《Telephone Juice》歌词

[00:00:00] Telephone Juice - 柿チョコ/びびあん
[00:00:02] //
[00:00:02] 词:みきとP
[00:00:04] //
[00:00:04] 曲:みきとP
[00:00:07] //
[00:00:07] 「ねぇ日曜日から
[00:00:08] “呐 从周日起
[00:00:08] ダイエットはじめたんだ」
[00:00:10] 我就开始减肥了”
[00:00:10] 「豆腐 」
[00:00:11] “豆腐”
[00:00:11] 「いやちがうあずきダイエット」
[00:00:12] “不对 是豆子减肥法”
[00:00:12] 「どっちも豆じゃん」
[00:00:14] “不都是豆类嘛”
[00:00:14] 「んーどっちにしろ
[00:00:14] “嗯 随便啦
[00:00:14] 全然痩せないの」
[00:00:16] 完全瘦不下来呀”
[00:00:16] 「でもほらあんたっていつも
[00:00:18] “但是 看啊 你一直都是
[00:00:18] 体型が出ない森ガールじゃん 」
[00:00:20] 不怎么暴露曲线的森女风嘛”
[00:00:20] 「えっんーなにそれ
[00:00:22] “诶 你说的这是什么话
[00:00:22] あたしチュニック
[00:00:23] 我可没有
[00:00:23] とかって持ってないよ 」
[00:00:25] 穿束身衣之类的衣服呀”
[00:00:25] You can see a timeloss
[00:00:27] //
[00:00:27] You can see a timeloss
[00:00:29] //
[00:00:29] ないものないもの頂戴
[00:00:31] 我没有的东西 请给我
[00:00:31] 柚子とライムの
[00:00:31] 柚子和酸橙的果汁
[00:00:31] ジュースはあげない
[00:00:33] 我不会给你
[00:00:33] You can see a timeloss
[00:00:35] //
[00:00:35] You can see a timeloss
[00:00:37] //
[00:00:37] 「あんたって欲張りだよね」
[00:00:41] “你这个人可真贪心啊”
[00:00:41] 掃除有能礼儀
[00:00:45] 扫除 有能 礼仪
[00:00:45] 聞いて聞いて私のすべらない talk
[00:00:50] 听一下听一下 我的不冷场Talk
[00:00:50] 飲み欲して telephone juice
[00:00:54] 好想喝 Telephone Juice
[00:00:54] 今夜一つ誰かに無理やり
[00:00:57] 今晚想要强行让某个人
[00:00:57] 聞かせたい secret
[00:01:08] 听我说一个Secret
[00:01:08] 「ねぇねぇそれより
[00:01:09] “呐 呐 比起那种事
[00:01:09] アニメ見てる 」
[00:01:10] 你有看动画片吗”
[00:01:10] 「うんあれでしょ」
[00:01:11] “嗯 那部对吧”
[00:01:11] 「そうそうあれあれ
[00:01:12] “没错没错就是那部
[00:01:12] ネタバレしたくないから
[00:01:14] 因为不想剧透
[00:01:14] あんまり言えないけど
[00:01:15] 所以不能讲太多
[00:01:15] どこまでみたアイツ死んだ 」
[00:01:17] 你看到哪里了 那家伙死了吗”
[00:01:17] 「ちょっと待って
[00:01:18] “等一下
[00:01:18] 待ってなんのこと
[00:01:19] 等一下 你在说什么
[00:01:19] アイツ死ぬの
[00:01:20] 那家伙会死吗
[00:01:20] 一体どういうこと 」
[00:01:21] 究竟是怎么一回事”
[00:01:21] 「え あーまだなの
[00:01:23] “咦 啊 你还没看到那里啊
[00:01:23] じゃあ主人公はもう告白した 」
[00:01:26] 那么主人公已经告白了吗”
[00:01:26] You can see a timeloss
[00:01:28] //
[00:01:28] You can see a timeloss
[00:01:30] //
[00:01:30] ないものないもの頂戴
[00:01:32] 我没有的东西 请给我
[00:01:32] 柚子とライムの
[00:01:33] 柚子和酸橙的果汁
[00:01:33] ジュースはあげない
[00:01:34] 我不会给你
[00:01:34] You can see a timeloss
[00:01:36] //
[00:01:36] You can see a timeloss
[00:01:39] //
[00:01:39] 「あんたって友達のこと好き 」
[00:01:42] “你啊 喜欢朋友吗”
[00:01:42] 掃除有能礼儀
[00:01:46] 扫除 有能 礼仪
[00:01:46] 聞いて聞いて私のすべらない talk
[00:01:51] 听一下听一下 我的不冷场Talk
[00:01:51] 飲み欲して telephone juice
[00:01:55] 好想喝 Telephone Juice
[00:01:55] 今夜一つ誰かに無理やり
[00:01:58] 今晚想要强行让某个人
[00:01:58] 聞かせたい secret
[00:02:01] 听我说一个Secret
[00:02:01] 「隠し通せるはずもないよ
[00:02:02] “不可能瞒天过海的哦
[00:02:02] 明日にはバレて即炎上」
[00:02:05] 明天暴露了就会指责声不断”
[00:02:05] 「エンジョイしたいよ折角
[00:02:06] “好想Enjoy啊 机会难得嘛
[00:02:06] ならさぁ例えば何 」
[00:02:08] 比如说什么”
[00:02:08] 「うーん焼肉 」
[00:02:09] “嗯 烤肉”
[00:02:09] 「海老っ」
[00:02:10] “大虾”
[00:02:10] 「蟹 」
