找歌词就来最浮云

《Someday, Someway》歌词

所属专辑: So Long Baby 歌手: The Marvelettes 时长: 02:39
Someday, Someway

[00:00:00] Someday, Someway - The Marvelettes

[00:00:01] 腾讯享有翻译作品的著作权

[00:00:01] Written by:Lamont Dozier/Freddie Gorman/Brian Holland

[00:00:11] 某天

[00:00:11] Someday

[00:00:12] 某种方式

[00:00:12] Someday

[00:00:15] 我要告诉你

[00:00:15] Someway

[00:00:17] 你对我的意义

[00:00:17] Someway

[00:00:19] 不是现在

[00:00:19] I'm gonna' tell you

[00:00:23] 不是某刻

[00:00:23] How much you mean to me

[00:00:28] 我要确保

[00:00:28] Not now

[00:00:32] 你的爱是否纯洁

[00:00:32] Not for a little while

[00:00:34] 所以你

[00:00:34] I've got to be make sure

[00:00:36] 不要利用我

[00:00:36] That your love is pure

[00:00:38] 拥有我的心却让我自由

[00:00:38] So you

[00:00:40] 某天

[00:00:40] Won't take advantage of me

[00:00:44] 某种方式

[00:00:44] Capture my heart and set me free

[00:00:49] 你会向我证明

[00:00:49] Someday

[00:00:50] 你对我的爱

[00:00:50] Someday

[00:00:53] 纯洁真实

[00:00:53] Someway

[00:00:54] 我会

[00:00:54] Someway

[00:00:56] 我会 知道

[00:00:56] When you prove to me

[00:01:00] 你的爱是否纯洁

[00:01:00] That it's true love

[00:01:01] 我要确信

[00:01:01] That you feel for me

[00:01:06] 不要利用我

[00:01:06] Then I'll

[00:01:10] 拥有我的心却让我自由

[00:01:10] Then I'll know

[00:01:12] 不是现在

[00:01:12] That your love is pure

[00:01:14] 不是现在

[00:01:14] And I'll be sure

[00:01:16] 不是某刻

[00:01:16] That you

[00:01:18] 我讨厌握着一个机会

[00:01:18] Won't take advantage of me

[00:01:21] 却失去完美的爱情

[00:01:21] Capture my heart and set me free

[00:01:26] 我知道你好奇

[00:01:26] Not now

[00:01:28] 在我告诉你之前

[00:01:28] Not now

[00:01:30] 这爱会是多久

[00:01:30] Not for a little while

[00:01:33] 你对我的意义

[00:01:33] I hate to take a chance

[00:01:36] 但我要表白之前

[00:01:36] And lose a perfect romance

[00:01:43] 我要知道

[00:01:43] I know you wonder

[00:01:47] 亲爱的 你的爱

[00:01:47] How long will it be

[00:01:52] 是否是纯洁真实

[00:01:52] Before I tell you

[00:01:56] 某天

[00:01:56] How much you mean to me

[00:01:59] 某种方式

[00:01:59] But before I let myself go

[00:02:03] 某天

[00:02:03] I've just gotta' know

[00:02:08] 某种方式

[00:02:08]