04] 済むけど

[00:01:07] 即使会让一切结束

[00:01:07] 例えその温度に

[00:01:10] 就好像即使再也无法触碰

[00:01:10] 触れられなくても

[00:01:13] 那份温度

[00:01:13] ここで君の目に

[00:01:16] 就在这里

[00:01:16] 映ればいいな

[00:01:31] 若是能够映入你的眼眸就好了

[00:01:31] 走る風をいま掴み取って

[00:01:35] 此刻将奔走的风 紧紧抓在手中

[00:01:35] 君を包む風景を知ったよ

[00:01:42] 我已经知晓那包裹着你的风景了呦

[00:01:42] まるで夢のような

[00:01:44] 宛如在梦中一般

[00:01:44] 夢みたいで

[00:01:47] 好像梦境似的

[00:01:47] なぜか形の無い

[00:01:50] 不知为何

[00:01:50] 声を聞いた

[00:01:52] 听到了无形的声音

[00:01:52] 振り向けば残した

[00:01:54] 若是回过头的话

[00:01:54] 足跡も消えていたよ

[00:01:59] 残存的足迹也会消失不见

[00:01:59] 思えばいつでも

[00:02:01] 回想起来 我一直都在

[00:02:01] 過去を捨てて

[00:02:04] 将过去舍弃

[00:02:04] 見てきたものが

[00:02:07] 看到过的事物

[00:02:07] 夢だったと

[00:02:09] 变成了曾经的梦

[00:02:09] 強く願うのはもう止めよう

[00:02:15] 强烈的心愿也早已偃旗息鼓

[00:02:15] 例えその出口が

[00:02:18] 就好像永远也找不到

[00:02:18] 見当たらなくても

[00:02:20] 那个出口

[00:02:20] ここに君と居た

[00:02:24] 我已经也看清了

[00:02:24] 風景を知る

[00:03:01] 那与你共度的风景

[00:03:01] 忘れたフリで君を待つ

[00:03:06] 装作已经忘记的样子 等待着你

[00:03:06] ここで消えれば済むけど

[00:03:11] 若是在这里消失的话 即使会让一切结束

[00:03:11] 例えその温度に

[00:03:15] 就好像即使再也无法触碰

[00:03:15] 触れられなくても

[00:03:17] 那份温度

[00:03:17] ここで立ち止まりたくない

[00:03:23] 也不愿在这里伫立不前

[00:03:23] 信じてきたものが夢だったと

[00:03:28] 相信的事物 变成了曾经的梦

[00:03:28] いまは思いたく無いんだ

[00:03:34] 此刻我已无欲无求

[00:03:34] 例えその出口が

[00:03:37] 就好像永远也找不到

[00:03:37] 見当たらなくても

[00:03:39] 那个出口

[00:03:39] ここに君と居る未来を

[00:03:45] 此刻想象着

[00:03:45] いま想うよ

[00:03:56] 在此与你共度的未来

[00:03:56] 想うよ

[00:04:01] 我在想象着