找歌词就来最浮云

《Highs 2 Lows (feat. Cise Starr from Cyne)》歌词

所属专辑: 歌手: Nujabes 时长: 04:38
Highs 2 Lows (feat. Cise Starr from Cyne)

[00:00:00] Highs 2 Lows (feat. Cise Starr from Cyne) - Nujabes

[00:00:01] 作词:C.Graham

[00:00:03] 作曲:Nujabes

[00:00:09] Individual stars float in an ocean of God

[00:00:11] 奇异星辰在神性银河中闪耀浮沉

[00:00:11] Rocking A pinky ring of Saturn while I'm visiting Mars

[00:00:14] 我摇晃着土星环顺便造访火星

[00:00:14] Egos bigger than Jupiter are breaking the bars

[00:00:16] 自我膨胀已然超越木星即将冲破边际

[00:00:16] Holding me back down to Earth through physical laws

[00:00:19] 重力使我不断下降重返地球

[00:00:19] Touching the moon grace as I ready resume

[00:00:21] 优雅地与月触动并准备重新开始

[00:00:21] Comets flying through space bringing possible doom

[00:00:23] 彗星划破星河预示了潜在的危机

[00:00:23] Blocking the Sun bring a holocaust on the world

[00:00:26] 遮蔽阳光让灾厄降临世间

[00:00:26] I'm talking back to Father Time Mother Earth is my girl

[00:00:28] 我回溯父辈时光与地球母亲谈了场恋爱

[00:00:28] I got the wings of angels walking down the valley of death

[00:00:30] 天使的羽翼庇护着我让我安然走过死亡之谷

[00:00:30] Watching my step ‘cause The Devil's never one to respect

[00:00:33] 谨慎前行一旦失足则会坠入罪恶之渊

[00:00:33] Come correct on the studio track taking it back

[00:00:35] 我又回到了录音棚拿起麦克风

[00:00:35] To the pen and pad I blast the original rap

[00:00:38] 又开始提笔写词我要冲击传统说唱

[00:00:38] Brother on the b-boy tip With Krylon spit

[00:00:40] 弟兄们跳着街舞随处喷漆涂鸦

[00:00:40] I tag the charts with the graphical hits

[00:00:42] 我每周都在追踪唱片榜上的排名

[00:00:42] So who you ******* with Arm leg leg to arm head

[00:00:45] 你又和什么厮混在一起胳膊 大腿 两者之间还是脑袋

[00:00:45] Snapping your neck back while you spit out a Pez

[00:00:47] 你就像糖果玩具那样张开嘴巴就得后仰脖子

[00:00:47] I be the original son of a ***** hurting your wrist

[00:00:50] 我是正宗的闸总伤到了你的手腕

[00:00:50] Cause you spinning my **** so much the needle skip

[00:00:52] 你把我的唱片都快进光了这是在干嘛

[00:00:52] Flip to the rhythm and reminisce

[00:00:54] 甚至跳过了韵律和回忆

[00:00:54] Remember The days of '94-hip hop was a gift (OK)

[00:00:57] 回想起94年的那天嘻哈成了份礼物(嗯哼)

