找歌词就来最浮云

《黑色幸福》歌词

所属专辑: 歌手: 尹美莱 时长: 04:04
黑色幸福

[00:00:00] 黑色幸福 -T(尹美来) - 群星

[00:00:21] //

[00:00:21] 유난히 검었었던 어릴 적 내 살색

[00:00:24] 我儿时格外黝黑的肤色

[00:00:24] 사람들은 손가락질 해 내 mommy한테

[00:00:26] 人们指指点点的 对着我的妈妈

[00:00:26] 내 poppy는 흑인 미군

[00:00:29] 我的爸爸是黑人美军

[00:00:29] 여기저기 수근 대 또 이러쿵 저러쿵

[00:00:32] 到处嘀咕着 又说三道四着

[00:00:32] 내 눈가에는 항상 눈물이 고여

[00:00:34] 我的眼中经常含着泪水

[00:00:34] 어렸지만 엄마의 슬픔이 보여

[00:00:37] 虽然年幼但能看出妈妈的悲伤

[00:00:37] 모든 게 나 때문인 것 같은 죄책감에

[00:00:39] 似乎所有的一切都是因我而起的自责感

[00:00:39] 하루에 수십 번도 넘게 난 내 얼굴을 씻어내

[00:00:42] 为此每天都要清洗自己的脸超过数十遍

[00:00:42] 하얀 비누를 내 눈물에 녹여내

[00:00:45] 白色的香皂融化在了我的眼泪中

[00:00:45] 까만 피부를 난 속으로 원망해

[00:00:47] 我打从心中怨恨着黑色的皮肤

[00:00:47] Why o why 세상은 나를 판단해

[00:00:50] 为什么 为什么 世界对我做出论断

[00:00:50] 세상이 미워질 때마다 두 눈을 꼭 감아

[00:00:53] 每当要怨恨世界的时候一定会紧紧地闭上双眼

[00:00:53] 아빠가 선물해 준 음악에 내 혼을 담아

[00:00:55] 将自己的灵魂沉浸于爸爸作为礼物送给我的音乐中

[00:00:55] 볼륨을 타고 높이 높이 날아가 저 멀리

[00:00:58] 随着音量飞向那遥远的高处 更高之处

[00:00:58] La musique!

[00:01:03] //

[00:01:03] 세상이 미울 때, 음악이 날 위로해주네

[00:01:09] 在怨恨世界的时候 是音乐安慰了我呢

[00:01:09] So you gotta be strong

[00:01:11] //

[00:01:11] You gotta hold on and love yourself

[00:01:14] //

[00:01:14] 세상에 미울 때, 음악이 날 일으켜주네

[00:01:19] 在怨恨世界的时候 是音乐振作了我呢

[00:01:19] So you gotta be strong

[00:01:21] //

[00:01:21] You gotta hold on and love yourself

[00:01:25] //

[00:01:25] 시간은 흘러 난 열세 살 내 살색은 짙은 갈색

[00:01:28] 时间流逝 我十三岁 我的肤色是深棕色

[00:01:28] 음악은 색깔을 몰라

[00:01:29] 音乐不懂颜色

[00:01:29] 파란 불을 알려줘 난 음악을 인도해

[00:01:32] 犹如绿灯的效应 我被音乐引导着

[00:01:32] 서로에 기대어 외로움을 위로해

[00:01:35] 互相依靠着 安慰着寂寞

[00:01:35] 그러던 어느 날 내게 찾아온 기회

[00:01:38] 然后突然有一天找上门来的机会

[00:01:38] Microphone을 잡은 난 어느새 무대 위에

[00:01:40] 抓着麦克风的我不知何时站上了舞台

[00:01:40] 다시 만나 달라 하며 음악과 작별해

[00:01:43] 说如要再次相见就得与音乐告别

[00:01:43] 열세 살은 열아홉 난 거짓말을 해야 해

[00:01:45] 十三岁却要谎称十九岁的我

[00:01:45] 내 얼굴엔 하얀 화장 가면을 써 달래

[00:01:48] 要求给我的脸带上白色妆容的假面

[00:01:48] 엄마 핏줄은 ok 하지만 아빠는 안 돼

[00:01:51] 妈妈的血统可以 但是爸爸的不行

[00:01:51] 매년 내 나인 열아홉 멈춘 시간에 감옥에

[00:01:53] 每年我的年龄都被禁锢在了十九这个禁止的时间中 监狱中

[00:01:53] 갇힌 나는 내 안에 기대 너무나도 참혹한

[00:01:56] 我心中的期待对于被禁锢着的我是那么的残酷

[00:01:56] 하루하루를 보내며 그들의 경고를 무시하고

[00:01:59] 度过一天又一天 无视他们的警告

[00:01:59] 음악이 그립다고 탈출을 시도해 no

[00:02:01] 说怀念音乐 试图逃脱 不

[00:02:01] 붙잡힌 나는 밤마다 기도했고

[00:02:04] 被抓住的我每天晚上都在祈祷

[00:02:04] 드디어 난 이제 자유의 몸, It's on!

[00:02:07] 终于我现在是自由之身了

[00:02:07] 세상이 미울 때, 음악이 날 위로해주네

[00:02:12] 在怨恨世界的时候 是音乐安慰了我呢

[00:02:12] So you gotta be strong

[00:02:14] //

[00:02:14] You gotta hold on and love yourself

[00:02:17] //

[00:02:17] 세상에 미울 때, 음악이 날 일으켜주네

[00:02:23] 在怨恨世界的时候 是音乐振作了我呢

[00:02:23] So you gotta be strong

[00:02:24] //

[00:02:24] You gotta hold on and love yourself

[00:02:28] //

[00:02:28] My sweet little girl tasha,

[00:02:30] //

[00:02:30] I guess i can give you a little

[00:02:32] //

[00:02:32] Skit on life i guess

[00:02:36] //

[00:02:36] Talk about the good times and the bad times

[00:02:38] //

[00:02:38] You gotta be able to

[00:02:40] //

[00:02:40] Blend both of those in your life you have to know,

[00:02:44] //

[00:02:44] And you have to believe with all you heart

[00:02:46] //

[00:02:46] That things will always get better.

[00:02:49] //

[00:02:49] So just keep your head up

[00:02:51] //

[00:02:51] Keep your faith and be strong

[00:02:54] //

[00:02:54] Never let nobody tell you that you can't do it

[00:02:57] //

[00:02:57] Because it can be done

[00:02:59] //

[00:02:59] 세상이 미울 때, 음악이 날 위로해주네

[00:03:05] 在怨恨世界的时候 是音乐安慰了我呢

[00:03:05] So you gotta be strong

[00:03:07] //

[00:03:07] You gotta hold on and love yourself

[00:03:09] //

[00:03:09] 세상에 미울 때, 음악이 날 일으켜주네

[00:03:15] 在怨恨世界的时候 是音乐振作了我呢

[00:03:15] So you gotta be strong

[00:03:17] //

[00:03:17] You gotta hold on and love yourself

[00:03:21] //

[00:03:21] Sometimes it's hard to see

[00:03:23] //

[00:03:23] All the good things in your life

[00:03:26] //

[00:03:26] And I know it hurts sometimes

[00:03:28] //

[00:03:28] But you gotta be willing to try

[00:03:31] //

[00:03:31] Sometimes it's hard to see

[00:03:33] //

[00:03:33] All the good things in your life

[00:03:37] //

[00:03:37] But you gotta be strong

[00:03:38] //

[00:03:38] And you gotta hold on and love yourself

[00:03:43] //