找歌词就来最浮云

《La Provence (Du blühendes Land)(Album Version)》歌词

所属专辑: Ich Hab Gelacht Ich Hab Geweint 歌手: Nana Mouskouri 时长: 03:59
La Provence (Du blühendes Land)(Album Version)

[00:00:00] La Provence (Du blühendes Land)(Album Version) (普罗旺斯) - Nana Mouskouri

[00:00:15] //

[00:00:15] La Provence la Provence

[00:00:18] 普罗旺斯 普罗旺斯

[00:00:18] Du blühendes Lands

[00:00:22] 那个热情绽放的地方

[00:00:22] Menschen haben dich Garten der Liebe genannt

[00:00:29] 人们都称那里为爱的花园

[00:00:29] La Provence la Provence

[00:00:33] 普罗旺斯 普罗旺斯

[00:00:33] Aus Träumen gemacht

[00:00:36] 怀着美好的愿景

[00:00:36] Führst die Menschen zusammen

[00:00:40] 人们汇聚在这里

[00:00:40] Bei Tag und bei Nacht

[00:00:46] 日夜守护着这里

[00:00:46] Wie Romeo und Julia

[00:00:50] 从罗密欧与朱丽叶的爱情故事中

[00:00:50] So waren sie bekannt

[00:00:53] 人们明白要珍惜身边的爱人

[00:00:53] Denn schon als Kinder gingen sie

[00:00:56] 即使孩子们到了这里 都知道

[00:00:56] Durch das Dorf Hand in Hand

[00:01:00] 走路的时候要牵起小手

[00:01:00] Sie fühlten sich wie Mann und Frau

[00:01:04] 感觉像是小大人一般

[00:01:04] Er sagte zu ihr

[00:01:07] 他对她说

[00:01:07] Was auch geschieht

[00:01:10] 不论发生什么

[00:01:10] Ich bleibe dir treu

[00:01:11] 我都对你忠贞不渝

[00:01:11] Ich gehöre zu dir

[00:01:16] 我只属于你

[00:01:16] La Provence la Provence

[00:01:19] 普罗旺斯 普罗旺斯

[00:01:19] Du blühendes Lands

[00:01:23] 那个热情绽放的地方

[00:01:23] Menschen haben dich Garten der Liebe genannt

[00:01:30] 人们都称那里为爱的花园

[00:01:30] La Provence la Provence

[00:01:34] 普罗旺斯 普罗旺斯

[00:01:34] Aus Träumen gemacht

[00:01:37] 怀着美好的愿景

[00:01:37] Führst die Menschen zusammen

[00:01:41] 人们汇聚在这里

[00:01:41] Bei Tag und bei Nacht

[00:01:47] 日夜守护着这里

[00:01:47] I'm Winter zog er in der Stadt

[00:01:50] 冬天的时候他搬进了这座城市

[00:01:50] Versuchte sein Glück

[00:01:54] 想要大展拳脚

[00:01:54] Ich komme bald so sagte er

[00:01:56] 我会很快回来 他说

[00:01:56] Als reicher Mann zurück

[00:02:01] 我会衣锦还乡 让你过上幸福的日子

[00:02:01] Frühling und Sommer waren vorbei

[00:02:04] 春天过去了 夏天也过去了

[00:02:04] Kein Brief kam von ihm

[00:02:08] 可他一点消息都没有

[00:02:08] Doch sie sah keinen anderen an

[00:02:11] 但是她毫不理会那些爱慕她的小伙

[00:02:11] Sie wartete auf ihn

[00:02:16] 专心等待着他回来

[00:02:16] La Provence la Provence

[00:02:19] 普罗旺斯 普罗旺斯

[00:02:19] Du blühendes Lands

[00:02:24] 那个热情绽放的地方

[00:02:24] Menschen haben dich Garten der Liebe genannt

[00:02:30] 人们都称那里为爱的花园

[00:02:30] La Provence la Provence

[00:02:34] 普罗旺斯 普罗旺斯

[00:02:34] Aus Träumen gemacht

[00:02:37] 怀着美好的愿景

[00:02:37] Führst die Menschen zusammen

[00:02:43] 人们汇聚在这里

[00:02:43] Bei Tag und bei Nacht

[00:02:47] 日夜守护着这里

[00:02:47] Als sie erführ er ist zurück

[00:02:50] 当她听说他回来的时候

[00:02:50] Brach sie in Trännen aus

[00:02:54] 激动地泪流满面

[00:02:54] Dann lief sie durch das ganze Dorf

[00:02:57] 她奔跑着穿过整个村庄

[00:02:57] Zu seinem Elternhaus

[00:03:01] 去到他父母家中

[00:03:01] Sein Vater sagte ihr mein Kind

[00:03:05] 可他的父亲却对她说 我的孩子

[00:03:05] Do darfst nicht hinein

[00:03:08] 还是不要进来了

[00:03:08] Es tut nur weh wenn do ihn siehst

[00:03:12] 你看到他会难过的

[00:03:12] Er kam nicht alleine

[00:03:17] 他并不是自己回来的

[00:03:17] La Provence la Provence

[00:03:20] 普罗旺斯 普罗旺斯

[00:03:20] Du blühendes Lands

[00:03:24] 那个热情绽放的地方

[00:03:24] Menschen haben dich Garten der Liebe genannt

[00:03:31] 人们都称那里为爱的花园

[00:03:31] La Provence la Provence

[00:03:35] 普罗旺斯 普罗旺斯

[00:03:35] Aus Träumen gemacht

[00:03:38] 怀着美好的愿景

[00:03:38] Führst die Menschen zusammen

[00:03:42] 人们汇聚在这里

[00:03:42] Bei Tag und bei Nacht

[00:03:47] 日夜守护着这里