[00:00:57] Words out of her lips came straight from the heart

[00:00:59] 她的一字一句全都发自肺腑

[00:00:59] Never prepackaged or bought for negative thought

[00:01:01] 从未提前思考过那些消极想法

[00:01:01] Peddled to consumers magazines and rumors

[00:01:04] 然后去向消费者 杂志和谣言兜售

[00:01:04] Commercial spots turn real artists to looters

[00:01:06] 商业场所把真正的艺术家变成了抢匪

[00:01:06] Precise rap rock and roll ***** let’s do this

[00:01:09] 恰到好处的说唱和摇滚让我们开始吧

[00:01:09] I'll float through notes break beats with my maneuvers

[00:01:11] 我将会在音符间漂浮用我的动作来迎合节奏

[00:01:11] Yo regardless while I be moving swiftly through darkness

[00:01:13] 哟不管如何当我在这黑暗中快速穿梭时

[00:01:13] Plotting charting my path I'm running cutting my losses

[00:01:16] 我的道路依旧清晰可见我狂奔着减少一切损耗

[00:01:16] Stumbling over unknown bumps and complications

[00:01:18] 在未知的颠簸和随行的麻烦里跌跌撞撞

[00:01:18] And tribulations of my life of revelations

[00:01:21] 当然也别忘了我用生命揭示的那些苦难

[00:01:21] Yo regardless while I be moving swiftly through darkness

[00:01:23] 嘿无论如何当我在这黑暗中快速经过时

[00:01:23] Plotting charting my path I'm running cutting my losses

[00:01:25] 我的道路依旧清晰可见我狂奔着减少一切损耗

[00:01:25] Stumbling over unknown bumps and complications

[00:01:28] 在未知的颠簸和随行的麻烦里跌跌撞撞

[00:01:28] And tribulations of my life of revelations

[00:01:30] 当然也别忘了我用生命揭示的那些苦难

[00:01:30] Speaking to Scorpius making my heart turn to porcelain

[00:01:32] 和天蝎座的谈话让我的心都变成了瓷器

[00:01:32] It used to have a steady beat Now it’s easily broken

[00:01:35] 原来它都稳定地跳动着现在一碰就碎

[00:01:35] Mind coasting train of thought stopped emotions

[00:01:37] 思绪飞逝其中一缕阻止了情感的涌出

[00:01:37] Welling at the core of my being causing commotion

[00:01:40] 我心中的感情开始迸发引起骚动

[00:01:40] Need to release ‘cause the stress’ll tear me to pieces

[00:01:42] 需要得到释放压力快把我撕成碎片了

[00:01:42] My love ceases and my thoughts break into leases

[00:01:44] 我的爱停止波动我的思想破碎

[00:01:44] The height of my life but the strife making me leave this

[00:01:47] 这便是我生命的高度但纷争让我离开

[00:01:47] I can't beat this going to God to defeat this

[00:01:49] 我无法战胜它只求神明指引胜利

[00:01:49] Will He help or do I have to do this myself

[00:01:51] 他会帮助我还是让我自己来

[00:01:51] Alone and confused the blues burden my health

[00:01:54] 孤独又困惑使我的健康背负忧郁蓝调

[00:01:54] My eyes remain closed ‘cause my highs are lows

[00:01:56] 我已无法睁开双眼因为我的顶点正处于低谷

[00:01:56] I'm feeling the blows of rain ‘cause my pain is cold

[00:01:58] 我感受到雨点坠落这是冰冷的疼痛

[00:01:58] Now who am I A man or pawn in life

[00:02:01] 现在我是谁一个人还是生活的棋子

[00:02:01] Living day to day I pray-am I wrong or right

[00:02:03] 日复一日我仍祈祷着这是对是错

[00:02:03] Losing my mind so maybe you can help me find

[00:02:06] 失去理智但求你能帮我寻回

[00:02:06] The way to go so I can be leaving this pain behind

[00:02:08] 那条能帮我抛弃这些痛苦的道路

[00:02:08] Trying to sleep "Sleep is the cousin of death"

[00:02:11] 想要入睡睡眠就是死亡的表侄

[00:02:11] Said a wise man from Queensbridge on beats he blessed (Yeah)

