找歌词就来最浮云

《Let The Drummer Kick》歌词

所属专辑: Citizen Cope 歌手: Citizen Cope 时长: 04:17
Let The Drummer Kick

[00:00:42] Let the drummer kick

[00:00:44] 让鼓手继续敲

[00:00:44] Let the drummer kick that

[00:00:45] 让鼓手继续敲

[00:00:45] Relation

[00:00:47] 联系

[00:00:47] Creation

[00:00:50] 创造

[00:00:50] Incarceration

[00:00:52] 幽闭

[00:00:52] Determination

[00:00:55] 决定

[00:00:55] Equation

[00:00:58] 平等

[00:00:58] Humiliation

[00:01:01] 羞辱

[00:01:01] Reincarnation

[00:01:04] 重生

[00:01:04] Situation

[00:01:07] 境遇

[00:01:07] Elation

[00:01:09] 得意

[00:01:09] Identification

[00:01:12] 证明

[00:01:12] Retaliation

[00:01:15] 报复

[00:01:15] Education

[00:01:19] 学业

[00:01:19] Inspiration

[00:01:21] 灵感

[00:01:21] No substitution

[00:01:23] 没有替代

[00:01:23] Solution

[00:01:26] 方案

[00:01:26] Conclusion

[00:01:29] 结论

[00:01:29] Let the drummer kick

[00:01:31] 就让鼓手继续敲

[00:01:31] Let the drummer kick that

[00:02:15] 就让鼓手继续敲

[00:02:15] Relation (see Apollo had to break 'em)

[00:02:18] 联系,阿波罗已经毁灭了他们

[00:02:18] Creation (it's a gift it's a blessing)

[00:02:21] 创造,一个礼物,一种祝福

[00:02:21] Incarceration (what keeps you down)

[00:02:23] 幽闭,始终让你低迷

[00:02:23] Determination (what gets you out)

[00:02:26] 决定,让你走出困境

[00:02:26] Equation (they use to say you couldn't make it)

[00:02:30] 平等,当他们说你能够做到

[00:02:30] Humiliation (what you feel when they say it)

[00:02:32] 羞辱,当他们取笑你是你感觉到了什么

[00:02:32] Reincarnation (say N-A-V)

[00:02:34] 重生 说 嗯 诶 喂

[00:02:34] Situation (why we gotta sing)

[00:02:37] 境遇,为什么我们非得唱

[00:02:37] Elation (so many in need)

[00:02:40] 得意 太多的东西我们都需要

[00:02:40] Identification (gives you the right to shoot)

[00:02:43] 证明,给了你一条正确的路

[00:02:43] Retaliation (what would it do)

[00:02:46] 报复,发生了什么

[00:02:46] Education (gives you the right to do)

[00:02:49] 学业,让你能够正确的做出选择

[00:02:49] Inspiration (what pulls you through)

[00:02:52] 灵感,推动着你的思维

[00:02:52] Substitution (try to subsitute)

[00:02:54] 没有替代,没有人可以替代

[00:02:54] Non-inclusion (just gotta bust through)

[00:02:57] 非内涵,你必须打乱你的思绪

[00:02:57] Drug infusion (for the chosen few)

[00:03:00] 药物混淆,又让你多了几种选择

[00:03:00] Mass confusion (when they say that they died for you)

[00:03:05] 过于混乱,当他们对你说,为你死

[00:03:05] Delusion (saying that your dreams don't come true)

[00:03:06] 妄想 你说的梦想没有实现

[00:03:06] Solution (takin' a hold of you)

[00:03:08] 方案,它可以控制你

[00:03:08] Conclusion

[00:03:11] 结论

[00:03:11] Inspiration (is what pulls you through)

[00:03:14] 灵感,推动着你的思维

[00:03:14] (let the drummer kick let the drummer kick that)

[00:03:16] 让鼓手继续敲

[00:03:16] Inspiration

[00:03:17] 灵感

[00:03:17] (let the drummer kick let the drummer kick that)

[00:03:18] 让鼓手继续敲 让鼓手继续敲

[00:03:18] Inspiration

[00:03:18] 灵感

[00:03:18] (let the drummer kick let the drummer kick that)

[00:03:20] 让鼓手继续敲 让鼓手继续敲

[00:03:20] Expiration

[00:03:20] 灵感

[00:03:20] (let the drummer kick let the drummer kick that)

[00:03:23] 让鼓手继续敲 让鼓手继续敲

[00:03:23] Insperation

[00:03:23] 灵感

[00:03:23] (let the drummer kick let the drummer kick that)

[00:03:26] 让鼓手继续敲 让鼓手继续敲

[00:03:26] You don't even have to wait

[00:03:31] 你不必再等

[00:03:31] You don't even have to wait

[00:03:38] 你不必再等

[00:03:38] Let the drummer kick

[00:03:39] 让鼓手继续敲

[00:03:39] Let the drummer kick that

[00:03:44] 让鼓手继续敲