[00:02:10] “螃蟹”
[00:02:10] 「蟹 」カニいーねー
[00:02:11] “螃蟹” 螃蟹不错呢
[00:02:11] 「横歩きしながら一歩二歩三歩
[00:02:14] “侧身前进一步两步三步
[00:02:14] 界隈眺めて両手でピース」
[00:02:16] 望着周围两手摆出胜利手势”
[00:02:16] 「でも結局
[00:02:17] “但是结果
[00:02:17] 食われちゃうんだよねぇ」
[00:02:18] 还是要被吃掉的呢”
[00:02:18] You can see a timeloss
[00:02:20] //
[00:02:20] You can see a timeloss
[00:02:22] //
[00:02:22] ないものないもの頂戴
[00:02:24] 请给我 我没有的东西
[00:02:24] 柚子とライムの
[00:02:25] 柚子和酸橙的果汁
[00:02:25] ジュースはあげない
[00:02:26] 我不会给你
[00:02:26] You can see a timeloss
[00:02:29] //
[00:02:29] You can see a timeloss
[00:02:31] //
[00:02:31] 「あんたって嘘が多いよね」
[00:02:33] “你这家伙谎话真多呢”
[00:02:33] 「ふふお互い様じゃない」
[00:02:41] “呼呼 不是彼此彼此吗”
[00:02:41] 掃除有能礼儀
[00:02:45] 扫除 有能 礼仪
[00:02:45] 聞いて聞いて私のすべらない talk
[00:02:51] 听一下听一下 我的不冷场Talk
[00:02:51] 飲み欲して telephone juice
[00:02:54] 好想喝 Telephone Juice
[00:02:54] 今夜一つ誰かに本気で
[00:02:57] 今晚想要真心让某个人
[00:02:57] 聞いてほしい secret
[00:03:00] 听我说一个Secret
[00:03:00] 脳のしたいように
[00:03:02] 想要发挥脑力一般
[00:03:02] これがこれが私のダラシナイ style
[00:03:08] 这就是这就是我的散漫Style
[00:03:08] 垂れ流して telephone juice
[00:03:11] 垂流而下 Telephone Juice
[00:03:11] 今夜一つ誰かに無理やり
[00:03:14] 今晚想要强行让某个人
[00:03:14] 聞かせたい secret
[00:03:19] 听我说一个Secret
[00:03:19] ねぇちゃっとちゃっと聞いて
[00:03:20] 呐 请稍微稍微听一下
[00:03:20] 私の話
[00:03:23] 我的话
[00:03:23] ねぇちゃっとちゃっと聞いて
[00:03:25] 呐 请稍微稍微听一下
[00:03:25] 私の話
[00:03:27] 我的话
[00:03:27] ねぇちゃっとちゃっと聞いて
[00:03:29] 呐 请稍微稍微听一下
[00:03:29] 私の話
[00:03:32] 我的话
[00:03:32] ねぇちゃっとちゃっと聞いて
[00:03:33] 呐 请稍微稍微听一下
[00:03:33] 私の話
[00:03:38] 我的话
您可能还喜欢歌手柿チョコ&&びびあん的歌曲:
随机推荐歌词:
- Midnite [Toni Braxton&Dr. Dre&The ]
- Skylark [Aretha Franklin]
- The Monsters Crawl [Axxis]
- Mona Lisa [Nat King Cole]
- For Once In My Life [Marvin Gaye]
- Bye Bye Baby (Album Version) [Madonna]
- Come See About Me [The Supremes]
- 多看一眼 [欧俪雯]
- Cómo Le Llevo Serenata? [Enjambre]
- 每夜唱不停 [林子祥]
- Without Hope(Album Version) [Prong]
- Walk On By [Helen Shapiro]
- Maldito [Altemar Dutra]
- Pulang [Maya Karin]
- Snowbird(alt. take 2) [Elvis Presley]
- You Walked By [Clint Black]
- Little Love [Sunrider]
- GENTLEMAN(Remix) [DJ Kee]
- Fly Away [John Denver]
- A La Orden General [La Septima Banda]
- Invincible [Cold War Kids]
- Annie [Sttellla]
- The Fox [MC Cologne]
- I musicanti [Francesco De Gregori]
- It’s a Cryin’ Shame [Etta James]
- 只想一生跟你走(Live) [巫启贤]
- Too Pooped to Pop [Chuck Berry]
- I Don`t Wanna Live Without Your Love( ) []
- Revolution [The Score]
- 小王子勇闯大马30天(DJ长音频) [稻草人旅行]
- 趁我还爱你 [康亦然]
- 人一无所有时最清醒 [花哨岐总]
- Through His Eyes of Love [The Faith Crew]
- Golden [Ameritz Tribute Club]
- Surrender [Midnight King]
- Of the Night [Pop Loco]
- Love Is Easy(Tribute Version) [Cover Pop]
- 白马照青衣 [绯村柯北]
- 你是我永远的恋人 [天籁天]
- Fairy Tail [James Maslow]
- The Sea [bev benfell]
- 您在远方(现场版) [Ali&崔善培]