找歌词就来最浮云

《トワイライトに消えないで》歌词

所属专辑: トワイライトに消えないで 歌手: 原由実 时长: 04:11
トワイライトに消えないで

[00:00:00] トワイライトに消えないで (不要消失在暮光中) (《我被绑架到贵族女校当“庶民样本”》TV动画片尾曲) - 原由実 (はら ゆみ)

[00:00:02] 腾讯享有本翻译作品的著作权

[00:00:02] 词:夏瞳

[00:00:05] //

[00:00:05] 曲:佐久間和宏

[00:00:08] //

[00:00:08] 分かるつもりでいたの

[00:00:12] 本以为早就看清悟透

[00:00:12] 広い世界のモラル

[00:00:15] 这广阔世界的道德论

[00:00:15] 今日の行方追えるだけの

[00:00:19] 也接受了初步的指导

[00:00:19] 手ほどきも受けたわ

[00:00:24] 只为追寻今日的行踪

[00:00:24] だけど予測不可能な

[00:00:27] 然而我却没有办法

[00:00:27] この想いに名前を

[00:00:30] 给这难以预料的感情

[00:00:30] つけられない私がいる

[00:00:34] 取上一个具体的名字

[00:00:34] マニュアルじゃあダメね

[00:00:38] 说明书不起任何作用

[00:00:38] 溶けてしまうボーダーライン

[00:00:42] 海天一色的水平线

[00:00:42] 朱と青の夕間暮れ

[00:00:46] 红蓝相间的晚霞暮景

[00:00:46] いつの間にかキミが

[00:00:50] 不知不觉间你

[00:00:50] 心の中と外まで

[00:00:53] 让我渐渐看不清

[00:00:53] 分からなくさせた

[00:00:57] 自己的真情假意

[00:00:57] トワイライトに消えないでいて

[00:01:01] 不要消失在暮光中

[00:01:01] 私の全部見つめてて

[00:01:05] 请你凝视我的全部

[00:01:05] きっとこれから起こるすべてが

[00:01:08] 接下来

[00:01:08] 恋のきっかけでしょう

[00:01:12] 发生的一切

[00:01:12] 作り笑いじゃ隠し切れない

[00:01:16] 一定会是恋爱的契机吧

[00:01:16] 涙や夢も連れてって

[00:01:20] 强颜欢笑也已掩藏不下去

[00:01:20] ねきっと誰もが羨むような

[00:01:24] 把泪水和梦想一并带走吧

[00:01:24] 日々をキミにあげたいから

[00:01:36] 呐我想将人人艳羡的生活

[00:01:36] 招いてくれた部屋で

[00:01:40] 尽数奉献予你

[00:01:40] ふざけてばかりだけど

[00:01:43] 你约我去你的房间

[00:01:43] 知らないもの見つけるたび

[00:01:46] 尽是不走心的戏谑调侃

[00:01:46] 胸が震え出すの

[00:01:51] 可每找出你未知的一面

[00:01:51] 怒りもせずにいつも

[00:01:55] 胸口总止不住瑟瑟颤抖

[00:01:55] 悩みを聞いてくれる

[00:01:58] 你总是耐心倾听我的烦恼

[00:01:58] 友達なら当たり前って

[00:02:02] 不曾流露出一丝不悦神色

[00:02:02] 片付けるのズルい

[00:02:05] 你说作为朋友这是应该的

[00:02:05] 二人きりのペイヴメント

[00:02:10] 一言带过的你还真是狡猾

[00:02:10] 顔と首を火照らせ

[00:02:13] 想起来曾和你两个人

[00:02:13] 歩くこともあったね

[00:02:17] 并肩走过这条人行道时

[00:02:17] 輪郭だけじゃ

[00:02:19] 脸颊后颈都不住地发烫

[00:02:19] 気持ちは描けないどうか

[00:02:25] 单凭回忆里的轮廓

[00:02:25] トワイライトに消えないでいて

[00:02:28] 描摹不出真心实意 求求你

[00:02:28] 私の道を支えてて

[00:02:32] 不要消失在暮光中

[00:02:32] ずっといままで失うことも

[00:02:36] 继续支撑我的前路

[00:02:36] 知らずに生きてた

[00:02:40] 至今为止的人生中

[00:02:40] 傷のひとつも負えないでいる

[00:02:44] 我从不知何为失去

[00:02:44] 離れるなんて嫌なのに

[00:02:47] 现在连一点伤痛都难以承受

[00:02:47] ね背中追うのが怖いような

[00:02:51] 明明不希望看到你离我而去

[00:02:51] こんな気持ち初めてなの

[00:03:26] 呐我却害怕去追逐你的背影

[00:03:26] 綺麗なままの自分でいれば

[00:03:29] 这样的心情还是第一次经历

[00:03:29] 大人になれる気がしてた

[00:03:33] 如果自己能美丽如初

[00:03:33] はき違えてる強さの意味を

[00:03:37] 仿佛就能蜕变成大人

[00:03:37] キミに学んだのよ

[00:03:41] 一直误解了强大的意义

[00:03:41] トワイライトに包まれながら

[00:03:45] 因为你我才悟到其真谛

[00:03:45] 甘い言葉を交わしたい

[00:03:48] 想在暮光的包覆中

[00:03:48] ねきっと誰もが羨むような

[00:03:52] 和你互诉甜言蜜语

[00:03:52] 日々がふたり待ってるから

[00:03:57] 呐人人艳羡的生活