找歌词就来最浮云

《聖少女領域》歌词

所属专辑: Grand Finale 歌手: ALI PROJECT 时长: 04:56
聖少女領域

[00:00:00] 聖少女領域 - ALI PROJECT (アリ・プロジェクト)

[00:00:08]

[00:00:08] 詞:宝野アリカ

[00:00:16]

[00:00:16] 曲:片倉三起也

[00:00:24]

[00:00:24] まだ云わないで

[00:00:26] 请还不要说

[00:00:26] 呪文めいたその言葉

[00:00:28] 那如同咒文般的话语

[00:00:28] “愛”なんて羽のように軽い

[00:00:31] 所谓爱,就如羽毛般轻渺

[00:00:31] 囁いて

[00:00:32] 低喃吧

[00:00:32] パパより優しいテノールで

[00:00:35] 用比爸爸更温柔的男高

[00:00:35] 奪う覚悟があるのならば

[00:00:43] 若你已有掠夺的觉悟的话

[00:00:43] 百万の薔薇の寝台に

[00:00:47] 比起在床里

[00:00:47] 埋もれ見る夢よりも

[00:00:50] 被百万朵蔷薇埋没的梦境

[00:00:50] 馨しく私は生きてるの

[00:00:57] 更加芳香的我生存着

[00:00:57] どうすれば醜いものが

[00:01:01] 该怎样才好

[00:01:01] 蔓延ったこの世界

[00:01:04] 在这个丑恶事物蔓延的世界

[00:01:04] 汚れずに羽搏いて行けるのか

[00:01:11] 要如何不受污秽地展翅飞翔

[00:01:11] ひとり繭の中

[00:01:15] 即使在孤独的茧中

[00:01:15] 学びつづけても

[00:01:18] 不断学习

[00:01:18] 水晶の星空は

[00:01:22] 水晶般的星空

[00:01:22] 遠すぎるの

[00:01:29] 仍旧遥不可及

[00:01:29] まだ触れないで

[00:01:31] 请还不要触碰

[00:01:31] その慄える指先は

[00:01:32] 那颤抖的指尖是

[00:01:32] 花盗人の甘い躊躇い

[00:01:36] 盗花人甜蜜的踌躇

[00:01:36] 触れてもいい

[00:01:37] 就触碰也无妨

[00:01:37] この深い胸の奥にまで

[00:01:39] 若你有抵达

[00:01:39] 届く自信があるのならば

[00:01:45] 我胸口最深处的自信的话

[00:01:45] 白馬の王子様なんか

[00:01:48] 并不是说

[00:01:48] 信じてるわけじゃない

[00:02:04] 相信所谓的白马王子

[00:02:04] 罅割れた硝子匣に

[00:02:07] 在布满裂痕的玻璃盒子上

[00:02:07] 飾られた純潔は

[00:02:11] 装饰的纯洁是

[00:02:11] 滅びゆく天使たちの心臓

[00:02:18] 迈向灭亡的天使心脏

[00:02:18] また明日も目覚めるたびに

[00:02:22] 在明天清醒的时刻

[00:02:22] 百年の刻を知る

[00:02:25] 那明了百年之时的

[00:02:25] 眠れない魂の荊姫

[00:02:32] 无法入眠的睡美人灵魂

[00:02:32] くい込む冠

[00:02:36] 深深吞陷的皇冠

[00:02:36] 一雫の血に

[00:02:39] 在一滴鲜血里

[00:02:39] ああ現実が真実と

[00:02:43] 呜呼

[00:02:43] 思い知るの

[00:02:50] 明白现今即真实

[00:02:50] まだ行かないで

[00:02:51] 请还别离开

[00:02:51] 月光の結界で

[00:02:53] 用月光的形体

[00:02:53] 過ちに気づいてしまいそう

[00:02:57] 我彷佛要察觉到不该的过错

[00:02:57] 安らかなぬくもりに抱かれ

[00:03:00] 想在安稳的体温中

[00:03:00] 壊れたい私は

[00:03:01] 被拥抱崩毁

[00:03:01] 罪の子なのでしょうか

[00:03:06] 莫非我是罪恶的女人吗

[00:03:06] そっと零れてくる

[00:03:08] 就连接下来

[00:03:08] 涙の意味さえわからない

[00:03:58] 满溢泪水的意义都不知道

[00:03:58] もう云わないで

[00:04:00] 请不要再说了

[00:04:00] 呪文めいたその言葉

[00:04:01] 那如同咒文般的话语

[00:04:01] “愛”なんて鎖のように重い

[00:04:05] 所谓爱,就如锁链般沉重

[00:04:05] 囁いて

[00:04:06] 低喃吧

[00:04:06] パパより優しいテノールで

[00:04:08] 用比爸爸更温柔的男高音

[00:04:08] どんな覚悟もできるならば

[00:04:12] 只要你能有任何的觉悟的话

[00:04:12] さあ誓ってよ

[00:04:14] 来吧发誓吧

[00:04:14] その震える唇で

[00:04:15] 用那颤抖的双唇

[00:04:15] 蜜を摘む狩人のときめき

[00:04:19] 摘取花蜜的猎人的悸动

[00:04:19] 攫っていい

[00:04:20] 碰触也无妨

[00:04:20] この深い胸の奥底を

[00:04:22] 若有贯穿这胸口

[00:04:22] 射抜く勇気があるのならば

[00:04:28] 最深处的勇气的话

[00:04:28] 貴方 捕まえたらけして

[00:04:31] 若是抓到了的话

[00:04:31] 逃さないようにして

[00:04:36] 就不会让你逃走

随机推荐歌词: