找歌词就来最浮云

《Dt.G.Zine》歌词

所属专辑: 2(Money) 歌手: 殷志源 时长: 04:15
Dt.G.Zine

[00:00:00] Dt.G.Zine - 은지원 (殷志源)

[00:00:05] //

[00:00:05] Yes, this is for all,

[00:00:09] 这首歌献给所有人

[00:00:09] No, this is for rats

[00:00:12] 但混蛋都给我走开

[00:00:12] You time your pepper

[00:00:15] 抓紧时间 让活力四射

[00:00:15] Got instant count

[00:00:17] 快来跳舞

[00:00:17] Time, wrinkle as mother fathers

[00:00:21] 时间不等人 就像父母额头上的皱纹

[00:00:21] Boom, boogie 나와 같이 느껴봐,

[00:00:24] 快速摇滚 和我一起感受

[00:00:24] Rhythm to the boogie do be

[00:00:26] 随着动感的旋律起舞

[00:00:26] G pop the hip hop, Yo!

[00:00:28] 摇摆 嗨到爆

[00:00:28] 같이 느껴봐 sound to the boogie do be

[00:00:31] 一起感受 快速摇滚的声音

[00:00:31] Boom, boogie 나와 같이 느껴봐,

[00:00:34] 快速摇滚 和我一起感受

[00:00:34] Rhythm to the boogie do be

[00:00:36] 随着动感的旋律起舞

[00:00:36] G pop the hip hop, Yo!

[00:00:37] 摇摆 嗨到爆

[00:00:37] 같이 느껴봐 sound to the boogie do be

[00:00:43] 一起感受 快速摇滚的声音

[00:00:43] Djshine’s on this track it’s

[00:00:45] Djshine已准备就绪

[00:00:45] Unexpected my little soldier’s

[00:00:47] 充满惊喜 可爱的勇士就在我身旁

[00:00:47] On my side hate the fact can’t

[00:00:49] 被我热情洋溢的歌所吸引

[00:00:49] Accept it hit you with lyrical

[00:00:50] 你讨厌这个事实 无法接受

[00:00:50] Weapon breaking all the bone’s

[00:00:52] 我的旋律就像威力无比的武器

[00:00:52] In your body like methods of

[00:00:53] 击碎你身体里的每一根骨头

[00:00:53] Tekken your pride I just strippted

[00:00:55] 粉碎你的傲慢 将它一点点从你心中剥离

[00:00:55] It now get lifted my hand

[00:00:57] 现在 抓住我的手站起来

[00:00:57] Feel the bless by the man

[00:00:58] 感受我对你的宽恕和祝福

[00:00:58] Get gifted I ain’t like me by the sake

[00:01:00] 我天赋异禀 这种举动不像我

[00:01:00] Worse from the prophet to

[00:01:01] 我不要畏首畏尾

[00:01:01] Get you on diminish this is my pusher

[00:01:04] 我要削弱你的气势 这就是我的力量

[00:01:04] 한 순간의 선택이 네 운명을

[00:01:05] 一瞬间的选择

[00:01:05] 좌우하는 슬라딩도

[00:01:07] 可以左右你命运的滑动

[00:01:07] 저 멀리 또 어렴풋이

[00:01:09] 那远处隐约

[00:01:09] 바라보이는는 오아시스

[00:01:10] 看到的绿洲

[00:01:10] 푸른밤 주위에 쌓여 따사로운

[00:01:12] 笼罩在蓝色夜晚周围

[00:01:12] 해님의 미소로 반사

[00:01:13] 反射为太阳的温暖微笑

[00:01:13] 한때 내 눈을 간지럽히지

[00:01:14] 会一度让眼睛发痒

[00:01:14] 맘속 물은 흐르려 하지

[00:01:16] 心里的水要流下来

[00:01:16] 그렇지만 녹슬어버린 꼭꼭

[00:01:17] 但已生锈

[00:01:17] 잠궈버린 자물쇠의 키

[00:01:19] 紧紧锁住的锁的钥匙

[00:01:19] 나오지 않고 나 또 오늘

[00:01:21] 不出来 我今天又是

[00:01:21] 눈을 감고 힙합의 스텝을 밟고

[00:01:22] 闭上眼睛踩着嘻哈的节奏

[00:01:22] 나만의 꿈과 함께 한발 앞으로

[00:01:23] 带着属于我的梦想向前迈一步

[00:01:23] 지금이 바로 내가 여기 서있는 계기

[00:01:25] 现在就是我站在这里的契机

[00:01:25] 그건 마치 운명같이 어느날

[00:01:27] 那就像命运般 某一天

[00:01:27] 갑자기 다가온 나만의 삶의 가치

[00:01:29] 突然到来的我生命的价值

[00:01:29] 가슴에 맺힌 말 모두 토하기 위해

[00:01:31] 为了把心里的话全部吐露出来

[00:01:31] 우린 microphone을 들지 (uh ha)

