《Telephone Juice》歌词

[00:00:00] Telephone Juice - 柿チョコ/びびあん
[00:00:02] //
[00:00:02] 词:みきとP
[00:00:04] //
[00:00:04] 曲:みきとP
[00:00:07] //
[00:00:07] 「ねぇ日曜日から
[00:00:08] “呐 从周日起
[00:00:08] ダイエットはじめたんだ」
[00:00:10] 我就开始减肥了”
[00:00:10] 「豆腐 」
[00:00:11] “豆腐”
[00:00:11] 「いやちがうあずきダイエット」
[00:00:12] “不对 是豆子减肥法”
[00:00:12] 「どっちも豆じゃん」
[00:00:14] “不都是豆类嘛”
[00:00:14] 「んーどっちにしろ
[00:00:14] “嗯 随便啦
[00:00:14] 全然痩せないの」
[00:00:16] 完全瘦不下来呀”
[00:00:16] 「でもほらあんたっていつも
[00:00:18] “但是 看啊 你一直都是
[00:00:18] 体型が出ない森ガールじゃん 」
[00:00:20] 不怎么暴露曲线的森女风嘛”
[00:00:20] 「えっんーなにそれ
[00:00:22] “诶 你说的这是什么话
[00:00:22] あたしチュニック
[00:00:23] 我可没有
[00:00:23] とかって持ってないよ 」
[00:00:25] 穿束身衣之类的衣服呀”
[00:00:25] You can see a timeloss
[00:00:27] //
[00:00:27] You can see a timeloss
[00:00:29] //
[00:00:29] ないものないもの頂戴
[00:00:31] 我没有的东西 请给我
[00:00:31] 柚子とライムの
[00:00:31] 柚子和酸橙的果汁
[00:00:31] ジュースはあげない
[00:00:33] 我不会给你
[00:00:33] You can see a timeloss
[00:00:35] //
[00:00:35] You can see a timeloss
[00:00:37] //
[00:00:37] 「あんたって欲張りだよね」
[00:00:41] “你这个人可真贪心啊”
[00:00:41] 掃除有能礼儀
[00:00:45] 扫除 有能 礼仪
[00:00:45] 聞いて聞いて私のすべらない talk
[00:00:50] 听一下听一下 我的不冷场Talk
[00:00:50] 飲み欲して telephone juice
[00:00:54] 好想喝 Telephone Juice
[00:00:54] 今夜一つ誰かに無理やり
[00:00:57] 今晚想要强行让某个人
[00:00:57] 聞かせたい secret
[00:01:08] 听我说一个Secret
[00:01:08] 「ねぇねぇそれより
[00:01:09] “呐 呐 比起那种事
[00:01:09] アニメ見てる 」
[00:01:10] 你有看动画片吗”
[00:01:10] 「うんあれでしょ」
[00:01:11] “嗯 那部对吧”
[00:01:11] 「そうそうあれあれ
[00:01:12] “没错没错就是那部
[00:01:12] ネタバレしたくないから
[00:01:14] 因为不想剧透
[00:01:14] あんまり言えないけど
[00:01:15] 所以不能讲太多
[00:01:15] どこまでみたアイツ死んだ 」
[00:01:17] 你看到哪里了 那家伙死了吗”
[00:01:17] 「ちょっと待って
[00:01:18] “等一下
[00:01:18] 待ってなんのこと
[00:01:19] 等一下 你在说什么
[00:01:19] アイツ死ぬの
[00:01:20] 那家伙会死吗
[00:01:20] 一体どういうこと 」
[00:01:21] 究竟是怎么一回事”
[00:01:21] 「え あーまだなの
[00:01:23] “咦 啊 你还没看到那里啊
[00:01:23] じゃあ主人公はもう告白した 」
[00:01:26] 那么主人公已经告白了吗”
[00:01:26] You can see a timeloss
[00:01:28] //
[00:01:28] You can see a timeloss
[00:01:30] //
[00:01:30] ないものないもの頂戴
[00:01:32] 我没有的东西 请给我
[00:01:32] 柚子とライムの
[00:01:33] 柚子和酸橙的果汁
[00:01:33] ジュースはあげない
[00:01:34] 我不会给你
[00:01:34] You can see a timeloss
[00:01:36] //
[00:01:36] You can see a timeloss
[00:01:39] //
[00:01:39] 「あんたって友達のこと好き 」
[00:01:42] “你啊 喜欢朋友吗”
[00:01:42] 掃除有能礼儀
[00:01:46] 扫除 有能 礼仪
[00:01:46] 聞いて聞いて私のすべらない talk
[00:01:51] 听一下听一下 我的不冷场Talk
[00:01:51] 飲み欲して telephone juice
[00:01:55] 好想喝 Telephone Juice
[00:01:55] 今夜一つ誰かに無理やり
[00:01:58] 今晚想要强行让某个人
[00:01:58] 聞かせたい secret
[00:02:01] 听我说一个Secret
[00:02:01] 「隠し通せるはずもないよ
[00:02:02] “不可能瞒天过海的哦
[00:02:02] 明日にはバレて即炎上」
[00:02:05] 明天暴露了就会指责声不断”
[00:02:05] 「エンジョイしたいよ折角
[00:02:06] “好想Enjoy啊 机会难得嘛
[00:02:06] ならさぁ例えば何 」
[00:02:08] 比如说什么”
[00:02:08] 「うーん焼肉 」
[00:02:09] “嗯 烤肉”
[00:02:09] 「海老っ」
[00:02:10] “大虾”
[00:02:10] 「蟹 」
[00:02:10] “螃蟹”
[00:02:10] 「蟹 」カニいーねー
[00:02:11] “螃蟹” 螃蟹不错呢
[00:02:11] 「横歩きしながら一歩二歩三歩
[00:02:14] “侧身前进一步两步三步
[00:02:14] 界隈眺めて両手でピース」
[00:02:16] 望着周围两手摆出胜利手势”
[00:02:16] 「でも結局
