《残響は鳴り止まず》歌词

[00:00:00] 残響は鳴り止まず (残响不绝) (原曲:上海紅茶館 Chinese Tea) - 森永真由美
[00:00:00] //
[00:00:00] 作詞:かませ虎
[00:00:01] //
[00:00:01] 原曲:上海紅茶館 Chinese Tea
[00:00:01] //
[00:00:01] 残響は鳴り止まず 胸に残る
[00:00:09] 残响不绝 残留心中
[00:00:09] 記憶にすがることだけ
[00:00:13] 越来越善于
[00:00:13] 上手くなってしまった
[00:00:16] 耽溺回忆中
[00:00:16] ひかり降る 平穏に誘われて
[00:00:31] 光芒普照 一点一点地指引着我
[00:00:31] 窓から見える
[00:00:38] 透过窗扉映入眼帘的是
[00:00:38] いつもの後ろ姿を探した
[00:00:44] 一直以来我所寻找的背影
[00:00:44] 分かってる…
[00:00:45] 我终于明白
[00:00:45] 会えなくなるワケでもなくて
[00:00:49] 不是再也见不到彼此
[00:00:49] 君が消えてしまうこともない
[00:00:53] 你也并未销声匿迹
[00:00:53] 過去と違うことはひとつ
[00:00:57] 和过去唯一不同的是
[00:00:57] 『答え』が知らせた見えない壁
[00:01:02] 那答案所揭示的无形障壁
[00:01:02] 残響は鳴り止まず 胸に残る
[00:01:10] 残响不绝 残留心中
[00:01:10] 元の形が消えても
[00:01:14] 原来的形状不复存在
[00:01:14] 哀しみは消えません
[00:01:17] 悲伤却不曾消散
[00:01:17] 綺麗だった音色も濁っていた
[00:01:24] 原本清亮的音色也愈渐浑浊
[00:01:24] あのドアを開けなければ
[00:01:29] 如果未曾推开这扇门
[00:01:29] 知らずにいられたのに…
[00:01:38] 明明就能一无所知了
[00:01:38] ぎこちない新たな二人の距離
[00:01:52] 重生后的两人 却不自然地隔开了距离
[00:01:52] 何を話せばいいかも
[00:02:01] 渐渐地不知道
[00:02:01] 分からなくなるなんてね
[00:02:05] 说些什么才好
[00:02:05] 分かってる…
[00:02:07] 我终于明白
[00:02:07] もう昔の二人ではない
[00:02:10] 我们都不再是从前的那个自己
[00:02:10] むしろ『二人』と言う表現も
[00:02:14] 不如说就连“我们”这两个字
[00:02:14] 私の中で生み出した
[00:02:18] 也是在我心中衍生的
[00:02:18] 元々滑稽な絵空事
[00:02:24] 本就滑稽的虚构谎言
[00:02:24] 後悔は行動の証と言う
[00:02:31] 后悔就是行动的事实证据
[00:02:31] けれど実らぬなら…そう
[00:02:35] 如果注定没有结果 是啊
[00:02:35] 意味がない、それが恋
[00:02:38] 一定就失去了意义 这就是爱情
[00:02:38] 美しく散りたいよ
[00:02:42] 想要美丽地凋零散去
[00:02:42] カッコ悪いよ…
[00:02:46] 这实在是太狼狈了
[00:02:46] 独りですすり泣く日々
[00:02:50] 独自啜泣的那段岁月
[00:02:50] 残響に交じるだけ
[00:03:25] 只能融入残响与之交织
[00:03:25] 誰にも言えない感情
[00:03:28] 对谁都不能诉说的感情
[00:03:28] 消えるどころか増してゆくから
[00:03:32] 别说是消失了 反而愈渐地增涨
[00:03:32] もう1度だけ、ダメでしょうか?
[00:03:35] 只是再见一次也不行吗?
[00:03:35] この気持ちは迷惑でしょうか?
[00:03:39] 这份感情会让你困扰吗?
[00:03:39] 聞けないよ…
[00:03:43] 问不出口啊
[00:03:43] 残響は鳴り止まず 胸に残る
[00:03:50] 残响不绝 残留心中
[00:03:50] 元の形が消えても
[00:03:55] 原来的形状不复存在
[00:03:55] 悲しみは消えません
[00:03:58] 悲伤却不曾消散
[00:03:58] 生きがいだった君が ここにいない
[00:04:05] 曾是我生存意义的你已经不在这里
[00:04:05] このドアを開けなければ
[00:04:09] 如果未曾推开这扇门
[00:04:09] 知らずにいられたのに…
[00:04:12] 明明就能一无所知了
[00:04:12] 独りですすり泣く日々
[00:04:17] 独自啜泣的那段岁月
[00:04:17] 残響に交じるだけ
[00:04:22] 只能融入残响与之交织
您可能还喜欢歌手森永真由美的歌曲:
随机推荐歌词:
- Can You Hear Me? [Evermore]
- Holding out for a Hero [Bonnie Tyler]
- I Want You Back(Single Version) [Bananarama]
- Remind [Alastis]
- 少女心事 [张国荣]
- Vagabonds(Acoustic) [Gary Louris]
- La huella [Presuntos Implicados]
- Can’t Take My Eyes Off You [Muse]
- 每一个孩子都是一个天使 [马澜馨]
- Postcard Summers [This Perfect Day]
- Half The World Away - Tribute to Aurora [Shift And Groove]
- Méditerranée [Tino Rossi]
- Un Sole Caldo Caldo Caldo [Adriano Celentano]
- Winter Wonderland [Elvis Presley]
- Macarena [Contour]
- Painted Lady [Roger McGuinn]
- Suzanne [Hector]
- I Feel So Smoochie - Original Mono [Sarah Vaughan]
- Is It True What They Say About Dixie: : Version 2 [Al Jolson]
- Drift Away [The Graduate Party Band]
- Lisbon Antigua (In Old Lisbon) [Eartha Kitt]
- Stay As Sweet As You Are [Mel Tormé]
- Arky, Arky [Fisher-Price]
- 爸爸 [彝人制造]
- Take It While It’s Hot(LP版) [Sweet Sensation]
- La Banana [Salsaloco de Cuba]
- Rolling Stone [Muddy Waters]
- I Wanna Be Loved [Lena Horne]
- 孽缘 [MC戰灵萱]
- Yes-Man(Explicit) [My Enemies & I]
- 抽烟只抽煊赫门(空拍) [MC主席]
- Er hat ein Motorboot [Rosemarie Ambé]
- Hey Now [Ray Charles]
- Love Me [Elvis Presley]
- Secret Share [Mariano San Roman]
- Sous les ponts de Paris [Lucienne Delyle]
- 你走吧 [申恩成]
- 铃儿响叮当 [儿童歌曲]
- 卡丁卡丁 [赵学昊]
- Little Too Long [Stefanie Heinzmann]
- Nervous Wreck [Sera Cahoone]
- Honey Please, Can’t Ya See [Barry White]