找歌词就来最浮云

《オーディオドラマ2》歌词

オーディオドラマ2

[00:00:00] Pretty Prism Paradise!!! (《美妙天堂》TV动画插曲) - 茜屋日海夏 (あかねや ひみか)/芹澤優 (せりざわ ゆう)/久保田未夢 (くぼた みゆ)

[00:00:01] //

[00:00:01] 詞:松井洋平

[00:00:02] //

[00:00:02] 曲:佐々倉有吾

[00:00:03] //

[00:00:03] Pretty paradise

[00:00:06] //

[00:00:16] Yes we can make dream

[00:00:19] //

[00:00:19] 待ってたこんなトキメキ

[00:00:22] 这悸动 我等待已久

[00:00:23] ひとりきりじゃモッタイナイ

[00:00:26] 一个人去感受太过可惜

[00:00:26] こっちに来て

[00:00:28] 到这里来

[00:00:28] 歌おう

[00:00:29] 歌唱吧

[00:00:29] 一緒に叶えるキセキ

[00:00:32] 一起去实现这奇迹吧

[00:00:33] キセキ

[00:00:34] 奇迹

[00:00:34] 届かせたい空まで

[00:00:37] 想要让其一直传达至天空

[00:00:37] 爽快

[00:00:37] 爽朗

[00:00:37] 全開

[00:00:38] 完全打开

[00:00:38] ジャンプ

[00:00:39] 跳跃

[00:00:39] 「どんな自分に

[00:00:40] 你想要成为

[00:00:40] なってみたいんだろう」

[00:00:42] 怎样的自己呢

[00:00:42] 誰だって

[00:00:44] 不管是谁

[00:00:45] 明日をスケッチしちゃうから

[00:00:49] 都会描绘出属于自己的明天

[00:00:50] キラキラ輝いてみたくない

[00:00:54] 你不想闪闪发光吗

[00:00:54] ハートにチケットは持ったよ

[00:00:58] 你的心已经拿到了入场券

[00:00:58] Goそう持ったよ

[00:00:59] 冲啊 是的 已经拿到了

[00:00:59] 次のstep

[00:01:00] 下一步

[00:01:00] 夢のstage

[00:01:01] 是前往梦想的舞台

[00:01:02] 飛び込もう

[00:01:04] 大胆跳入吧

[00:01:04] ココロのプリズムを

[00:01:07] 透过内心的棱镜

[00:01:07] 透とおしてのぞいて

[00:01:10] 仔细窥探吧

[00:01:10] 見えた世界は

[00:01:11] 映入眼帘的世界

[00:01:11] きっと七色レインボウ

[00:01:14] 必定是七色的彩虹

[00:01:15] なんにだってなれるよ

[00:01:17] 我们无所不能

[00:01:18] あなたが信じてるから

[00:01:19] 因为我相信你

[00:01:23] Yes

[00:01:23] //

[00:01:25] Yes

[00:01:25] //

[00:01:28] Yes

[00:01:28] //

[00:01:29] We can make dream

[00:01:30] //

[00:01:30] そうね甘いヨロコビ

[00:01:34] 是呢 想要感受更多

[00:01:35] モットモット感じたい

[00:01:38] 甜蜜的喜悦

[00:01:38] どっちへ行こう

[00:01:40] 要去哪里呢

[00:01:40] こっち

[00:01:41] 这里

[00:01:41] 計算できないカンゲキ

[00:01:45] 数不清的感动

[00:01:45] カンゲキ

[00:01:46] 感动

[00:01:46] 響かせたくなったの

[00:01:49] 想要让其响彻天空

[00:01:49] 手を繋いで

[00:01:50] 手牵着手

[00:01:51] 伝えたいって

[00:01:52] 想要传达出去的

[00:01:52] きっと大切なmind

[00:01:53] 一定是重要的心意

[00:01:53] いつだって

[00:01:55] 无论何时

[00:01:56] ドラマはメッセージだから

[00:02:01] 戏剧就是讯息

[00:02:02] ドキドキ膨らんで弾けそう

[00:02:05] 心潮澎湃快要炸裂

[00:02:05] ハートのチケットを持ったら

[00:02:10] 若是得到内心的入场券

[00:02:10] Goねぇ持ったら

[00:02:11] 冲啊 若是得到

[00:02:11] 次のstep

[00:02:12] 下一步

[00:02:12] 夢のstage

[00:02:13] 是前往梦想的舞台

[00:02:14] 飛びだそう

[00:02:16] 飞奔吧

[00:02:16] ココロはプリズム

[00:02:19] 内心就像棱镜一般

[00:02:19] みたいだねそうだね

[00:02:21] 是的呢

[00:02:21] 想いのメロディー重なった色

[00:02:24] 思恋的旋律交叠在一起

[00:02:24] レインボウ

[00:02:26] 成为彩虹色

[00:02:26] なんにだってなれるよ

[00:02:29] 我们无所不能

[00:02:29] みんなが信じてるから

[00:02:31] 因为我相信大家

[00:02:34] Yes

[00:02:35] //

[00:02:37] Yes

[00:02:37] //

[00:02:39] Yes

[00:02:40] //

[00:02:42] Go

[00:02:43] //

[00:02:52] いつでも笑顔で逢おうよ

[00:02:56] 无论何时 都微笑面对吧

[00:02:57] どんな自分も

[00:02:59] 无论怎样的自己

[00:02:59] どんな未来も

[00:03:00] 无论怎样的未来

[00:03:00] 選んじゃおう

[00:03:03] 大胆去选择吧

[00:03:03] ハートがチケットになったよ

[00:03:08] 你的心就是入场券

[00:03:08] Go叶ったよ

[00:03:09] 冲啊 已经实现了哦

[00:03:09] 次のstep夢のstage

[00:03:11] 下一步 是前往梦想的舞台

[00:03:12] はしゃいじゃえ

[00:03:13] 尽情狂欢吧

[00:03:14] ココロのプリズムを

[00:03:17] 透过内心的棱镜

[00:03:17] 透してのぞいて

[00:03:19] 仔细窥探吧

[00:03:19] 見えた未来は

[00:03:20] 映入眼中的未来

[00:03:20] きっと素敵なパラダイス

[00:03:23] 一定是美好的天堂

[00:03:24] みんなだってなれるよ

[00:03:27] 大家一定能实现

[00:03:27] こっちへ来て

[00:03:29] 到这边来

[00:03:29] 待ってたんだよ

[00:03:29] 我在等你哦