找歌词就来最浮云

《Boum Boum Boum》歌词

所属专辑: W9 Hits 2015 歌手: MIKA 时长: 03:24
Boum Boum Boum

[00:00:00] Boum Boum Boum (砰砰砰) (《女间谍》电影插曲) - Mika (米卡)

[00:00:02] //

[00:00:02] Boum boum boum

[00:00:09] //

[00:00:09] Boum boum boum

[00:00:14] //

[00:00:14] Boum boum boum

[00:00:18] //

[00:00:18] Boum boum boum

[00:00:19] //

[00:00:19] Qu'importe l'endroit le contexte

[00:00:21] 无论何时何地

[00:00:21] On a toujours un bon prétexte

[00:00:23] 我们都有极好的理由

[00:00:23] Pour tomber nos 'fruit of the loom'

[00:00:26] 让我们脱掉鲜果布衣

[00:00:26] Quand toi et moi on fait boum boum boum

[00:00:28] 让我和你一起

[00:00:28] Quand t'es pas là j'fais n'importe quoi

[00:00:30] 当你不在时,我简直无法自控

[00:00:30] J'prends des kilos des tequilas

[00:00:33] 我喝了很多龙舌兰

[00:00:33] Je chante les chansons d'Oum Kalthoum

[00:00:35] 我唱起阿拉伯歌曲

[00:00:35] Je ne pense qu'à nos boum boum boum

[00:00:37] 我脑子里全是我和你一起

[00:00:37] Et tous les bourgeois du 16ème se

[00:00:39] 而整个16区

[00:00:39] Demandent pourquoi je t'aime

[00:00:42] 都很好奇我为什么会那么爱你

[00:00:42] Pour n'avoir pas besoin d'un zoom quand

[00:00:44] 想理解这一切必须放大看

[00:00:44] Toi et moi on fait boum boum boum

[00:00:46] 当我和你一起

[00:00:46] Boum boum boum boum boum

[00:00:48] //

[00:00:48] Boum boum boum boum boum

[00:00:50] //

[00:00:50] Boum boum boum boum boum

[00:00:53] //

[00:00:53] Boum boum

[00:00:54] //

[00:00:54] Boum boum boum

[00:00:55] //

[00:00:55] Hier on était chez ta mère

[00:00:57] 我的天我们去了你的妈妈家

[00:00:57] Elle a failli tomber par terre

[00:00:59] 你妈妈差点就晕倒

[00:00:59] En entendant le dressing room quand toi

[00:01:02] 因为她听见更衣间里的声音

[00:01:02] Et moi on faisait boum boum boum

[00:01:04] 那是我们在

[00:01:04] Dans les ascenseurs des hotels on

[00:01:06] 在酒店电梯里

[00:01:06] S'est montés au 7ème ciel

[00:01:08] 我们知道如何让到达第七天堂

[00:01:08] On envoie balader les grooms

[00:01:10] 我们打发掉侍者

[00:01:10] Quand toi et moi on fait boum boum boum

[00:01:13] 当你和我在一起

[00:01:13] Et tous les bourgeois du 16ème se

[00:01:15] 而在整个16区

[00:01:15] Demandent pourquoi je t'aime

[00:01:17] 都很好奇为什么我这么爱你

[00:01:17] Pour n'avoir pas besoin d'un zoom

[00:01:19] 想理解这一切必须放大看

[00:01:19] Quand toi et moi on fait boum boum boum

[00:01:22] 当我和你一起

[00:01:22] Boum boum boum boum boum

[00:01:24] //

[00:01:24] Boum boum boum boum boum

[00:01:26] //

[00:01:26] Boum boum boum boum boum

[00:01:28] //

[00:01:28] Boum boum

[00:01:29] //

[00:01:29] Boum boum boum

[00:01:31] //

[00:01:31] Quand on reçoit des invités

[00:01:33] 甚至是家里来了客人

[00:01:33] On ne sait meme pas résister

[00:01:35] 我们也不知道该如何抵抗这诱惑

[00:01:35] Entre le thé et les Lookoums y a le

[00:01:38] 在上茶和土耳其软瘫的时间里

[00:01:38] Temps de faire boum boum boum

[00:01:40] 我们就一起

[00:01:40] C'est vrai que les murs ont des oreilles

[00:01:42] 隔墙有耳是没办法的

