《Tombstone Blues(Take 1|Alternate Take)》歌词
[00:00:00] Tombstone Blues (墓碑布鲁斯) (Take 1, Alternate Take) - Bob Dylan (鲍勃·迪伦)
[00:00:00] //
[00:00:00] Written by:Bob Dylan
[00:00:13] //
[00:00:13] The sweet pretty things are in bed now of course
[00:00:21] 当然啦 现在这些甜美漂亮的东西早已收入囊中
[00:00:21] The city fathers they're trying to endorse
[00:00:29] 城市显赫官员正忙着签署事宜
[00:00:29] The reincarnation of Paul Revere's horse
[00:00:35] 他们是保罗列维尔坐骑的化身
[00:00:35] But the town has no need to be nervous
[00:00:43] 但城镇完全不必局促难安
[00:00:43] The ghost of Belle Starr she hands down her wits
[00:00:50] 女罗宾汉的鬼魂将她唾手可得的智慧
[00:00:50] To Jezebel the nun she violently knits
[00:00:58] 传给这个放荡的修女 她猛烈地编织
[00:00:58] A bald wig for Jack the Ripper who sits
[00:01:02] 一套秃顶假发给坐在一旁的开膛手杰克
[00:01:02] At the head of the chamber of commerce
[00:01:10] 在商会聚集开会之前
[00:01:10] Mama's in the fact'ry
[00:01:12] 妈妈还在工厂里操劳
[00:01:12] She caring our feels
[00:01:14] 只为找点食物
[00:01:14] Daddy's in the alley ain't got no shoes
[00:01:18] 爸爸游走在大街小巷 脚上连鞋都没有
[00:01:18] I'm in the kitchen
[00:01:20] 我在厨房里
[00:01:20] With the tombstone blues
[00:01:33] 唱一首墓碑蓝调
[00:01:33] The hysterical bride in the penny arcade
[00:01:41] 游乐场上歇斯底里的新娘
[00:01:41] Screaming she moans I've just been made
[00:01:44] 尖叫并且呻吟道 我刚刚被人污了清白
[00:01:44] Then sends out for the doctor who pulls down the shade
[00:01:48] 然后请来医生 他迅速扯下白色遮布
[00:01:48] And says my advice is to not let the boys in
[00:01:56] 并说 我的建议是别让男人进来
[00:01:56] And now medicine man comes and he shuffles inside
[00:02:01] 现在巫医来啦 他嚷嚷搅合着要进去
[00:02:01] He walks with a swagger and he says to the bride
[00:02:05] 他大模大样地走进来并对新娘说
[00:02:05] Stop all this weeping swallow your pride
[00:02:09] 停止你愚蠢的哭泣吧 收起你的傲慢
[00:02:09] You will not die it's not poison
[00:02:15] 你不会死去的 又不是中毒了
[00:02:15] Daddy's in the fact'ry
[00:02:17] 爸爸还在工厂里操劳
[00:02:17] Ain't got no shoes
[00:02:19] 脚上连鞋都没有
[00:02:19] Mama's in the alley
[00:02:21] 妈妈游走在大街小巷
[00:02:21] She's lyin' the feels
[00:02:23] 只为找点食物
[00:02:23] I'm in the kitchen
[00:02:25] 我在厨房里
[00:02:25] With the tombstone blues
[00:02:50] 唱一首墓碑蓝调
[00:02:50] Well black miss with fre gose after torturing a thief
[00:02:54] 好吧 施洗者约翰严刑拷打一个小偷之后
[00:02:54] Looks up at his hero the commander in chief
[00:02:58] 抬头仰望他心中的英雄总司令官
[00:02:58] Saying tell me great hero but please make it brief
[00:03:02] 并说 告诉我吧伟大的英雄 但请言简意赅
[00:03:02] Is there a hole for me to get sick in
[00:03:10] 我会在一个洞穴中衰亡腐朽吗
[00:03:10] The commander in chief answers him while chasing a fly
