找歌词就来最浮云

《J’Ai Pas Vingt Ans》歌词

所属专辑: 歌手: Alizée 时长: 04:19
J’Ai Pas Vingt Ans

[00:00:01] J'Ai Pas Vingt Ans - Alizee

[00:00:14] C'est pas l'histoire d'un jour

[00:00:17] 没有故事的一天

[00:00:17] Qui rime avec amour

[00:00:22] 为爱情赋诗吟唱

[00:00:22] Plutot un long séjour

[00:00:24] 一成不变如往昔

[00:00:24] Mais pas un pour toujours

[00:00:29] 却也并非亘古永恒

[00:00:29] J'veux pas d'un pour la vie qui mène au paradis

[00:00:34] 我不渴望去天堂生活

[00:00:34] Moi j'ai le temps

[00:00:37] 我有大把时光

[00:00:37] C'est juste un compromis

[00:00:39] 每一次的妥协

[00:00:39] Un peu comme l'eau de pluie

[00:00:41] 就像一滴雨水

[00:00:41] Qui devient l'océan

[00:00:45] 滴滴汇入辽阔汪洋...

[00:00:45] C'est pas l'enfer non plus

[00:00:49] 这就是地狱

[00:00:49] Question d'habitude

[00:00:53] 问题潜藏许久...

[00:00:53] Si c'est pas pour la vie tant pis

[00:00:57] 倘若不是为了生活

[00:00:57] Alors dis oui

[00:01:00] 那就是你作茧自缚...

[00:01:00] J'aime pas l'habitude

[00:01:02] 我不喜欢日复一日

[00:01:02] J'aime pas quand ca dure

[00:01:04] 我不喜欢持续不断

[00:01:04] J'ai pas vingt ans

[00:01:08] 我不是二十岁...

[00:01:08] J'ai pas d'attitude même si j'ai l'allure

[00:01:12] 我没有鲜活灵魂...即使我优雅不可方物

[00:01:12] J'ai pas vingt ans

[00:01:15] 我不是二十岁

[00:01:15] Et des talons aiguilles un talent de fille

[00:01:19] 高跟鞋是女孩的专属

[00:01:19] Mélodie du vent

[00:01:23] 咚咚声是风的乐章

[00:01:23] Je change comme je rime cachet d'aspirine

[00:01:27] 我修改诗的韵脚,服下阿司匹林

[00:01:27] On est vieux à vingt ans

[00:01:29] 我们老了二十岁

[00:01:29] Moi j'ai le temps

[00:01:31] 但我仍有大把时光

[00:01:31] C'est pas l'histoire d'amour

[00:01:34] 没有爱情故事发生

[00:01:34] Qui coule comme l'adour

[00:01:38] 它悄然流逝

[00:01:38] Plutot un courant d'air

[00:01:41] 如一股气流

[00:01:41] Qui souffle sur ta terre

[00:01:46] 吹向你的荒芜原野

[00:01:46] J'veux plus d'un je m'attache

[00:01:48] 我想我们会怦然心动

[00:01:48] Qui m'ennuie et me fache

[00:01:50] 爱至刻骨直到不欢而散

[00:01:50] Moi j'ai le temps

[00:01:54] 我有大把时光

[00:01:54] Plutot un coup d'audace'faut m'aimer à ma place

[00:01:58] 不如你果敢出击,让我们翻云覆雨

[00:01:58] Et m'attendre au tournant

[00:02:02] 这将会是个转折

[00:02:02] J'aime pas l'habitude

[00:02:04] 我不喜欢日复一日

[00:02:04] J'aime pas quand ca dure

[00:02:06] 我不喜欢持续不断

[00:02:06] J'ai pas vingt ans

[00:02:09] 我不是二十岁...

[00:02:09] J'ai pas d'attitude même si j'ai l'allure

[00:02:13] 我没有鲜活灵魂...即使我优雅不可方物

[00:02:13] J'ai pas vingt ans

[00:02:17] 我不是二十岁...

[00:02:17] Et des talons aiguilles un talent de fille

[00:02:21] 高跟鞋是女孩的专属

[00:02:21] Mélodie du vent

[00:02:25] 咚咚声是风的乐章

[00:02:25] Je change comme je rime cachet d'aspirine

[00:02:28] 我修改诗的韵脚,服下阿司匹林

[00:02:28] On est vieux à vingt ans

[00:02:31] 我们老了二十岁

[00:02:31] Moi j'ai le temps

[00:02:33] 但我仍有大把时光

[00:02:33] La la la la la la la la

[00:02:48] 啦啦啦啦啦...

[00:02:48] Mélodie du vent

[00:02:50] 风在吟唱

[00:02:50] La la la la

[00:02:55] 啦啦啦啦啦...

[00:02:55] Mélodie du vent

[00:02:57] 风在吟唱

[00:02:57] La la la la la

[00:03:03] 啦啦啦啦啦...

[00:03:03] J'aime pas l'habitude

[00:03:05] 我不喜欢日复一日

[00:03:05] J'aime pas quand ca dure

[00:03:07] 我不喜欢持续不断

[00:03:07] J'ai pas vingt ans

[00:03:11] 我不是二十岁...

[00:03:11] J'ai pas d'attitude même si j'ai l'allure

[00:03:15] 我没有鲜活灵魂...即使我优雅不可方物

[00:03:15] J'ai pas vingt ans

[00:03:18] 我不是二十岁...

[00:03:18] Et des talons aiguilles un talent de fille

[00:03:22] 高跟鞋是女孩的专属

[00:03:22] Mélodie du vent Mélodie du vent

[00:03:26] 咚咚声是风的乐章

[00:03:26] Je change comme je rime cachet d'aspirine

[00:03:30] 我修改诗的韵脚,服下阿司匹林

[00:03:30] On est vieux à vingt ans

[00:03:32] 我们老了二十岁

[00:03:32] Moi j'ai le temps

[00:03:34] 但我仍有大把时光

[00:03:34] J'aime pas l'habitude

[00:03:36] 我不喜欢日复一日

[00:03:36] J'aime pas quand ca dure

[00:03:38] 我不喜欢持续不断

[00:03:38] J'ai pas vingt ans

[00:03:42] 我不是二十岁...

[00:03:42] J'ai pas d'attitude même si j'ai l'allure

[00:03:45] 我没有鲜活灵魂...即使我优雅不可方物

[00:03:45] J'ai pas vingt ans

[00:03:49] 我不是二十岁...

[00:03:49] Et des talons aiguilles un talent de fille

[00:03:53] 高跟鞋是女孩的专属

[00:03:53] Mélodie du vent Mélodie du vent

[00:03:57] 咚咚声是风的乐章

[00:03:57] Je change comme je rime cachet d'aspirine

[00:04:01] 我修改诗的韵脚,服下阿司匹林

[00:04:01] On est vieux à vingt ans

[00:04:03] 我们老了二十岁

[00:04:03] Moi j'ai le temps

[00:04:06] 但我仍有大把时光