[00:02:13] 一位来自皇后桥的智者在他的福祉节奏中如是说

[00:02:13] Trying to rest Instead I rest my head

[00:02:15] 当然也得试着休息所以我放松大脑

[00:02:15] On a pillow of hardships-misery is the bed

[00:02:18] 以苦难为枕以痛苦为被

[00:02:18] On my back I lie I can see the skies

[00:02:20] 我背身躺下看见了天空

[00:02:20] Through the glass ceiling the reason tears drowning my eyes

[00:02:22] 透过玻璃穹顶某个原因让我泪水迸出

[00:02:22] And I can't move Grief won't let me think

[00:02:25] 我不能动了悲伤让我无法思考

[00:02:25] My soul is dry I crawl just to take a drink

[00:02:27] 我的灵魂枯竭我奋力攀爬只为喝下一杯

[00:02:27] I made you blink think like invisible man

[00:02:29] 我让你闪烁像隐形人一般思考

[00:02:29] With mechanical hands trying to reach out to my fans

[00:02:32] 伸出机械的双臂想要同我的粉丝握手

[00:02:32] Yo regardless while I be moving swiftly through darkness

[00:02:34] 嘿无论如何当我在这黑暗中快速经过时

[00:02:34] Plotting charting my path I'm running cutting my losses

[00:02:37] 我的道路依旧清晰可见我狂奔着减少一切损耗

[00:02:37] Stumbling over unknown bumps and complications

[00:02:39] 在未知的颠簸和随行的麻烦里跌跌撞撞

[00:02:39] And tribulations of my life of revelations

[00:02:41] 当然也别忘了我用生命揭示的那些苦难

[00:02:41] Yo regardless while I be moving swiftly through darkness

[00:02:44] 嘿无论如何当我在这黑暗中快速经过时

[00:02:44] Plotting charting my path I'm running cutting my losses

[00:02:46] 我的道路依旧清晰可见我狂奔着减少一切损耗

[00:02:46] Stumbling over unknown bumps and complications

[00:02:48] 在未知的颠簸和随行的麻烦里跌跌撞撞

[00:02:48] And tribulations of my life of revelations

[00:02:51] 当然也别忘了我用生命揭示的那些苦难

[00:02:51] Yo viscosity of the hidden meaning between my words

[00:02:53] 哟我字里行间藏着的隐喻

[00:02:53] Thicken the plot-I got hidden rhythms and verse

[00:02:56] 把故事变得错综复杂 我把他们都装进了韵律和诗节

[00:02:56] I'm loading a hearse You biting like a Dracula curse

[00:02:58] 我正在装载一辆柩车你咬牙切齿像个吸血鬼

[00:02:58] I'm bringing the worst of hurt like a sermon in church

[00:03:00] 我造成最严重的伤害可能就像教堂里的布道

[00:03:00] Pertaining to you hurts just to listen to truth

[00:03:02] 为了你伤害你只为了能倾听真相

[00:03:02] So you'd rather listen to lies so you're living to lose

[00:03:05] 所以你宁愿听从谎言失败在所难免

[00:03:05] I'm beginning to win young man mastering sin

[00:03:07] 我却开始取得胜利背负着罪过的年轻人

[00:03:07] Battle within looking at The Devil and grin

[00:03:10] 心中的战场看着恶魔咧嘴微笑

[00:03:10] I'm flipping the script walking on a journey and trip

[00:03:12] 我翻阅着剧本在旅途中漫步

[00:03:12] On the gurney and missed at the fact that life is a *****

[00:03:15] 躺在担架上与生活这碧池的真实面目擦肩而过

[00:03:15] And I'm hating this **** losing Blood making me Crip

[00:03:17] 我讨厌这个玩意流淌着血液让我恶心

[00:03:17] The stakes is high-bet and I lost the grip

[00:03:19] 赌注太高了 我失去了控制

[00:03:19] Searching for bliss with the razor over my wrist

[00:03:22] 用剃刀在手腕上寻找着幸福

[00:03:22] Needing a job but the d**g test checking my piss

[00:03:24] 需要一份工作但药检得检查我的小便

[00:03:24] I'm looking through a window and seeing Immaculate Conception

[00:03:28] 我看向窗外终于发现了纯洁无上的真理

[00:03:28] Reborn piercing my core with seven swords

[00:03:30] 那便是重生用七把利剑刺穿我的胸膛

[00:03:30] A knight in a war looking to the eyes of the lord

[00:03:32] 那是战争中的骑士直视着上帝的双眼

[00:03:32] Calculating want more seeing the signs of heaven nevermore

[00:03:34] 精打细算得寸进尺却再也看不到天堂的景象

[00:03:34] The last matador riding a pale horse

[00:03:36] 最后一个斗牛士骑着一匹灰白的马

[00:03:36] Losing my course splitting the hairs causing divorce

[00:03:38] 失去了我的方向劈头盖脸造成分离

[00:03:38] Marriage unborn I havoc in song I stumbled upon

[00:03:41] 未落定的婚姻我用歌唱毁灭在蹒跚中前行

[00:03:41] Lost jewels of thought thought to be gone

[00:03:43] 失去了思想的珍宝一切离我而去

[00:03:43] Lost forever I sever ************* with letters

[00:03:45] 永远迷失我用文字把这些混蛋割开

[00:03:45] Written in script forward to the rap that I rip

[00:03:48] 写在剧本里用这首说唱转述一切

[00:03:48] From the top of the lip make a drink taking a sip

[00:03:50] 从我的唇尖流出化作甘露轻轻一抿

[00:03:50] Then I'm gulping the **** falling deeper in the abyss

[00:03:53] 然后我吞下一切落入了更深的深渊