[00:01:32] 我们拿起麦克风

[00:01:32] 아직은 여기 솔직히 어딘지

[00:01:34] 说实话这是哪里

[00:01:34] 누구도 나에게 가르쳐 주진 않고

[00:01:36] 至今还没有人告诉我

[00:01:36] 어쩌면 내가 뛰논건

[00:01:37] 可能我在玩耍的

[00:01:37] 내가 그린 작은 원

[00:01:38] 是自己画的小圈

[00:01:38] 단지 늙고 지친 마지막 순간

[00:01:40] 只是在年老疲惫的最后一瞬间

[00:01:40] 지나간 내 모습 다시 돌아본 순간

[00:01:42] 重新回顾自己过去的瞬间

[00:01:42] 하늘에 한 점 부끄럼 없었노라고

[00:01:44] 没有一天愧对于天

[00:01:44] Boom, boogie 나와 같이 느껴봐,

[00:01:46] 快速摇滚 和我一起感受

[00:01:46] Rhythm to the boogie do be

[00:01:49] 随着动感的旋律起舞

[00:01:49] G pop the hip hop,

[00:01:50] 摇摆 嗨到爆

[00:01:50] Yo 같이 느껴봐

[00:01:51] 一起感受

[00:01:51] Sound to the boogie do be

[00:01:54] 随着美妙的音乐起舞

[00:01:54] Boom, boogie 나와 같이 느껴봐,

[00:01:56] 快速摇滚 和我一起感受

[00:01:56] Rhythm to the boogie do be

[00:01:59] 随着动感的旋律起舞

[00:01:59] G pop the hip hop, Yo!

[00:02:00] 摇摆 嗨到爆

[00:02:00] 같이 느껴봐

[00:02:01] 一起感受

[00:02:01] Sound to the boogie do be

[00:02:03] 随着美妙的音乐起舞

[00:02:03] 언제나 알지 못했지

[00:02:05] 总是不知道

[00:02:05] 내겐 너희가 갖지 못한 사고

[00:02:06] 我拥有你们没有的

[00:02:06] 그 삶의 방식

[00:02:06] 思考生活的方式

[00:02:06] 그대로 살아갈 생각 따윈 없어

[00:02:08] 不想就这样生活下去

[00:02:08] My mind my spirit my tear of pain!

[00:02:11] 我的心 我的灵魂 还有那些因痛苦留下的眼泪

[00:02:11] 숨겨져 있는 수많은 이야기를

[00:02:12] 背后的无数故事

[00:02:12] Mic 잡고 있는 내 손을

[00:02:13] 顺着我握着麦克风的手

[00:02:13] 타고 조물주가

[00:02:14] 就像造物主

[00:02:14] 이 세상을 만들어가듯

[00:02:15] 创造这个世界般

[00:02:15] 내 세상을 만들어가 (워!)

[00:02:16] 来创造我的世界

[00:02:16] 그리고 너희들을 초대할게

[00:02:17] 然后来邀请你们

[00:02:17] 너의 영혼을 울려 흐르는 너의 눈물

[00:02:19] 让你的灵魂哭泣 你流下的眼泪

[00:02:19] 울려 퍼지는 z.i.n.e world

[00:02:21] 陷入响亮的

[00:02:21] 속으로 빠져 들어가 (yo!)

[00:02:23] 虚幻世界

[00:02:23] 눈먼 장님의 지팡이는

[00:02:25] 盲人的拐杖

[00:02:25] 길을 찾아주고

[00:02:26] 帮他寻路

[00:02:26] 험한 세상속의 장애물들을

[00:02:27] 拨开艰险世界中的

[00:02:27] 파헤쳐 나감으로 실없이

[00:02:29] 障碍物 扭断

[00:02:29] 웃고 있는

[00:02:30] 傻笑的

[00:02:30] 허수아비의 목아지를 비틀어

[00:02:31] 稻草人脖子的

[00:02:31] 버린 가뭄도 언젠가

[00:02:33] 干旱也不知何时

[00:02:33] 소나기의 샵으로

[00:02:34] 成为阵雨

[00:02:34] 또 다시 내 헤드폰을

[00:02:35] 又一次把我的耳机

[00:02:35] 귀마개처럼 꼭 덮어쓰고 눈을 감고

[00:02:38] 当成耳塞塞紧 闭上眼睛

[00:02:38] 그리고 45도 각도에 맞춰

[00:02:40] 成45度角

[00:02:40] 그저 끄덕이고 G펑크와

[00:02:42] 直点头的G朋克

[00:02:42] 나는 취해가고

[00:02:43] 和我已醉去

[00:02:43] I bring more terror tham bin

[00:02:45] 我带来的威慑比武器更甚

[00:02:45] Laden with a squad all pro like

[00:02:46] 乐队所有成员充满战斗力

[00:02:46] Madden doo rags and pants saggin

[00:02:47] 疯狂而歇斯底里着装怪异

[00:02:47] Tiger upper cutting you faggots

[00:02:48] 老虎威猛无人能敌 击垮你的防御

[00:02:48] Like sagget causin ravage

[00:02:49] 就算怪异与众不同 也可带来毁灭

[00:02:49] Try to doubt me impossible even

[00:02:51] 旁人质疑我 没有能力做到这一切

[00:02:51] Tony couldn’t touch me when

[00:02:52] 当我粗暴地拿起麦克风

[00:02:52] I rip the mic abruptly

[00:02:53] 就连托尼也不能理解我

[00:02:53] It’s unimaginable eating you up

[00:02:54] 打败你简直是天方夜谭

[00:02:54] Alive like I was hanible

[00:02:55] 但好戏正在上演 我具备这个能力

[00:02:55] Cannibalistic rhymes cause

[00:02:57] 我的旋律将让对手汗颜

[00:02:57] This tiger’s a wild animal with

[00:02:58] 这支猛虎是不被驯服的野兽

[00:02:58] Tactical war skills plantin

[00:02:59] 巧妙运用自己的能力来设伏

[00:02:59] Bombs thru postals I’m everywhere

[00:03:01] 利用彪悍的力量来获取胜利 我 无往不胜

[00:03:01] Whether there’s light or glare

[00:03:02] 无论周遭环境是好是坏

[00:03:02] Djshine becomes your hope and

[00:03:03] Djshine有时点燃你的希望

[00:03:03] Sometimes your nightmare

[00:03:03] 有时会成为你的噩梦

[00:03:03] 이 세상의 방식대로 살아

[00:03:05] 按照这世界的方式生活

[00:03:05] 그대로 똑 같은 원을 그리며

[00:03:06] 同样画着相同的圈

[00:03:06] 한곳만 바라 보았던

[00:03:07] 只望着一处的

[00:03:07] 너희이기에 내가 말하는 My life

[00:03:09] 你们 所以我说的生活方式

[00:03:09] 따윈 한낮의

[00:03:10] 之类 也可能

[00:03:10] 웃음거리일수도 있겠지

[00:03:11] 只是笑料而已

[00:03:11] 똑같은 발걸음만

[00:03:12] 迈着相同的

[00:03:12] 맞춰나가 그렇게 한곳만을 향해

[00:03:13] 步伐 就那样朝着一个地方

[00:03:13] 다가가려고 하니

[00:03:15] 走过去

[00:03:15] (why? It’s up to you~)

[00:03:16] 为何 一切由你主宰

[00:03:16] I’m sane but I’m happy in hiphop

[00:03:18] 我神志清楚 但我乐于嘻哈

[00:03:18] 이라

[00:03:19] //

[00:03:19] My Rap과 나의 Song으로

[00:03:20] 用我的说唱和我的歌

[00:03:20] 걸어온 내 인생에 영원히 계속되리

[00:03:21] 一路走来的人生会永远继续

[00:03:21] With my friend k.i. double s. m.i.c

[00:03:24] 有我的朋友k.i.和s. m.i.c相伴

[00:03:24] Boom, boogie 나와 같이 느껴봐,

[00:03:26] 快速摇滚 和我一起感受

[00:03:26] Rhythm to the boogie do be

[00:03:29] 随着动感的旋律起舞

[00:03:29] G pop the hip hop, Yo 같이 느껴봐

[00:03:31] 摇摆 嗨到爆 嘻哈 一起感受

[00:03:31] Sound to the boogie do be

[00:03:34] 随着美妙的音乐起舞

[00:03:34] Boom, boogie 나와 같이 느껴봐,

[00:03:36] 摇摆 嗨到爆 嘻哈 一起感受

[00:03:36] Rhythm to the boogie do be

[00:03:39] 随着动感的旋律起舞

[00:03:39] G pop the hip hop, Yo 같이 느껴봐

[00:03:41] 摇摆 嗨到爆 嘻哈 一起感受

[00:03:41] Sound to the boogie do be

[00:03:44] 随着美妙的音乐起舞

[00:03:44] Boom, boogie 나와 같이 느껴봐,

[00:03:46] 快速摇滚 和我一起感受

[00:03:46] Rhythm to the boogie do be

[00:03:49] 随着动感的旋律起舞

[00:03:49] G pop the hip hop, Yo 같이 느껴봐

[00:03:51] 摇摆 嗨到爆 嘻哈 一起感受

[00:03:51] Sound to the boogie do be

[00:03:54] 随着美妙的音乐起舞

[00:03:54] Boom, boogie 나와 같이 느껴봐,

[00:03:56] 快速摇滚 和我一起感受

[00:03:56] Rhythm to the boogie do be

[00:03:59] 随着动感的旋律起舞

[00:03:59] G pop the hip hop, Yo 같이 느껴봐

[00:04:01] 摇摆 嗨到爆 嘻哈 一起感受

[00:04:01] Sound to the boogie do be

[00:04:06] 随着美妙的音乐起舞

[00:04:06]