[00:02:17] “但是结果
[00:02:17] 食われちゃうんだよねぇ」
[00:02:18] 还是要被吃掉的呢”
[00:02:18] You can see a timeloss
[00:02:20] //
[00:02:20] You can see a timeloss
[00:02:22] //
[00:02:22] ないものないもの頂戴
[00:02:24] 请给我 我没有的东西
[00:02:24] 柚子とライムの
[00:02:25] 柚子和酸橙的果汁
[00:02:25] ジュースはあげない
[00:02:26] 我不会给你
[00:02:26] You can see a timeloss
[00:02:29] //
[00:02:29] You can see a timeloss
[00:02:31] //
[00:02:31] 「あんたって嘘が多いよね」
[00:02:33] “你这家伙谎话真多呢”
[00:02:33] 「ふふお互い様じゃない」
[00:02:41] “呼呼 不是彼此彼此吗”
[00:02:41] 掃除有能礼儀
[00:02:45] 扫除 有能 礼仪
[00:02:45] 聞いて聞いて私のすべらない talk
[00:02:51] 听一下听一下 我的不冷场Talk
[00:02:51] 飲み欲して telephone juice
[00:02:54] 好想喝 Telephone Juice
[00:02:54] 今夜一つ誰かに本気で
[00:02:57] 今晚想要真心让某个人
[00:02:57] 聞いてほしい secret
[00:03:00] 听我说一个Secret
[00:03:00] 脳のしたいように
[00:03:02] 想要发挥脑力一般
[00:03:02] これがこれが私のダラシナイ style
[00:03:08] 这就是这就是我的散漫Style
[00:03:08] 垂れ流して telephone juice
[00:03:11] 垂流而下 Telephone Juice
[00:03:11] 今夜一つ誰かに無理やり
[00:03:14] 今晚想要强行让某个人
[00:03:14] 聞かせたい secret
[00:03:19] 听我说一个Secret
[00:03:19] ねぇちゃっとちゃっと聞いて
[00:03:20] 呐 请稍微稍微听一下
[00:03:20] 私の話
[00:03:23] 我的话
[00:03:23] ねぇちゃっとちゃっと聞いて
[00:03:25] 呐 请稍微稍微听一下
[00:03:25] 私の話
[00:03:27] 我的话
[00:03:27] ねぇちゃっとちゃっと聞いて
[00:03:29] 呐 请稍微稍微听一下
[00:03:29] 私の話
[00:03:32] 我的话
[00:03:32] ねぇちゃっとちゃっと聞いて
[00:03:33] 呐 请稍微稍微听一下
[00:03:33] 私の話
[00:03:38] 我的话
您可能还喜欢歌手柿チョコ&&びびあん的歌曲:
随机推荐歌词:
- Sunshine(Vox Up) [Gareth Gates]
- The First Cut Is The Deepest(Album Version) [Rod Stewart]
- Saint Lucifer [One Man Army&The Undead Q]
- Juke-Joint Jezebel(Paradox Mix) [KMFDM]
- A Sheltered Life [Lou Reed]
- 朵朵猫和点点兔 [儿童歌曲]
- 讨厌 [郭美美]
- Backwater Blues [Dinah Washington]
- La Carne Mata El Hambre [Brighton 64]
- You’d Be So Nice To Come Home To [Ruth Brown]
- Betti(Live) [Merzhin]
- Without a Song [Ed Ames]
- Le Petit Monsieur Triste [Edith Piaf]
- Forty Days (To Come Back Home) [Cliff Richard]
- La beaute [Mary.L]
- Das Schiff geht in See heute Nacht(Skibet skal sejle...)(2006 Remastered Version) [Gustav Winckler&Bibi John]
- I’m A Hundred Per Cent For You (vocal) [Fats Waller & His Rhythm]
- Deep In The Heart Of Texas [Ray Charles]
- Comme un p’tit coquelicot [Les Compagnons De La Chan]
- 希望(Live) [龚琳娜]
- Hug Me(纯音乐)(纯音乐) [夏蝶]
- The Dance Is Over [The Shirelles]
- 快活的下雨天 [早教歌曲]
- 爱的故事上集 [孙耀威]
- Now We Are Free(Maximus Mix) [Gavin Greenaway&The Lyndh]
- Imagine [Claudio Medeiros Trio]
- 对你一天一天的想念 [范星光]
- Silver Bells [Bing Crosby]
- The Girl Next Door Went A-Walking [Elvis Presley]
- 乳汁救伤员 [广州乐团合唱队]
- Niki Hoeky [P.J. Proby]
- 归园田居 [阿言]
- The Boy Is Mine [Cover Pop]
- You Ain’t Nowhere [Louis Jordan&D.R]
- Careless [Glenn Miller&D.R]
- Hella Good (Acapella Version As Made Famous By No Doubt) [Acapella Vocalists]
- I Like to Move It [22Boom the Pop]
- All I Want Is Everything [Blitz Kids]
- Il grande Mazinger [Baby Band]
- Recuerdo [Alberto Castillo]
- Go to the top [倖田來未]
- Jimbo Song(Album Version) [Reverend Horton Heat]