[00:03:15] 总司令官回答他的时候正在赶苍蝇
[00:03:15] Saying death to all those that whimper and cry
[00:03:19] 他说 死亡只会青睐那些啜泣痛哭之人
[00:03:19] And dropping a bar bell he points to the sky
[00:03:23] 丢掉杠铃后 他指着天空
[00:03:23] Saying the sun's not yellow it's chicken
[00:03:29] 补上一句 太阳还不够昏黄 真够懦夫啊
[00:03:29] Mama's in the kitchen
[00:03:31] 妈妈还在厨房
[00:03:31] She ain't wearing no shoes
[00:03:34] 她脚上连鞋都没有
[00:03:34] Daddy's in the fact'ry
[00:03:35] 爸爸还在工厂里操劳
[00:03:35] He's lying feels
[00:03:38] 只为找点食物
[00:03:38] I'm in the alley
[00:03:40] 我游走在大街小巷
[00:03:40] I ain't not who
[00:03:50] 手足无措
[00:03:50] The king of the Philistines his soldiers to save
[00:03:55] 非利士人的国王和他的士兵
[00:03:55] Puts jawbones on their tombstones and flatters their graves
[00:03:59] 在墓碑前扣手拜祭并献上谄媚
[00:03:59] Puts the pied pipers in prison and fattens the slaves
[00:04:03] 将风笛手关进监狱 把奴隶养肥
[00:04:03] Then sends them out to the jungle
[00:04:11] 扔到丛林中
[00:04:11] Gypsy Davey with a blowtorch he burns out their camps
[00:04:16] 吉普赛戴维用喷灯烧掉了他们的营地
[00:04:16] With his faithful slave Pedro behind him he tramps
[00:04:20] 他和他的忠实的奴隶佩德罗以及身后的流浪汉
[00:04:20] With a fantastic collection of stamps
[00:04:24] 带着美好的心情收集着邮票
[00:04:24] To win friends and influence his uncle
[00:04:31] 只为了赢得他朋友和叔叔的关注
[00:04:31] Daddy's in the fact'ry
[00:04:33] 爸爸还在工厂里操劳
[00:04:33] Wearing no shoes
[00:04:35] 脚上连鞋都没有
[00:04:35] Mama's in the alley
[00:04:37] 妈妈游走在大街小巷
[00:04:37] She's lying the feels
[00:04:39] 只为找点食物
[00:04:39] I'm in the kitchen
[00:04:41] 我还在厨房
[00:04:41] With the tombstone blues
[00:04:50] 唱一首墓碑蓝调
[00:04:50] The geometry of innocent flesh on the bone
[00:04:55] 无辜的骨骼上显现出几何图形
[00:04:55] It's Galileo's math book is thrown
[00:04:59] 导致伽利略扔掉了数学书
[00:04:59] At Delilah who's sitting worthlessly alone
[00:05:03] 黛利拉孤独地坐在那里
[00:05:03] But the tears on her cheeks are from laughter
[00:05:14] 但她脸颊上流着幸福的眼泪
[00:05:14] I wish I could give brother Bill his great thrill
[00:05:18] 我希望给我的兄弟比尔带来兴奋的感觉
[00:05:18] I would set him in chains at the top of the hill
[00:05:22] 我把他囚禁在山顶
[00:05:22] Then send out for some pillars and Cecil B DeMille
[00:05:26] 然后立一些柱子 留下塞西尔德米尔
[00:05:26] He could die happily ever after
[00:05:31] 他可以幸福地死去
[00:05:31] Mama's in the kitchen
[00:05:33] 妈妈还在厨房里
[00:05:33] She ain't wearing no shoes
[00:05:36] 脚上连鞋都没有
[00:05:36] Daddy's in the alley
[00:05:37] 爸爸游走在大街小巷
[00:05:37] He's lying the feels
[00:05:40] 只为找点食物
[00:05:40] I'm in the fact'ry
