找歌词就来最浮云

《Mrs.Pumpkinの滑稽な夢》歌词

Mrs.Pumpkinの滑稽な夢

[00:00:00] Mrs.Pumpkinの滑稽な夢 - 赤飯 (せきはん)

[00:00:05] //

[00:00:05] 词:ハチ

[00:00:11] //

[00:00:11] 曲:ハチ

[00:00:17] //

[00:00:17] ジャカランダ咲いた

[00:00:19] 紫薇花开了

[00:00:19] 無礼を酌み交う演説会

[00:00:21] 没有礼貌交杯的演说会

[00:00:21] 何処へ行こうか

[00:00:23] 去哪里呢

[00:00:23] 愉快に泣いた歌

[00:00:30] 愉快而令人落泪的歌

[00:00:30] ジャックは笑った

[00:00:31] 笑话让人笑了

[00:00:31] 「異端な感情置いといて」

[00:00:33] 异端的感情先放一旁

[00:00:33] チョコレート頂戴

[00:00:36] 给我巧克力

[00:00:36] 下賤に泣いた歌

[00:00:38] 下贱的流泪之歌

[00:00:38] カカシがふらり

[00:00:40] 稻草人蹒跚地

[00:00:40] 咽んで揺れた

[00:00:42] 呜咽地摆荡

[00:00:42] 食わず嫌いは

[00:00:44] 讨厌不喜欢吃的是

[00:00:44] カボチャのパイ

[00:00:48] 南瓜口味的派

[00:00:48] ねぇ ラルラルラ

[00:00:50] 哎 啦噜啦噜啦

[00:00:50] 私と踊ろうか

[00:00:52] 要跟我一起跳舞吗

[00:00:52] まだ眠る お月様

[00:00:57] 还在沉睡的 月亮大人

[00:00:57] ほら 棺は何処にも無くなった

[00:01:01] 你看 棺材都不知道丢到哪去了

[00:01:01] つまらないや

[00:01:16] 好无聊呀

[00:01:16] でっち上げられた

[00:01:18] 建好的

[00:01:18] 魔法に敏感 鉄塔と

[00:01:20] 被赋予魔法的铁塔

[00:01:20] 魔女は高架下

[00:01:22] 魔女在高架桥下

[00:01:22] 眩んだ様だった

[00:01:25] 醉熏的模样

[00:01:25] ジャックは気取った

[00:01:27] 杰克装腔作势着

[00:01:27] 「卑猥な感情持っといて!」

[00:01:29] 带好你猥琐的感情

[00:01:29] マンダラゲ咲いた 怨んだ様だった

[00:01:34] 曼陀罗花盛开了 一副含怨的模样

[00:01:34] 山羊が何か企んで

[00:01:42] 山羊正图谋着什么

[00:01:42] 電車を待つ

[00:01:46] 等待电车

[00:01:46] 手を繋ごう 二つは許された

[00:01:50] 牵起手吧 两人已允许

[00:01:50] 巡りつく 管の中

[00:01:53] 游行往终点的 输送管当中

[00:01:53] 優性劣性死屍累々

[00:01:55] 优性劣性死尸叠成山

[00:01:55] 即売会 群んだ 蟻の中

[00:01:58] 贩售会 群聚的 蚂蚁当中

[00:01:58] まだ眠る お月様

[00:03:11] 还在沉睡的 月亮大人

[00:03:11] まだここで 踊っていたいのよ

[00:03:15] 还想在这里跳舞

[00:03:15] 夢のような 錯乱を

[00:03:18] 像梦一样的错乱

[00:03:18] "劣性劣性馬鹿溜り"

[00:03:20] 劣性劣性傻瓜般流窜

[00:03:20] 吐き出した快楽と

[00:03:22] 吐出的快乐

[00:03:22] 火が燈る ランタンは

[00:03:28] 火苗乱窜的灯笼

[00:03:28] ねぇ ラルラルラ 私と踊ろうか

[00:03:32] 哎 啦噜啦噜啦 和我一起跳

[00:03:32] 返事なんか 来る筈も

[00:03:36] 应该回复我啊

[00:03:36] ほら 棺は何処にも無くなった

[00:03:40] 你看 棺材都不知道丢到哪去了

[00:03:40] つまらないや

[00:03:43] 好无聊呀

[00:03:43] 沈み込んだ 泥の中

[00:03:48] 陷入的泥土中

[00:03:48] 朝を待った 藪の中

[00:03:53] 等待早晨的草堆中

[00:03:53] 電車の中

[00:04:01] 电车中

[00:04:01] ああ ミセスパンプキン

[00:04:07] 啊 南瓜小姐

[00:04:07] ああ ミセスパンプキン

[00:04:10] 啊 南瓜小姐

[00:04:10] おわり

[00:04:15] //

随机推荐歌词: