找歌词就来最浮云

《Das Gefuhl》歌词

所属专辑: 歌手: Annett Louisan 时长: 02:45
Das Gefuhl

[00:00:00] Das Gefuhl - Annett Louisan

[00:00:05] Wieder schleicht es sich von hinten an

[00:00:07] 它苏醒了,在我背后爬着,

[00:00:07] Und es fragt mich ob es helfen kann

[00:00:10] 并且问我:“需要我帮忙吗?”

[00:00:10] Es umschmeichelt mich mit Plüsch und Samt und sagt

[00:00:12] 毛绒绒的,很关切地说:

[00:00:12] ?schau dich mal an“

[00:00:15] “看这个时代吧!”

[00:00:15] das Gefühl ist aus der Kiste raus

[00:00:18] 听上去是肺腑之言

[00:00:18] und es sieht wieder so blendend aus

[00:00:20] 并且它是一幅很精明的样子

[00:00:20] und das Leben wird zum Warenhaus

[00:00:23] 人间就是一家百货公司,

[00:00:23] ich behalt es gleich an

[00:00:26] 我们都是储备商品

[00:00:26] Ewigkeiten kommen und gehen

[00:00:29] 岁月如流

[00:00:29] Hab sie mehr als einmal anprobiert

[00:00:32] 他们一直试图获得更多

[00:00:32] Hier zu eng, da zu streng

[00:00:34] 这里太密切,太严格

[00:00:34] Irgendwo kneift es mich

[00:00:37] 我感觉,自己正被压缩

[00:00:37] Zu skurril, nicht mein Stil

[00:00:39] 奇怪的氛围,我的风格不是这样

[00:00:39] Das Gefühl steht mir nicht

[00:00:42] 连感觉都不是我的

[00:00:42] Ich schau mich nur um

[00:00:47] 我希望在我身边的人

[00:00:47] Schau mich nur mal um

[00:00:52] 只看见我在环顾四周

[00:00:52] Es beschleicht mich wieder das Gefühl

[00:00:55] 它大约就给我这样的感觉

[00:00:55] Frag mich leise was ich wirklich will

[00:00:57] 它悄悄地问我想做什么

[00:00:57] Und dann schickt es mich in den April

[00:01:00] 然后在4月实行

[00:01:00] und sagt ?Ha’m wir nicht da!“

[00:01:02] 却说:“我们可没有约定啊!”

[00:01:02] das Gefühl ist wie der letzte Schrei

[00:01:05] 就像是上次哭泣时的感觉

[00:01:05] kaum verschwindet es und geht vorbei

[00:01:08] 这种感受好像从未消失过

[00:01:08] dann verlacht man es und denkt dabei

[00:01:10] 接着它很虚伪地笑道:

[00:01:10] ?ach wie dumm ich doch war“

[00:01:13] “你是多么愚蠢啊!”

[00:01:13] Ewigkeiten kommen und gehen

[00:01:16] 岁月如流

[00:01:16] Hab sie mehr als einmal anprobiert

[00:01:20] 他们一直试图获得更多

[00:01:20] Hier zu eng, da zu streng

[00:01:22] 这里太密切,太严格

[00:01:22] Irgendwo kneift es mich

[00:01:24] 我感觉,自己正被压缩

[00:01:24] Zu skurril, nicht mein Stil

[00:01:26] 奇怪的氛围,我的风格不是这样

[00:01:26] Das Gefühl steht mir nicht

[00:01:29] 连感觉都不是我的

[00:01:29] Ich schau mich nur um

[00:01:34] 我希望在我身边的人

[00:01:34] Schau mich nur mal um

[00:02:00] 只看见我在环顾四周

[00:02:00] Das Gefühl ist aus der Kiste raus

[00:02:03] 这好像是发自内心

[00:02:03] Und es zieht mir schon die Schuhe aus

[00:02:05] 它在我鞋子上的动作让我感觉这样

[00:02:05] Doch das Leben ist kein Warenhaus

[00:02:07] 人世间究竟是不是一个百货商店呢?

[00:02:07] Denn es nimmt nichts zurück...

[00:02:11] 它并没有重复啊.....

[00:02:11] Ewigkeiten kommen und gehen

[00:02:13] 岁月如流

[00:02:13] Hab sie mehr als einmal anprobiert

[00:02:16] 他们一直试图获得更多

[00:02:16] Hier zu eng, da zu streng

[00:02:18] 这里太密切,太严格

[00:02:18] Irgendwo kneift es mich

[00:02:21] 我感觉,自己正被压缩

[00:02:21] Zu skurril, nicht mein Stil

[00:02:24] 奇怪的氛围,我的风格不是这样

[00:02:24] Das Gefühl steht mir nicht

[00:02:26] 连感觉都不是我的

[00:02:26] Ich schau mich nur um

[00:02:31] 我希望在我身边的人

[00:02:31] Schau mich nur mal um

[00:02:35] 只看见我在环顾四周