[00:05:41] 我在工厂里
[00:05:41] With the tombstone blues
[00:05:59] 唱一首墓碑蓝调
[00:05:59] Where Ma Raney and Beethoven once unwrapped their bed roll
[00:06:04] 马兰尼和贝多芬打开了他们的睡垫
[00:06:04] Tuba players now rehearse around the flagpole
[00:06:08] 大牌球员都在旗杆那里排练
[00:06:08] And the National Bank selling road maps for the soul
[00:06:12] 国家银行从销售路线图里获利
[00:06:12] To the old folks' home in the college
[00:06:23] 送给知名的老作家和大学生
[00:06:23] I wish I could write you a melody so plain
[00:06:27] 现在我希望我能给你写一首简单的歌
[00:06:27] That could hold you dear lady from going insane
[00:06:31] 让你能够疯狂地抱着你亲爱的夫人
[00:06:31] That could cool you and ease and cease the pain
[00:06:35] 以缓解你的痛苦 减少悲伤的感觉
[00:06:35] Of your pointless and useless knowledge
[00:06:40] 你那毫无用处和毫无意义的知识
[00:06:40] Daddy's in the kitchen
[00:06:42] 爸爸还在厨房里
[00:06:42] He ain't got no shoes
[00:06:44] 脚上连鞋都没有
[00:06:44] Mama's on the fact'ry
[00:06:46] 妈妈在工厂里
[00:06:46] She's lying the feels
[00:06:48] 只为找点食物
[00:06:48] I'm in the kitchen
[00:06:50] 我在厨房里
[00:06:50] With the tombstone blues
[00:06:56] 唱一首墓碑蓝调
[00:06:56] Alright
[00:07:01] 就是这样
您可能还喜欢歌手Bob Dylan的歌曲:
随机推荐歌词:
- 雨のMelody [Kinki Kids]
- So Far [Various Artists]
- Always On My Mind [Willie Nelson]
- Blind [Georgia Fair]
- 酒醉的玫瑰(温馨天使) [网络歌手]
- 我为梦想代言 [焰烽]
- Change Partners [Stephen Stills]
- 梦依然还是梦 [高人杰]
- 猜拳 [巧千金]
- Fall At Your Feet [Boy & Bear]
- Keep Me Hanging On [Kim Wilde]
- Love Letters In The Sand [Paul Anka]
- Sure Thing(Album Version) [Ruff Endz]
- Tanz mit mir heut’ Nacht [Hein Simons]
- Itsi Bitsi Petit Bikini [Dalida]
- Satin Doll [The Coasters]
- A Sunday Kind Of Love [Etta James]
- Visa Para Un Sueo [La Banda Del Chiringuito]
- All These Little Loves [Eric Hunker]
- Silvando a Trabajar (De ”Blancanieves”) [Grupo Musical La Gramola]
- Grizzly Bear [Harry Belafonte]
- After the Lights Go Down Low [Al Hibbler]
- We’re Glad That You Came [Neo Retros]
- On se plat [Franoise Hardy]
- Ocean [Kid Wise]
- 八月のレイニー [はるまきごはん (春卷饭)]
- Evil Hearted Woman [Lightnin’ Hopkins]
- Country Girl [Faron Young]
- 私の时间 (我的时间) (Live) [VOCALOID]
- Melodie d’amour [Paul Anka]
- Milky White Way [Elvis Presley]
- Acidental [Daparte]
- 阳光彩虹(伴奏) [邓贞]
- We Are Never Ever Getting Back Together [Sunshine Superstars]
- Someone to Watch Over Me [Ameritz Tribute Crew]
- Bad Blood(Live) [Neil Sedaka]
- Relax(Cover Version) [The Cover Lover]
- Red Sails in the Sunset [The Platters]
- 我是否也在你心中 [冷漠]
- 执著 [K-POP]
- 西洋抒情歌曲 I Swear 好听 [网络歌手]