[00:01:42] Que tous les voisins se réveillent

[00:01:44] 因为我们把邻居都吵醒了

[00:01:44] Mais c'est comme ça qu'on fait l'amour

[00:01:47] 即使这样我们依旧在缠绵

[00:01:47] Quand toi et moi on fait boum boum boum

[00:01:49] 当我和你一起

[00:01:49] Et tous les bourgeois du 16ème se

[00:01:51] 而在整个16区

[00:01:51] Demandent pourquoi je t'aime

[00:01:53] 都很好奇我为什么会那么爱你

[00:01:53] Pour n'avoir pas besoin d'un zoom

[00:01:55] 想理解这一切必须放大看

[00:01:55] Quand toi et moi on fait boum boum boum

[00:01:58] 当我和你一起

[00:01:58] S'aimer comme ça c'est pas vulgaire

[00:02:00] 如此相爱并不粗俗

[00:02:00] On a toujours un truc à faire les

[00:02:02] 我们总是有事可做

[00:02:02] étagères font badaboum

[00:02:04] 超市货架在铛铛响着

[00:02:04] Quand toi et moi on fait boum boum boum

[00:02:07] 当你和我在一起

[00:02:07] Boum boum boum boum boum

[00:02:09] //

[00:02:09] Boum boum boum boum boum

[00:02:11] //

[00:02:11] Boum boum boum boum boum

[00:02:13] //

[00:02:13] Quand toi et moi on fait boum boum boum

[00:02:16] 当我和你一起

[00:02:16] Boum boum boum boum boum

[00:02:18] //

[00:02:18] Boum boum boum boum boum

[00:02:20] //

[00:02:20] Boum boum boum boum boum

[00:02:22] //

[00:02:22] Boum boum

[00:02:23] //

[00:02:23] Boum boum boum

[00:02:25] //

[00:02:25] En plus ça ça fait toujours deux

[00:02:27] 1+1总是会等于2

[00:02:27] De plus de ça fait tout ce qu'on veut

[00:02:29] 但2+2就要取决你我怎么想了

[00:02:29] C'est comme les coups de Brahim Asloum

[00:02:31] 就像布拉西姆-阿咯姆的出拳一样

[00:02:31] Toi plus moi ça fait boum boum boum

[00:02:34] 你加我等于

[00:02:34] Pas la peine d'aller cavaler

[00:02:36] 无需四处放荡

[00:02:36] Y a plus toi qui me fait voyager

[00:02:38] 仅仅是这样我就会肆意畅游

[00:02:38] Voir les cocotiers de Touloum

[00:02:40] 不需要格鲁姆上的椰子树

[00:02:40] Quand toi et moi on fait boum boum boum

[00:02:43] 当你和我一起

[00:02:43] Et tous les bourgeois du 16ème se

[00:02:45] 而在整个16区

[00:02:45] Demandent pourquoi je t'aime

[00:02:47] 都很好奇我为什么会那么爱你

[00:02:47] Pour n'avoir pas besoin d'un zoom

[00:02:49] 想理解这一切必须放大看

[00:02:49] Quand toi et moi on fait boum boum boum

[00:02:51] 当我和你一起

[00:02:51] S'aimer comme ça c'est pas vulgaire

[00:02:54] 如此相爱并不粗俗

[00:02:54] On a toujours un truc à faire

[00:02:56] 我们总是有事可做

[00:02:56] Les étagères font badaboum

[00:02:58] 超市货架在铛铛响着

[00:02:58] Quand toi et moi on fait boum boum boum

[00:03:01] 当你和我在一起

[00:03:01] Boum boum boum boum boum

[00:03:03] //

[00:03:03] Boum boum boum boum boum

[00:03:05] //

[00:03:05] Boum boum boum boum boum

[00:03:07] //

[00:03:07] Quand toi et moi on fait boum boum boum

[00:03:09] 当你和我在一起

[00:03:09] Boum boum boum boum boum

[00:03:12] //

[00:03:12] Boum boum boum boum boum

[00:03:14] //

[00:03:14] Boum boum boum boum boum

[00:03:16] //

[00:03:16] Quand toi et moi on fait boum boum boum

[00:03:21] 当你和我在一起