《Le temps des cathédrales》歌词

[00:00:00] Les Temps Des Cathédrals (时间教堂) - Josh Groban
[00:00:09] //
[00:00:09] C'est une histoire qui a pour lieu
[00:00:13] 这是一个发生在
[00:00:13] Paris la belle en l'an de Dieu
[00:00:17] 美丽的巴黎的故事 在神论的年代
[00:00:17] Mille-quatre-cent-quatre-vingt-deux
[00:00:20] 1482年
[00:00:20] Histoire d'amour et de désir
[00:00:24] 一个关于爱与愿望的故事
[00:00:24] Nous les artistes anonymes
[00:00:27] 我们这些无名的
[00:00:27] De la sculpture ou de la rime
[00:00:31] 雕塑与诗歌艺术家
[00:00:31] Tenterons de vous la transcrire
[00:00:34] 会试着帮忙转述 为了你
[00:00:34] Pour les siécles à venir
[00:00:38] 也为了未来的几个世纪
[00:00:38] Il est venu le temps des cathédrales
[00:00:45] 大教堂的时代已经到来
[00:00:45] Le monde est entré
[00:00:49] 世界已经进入了
[00:00:49] Dans un nouveau millénaire
[00:00:52] 一个新的千年
[00:00:52] L'homme a voulu monter vers les étoiles
[00:00:59] 想要触到星星的男人
[00:00:59] Écrire son histoire
[00:01:03] 撰写了他的故事
[00:01:03] Dans le verre ou dans la pierre
[00:01:10] 在玻璃和石头上
[00:01:10] Pierre aprés pierre jour aprés jour
[00:01:13] 一颗又一颗石头 一天又一天
[00:01:13] De siécle en siécle avec amour
[00:01:16] 一个世纪又一个世纪延续的爱
[00:01:16] Il a vu s'élever les tours
[00:01:20] 他看见塔楼拔地而起
[00:01:20] Qu'il avait bâties de ses mains
[00:01:23] 他亲手搭建了砖瓦
[00:01:23] Les poétes et les troubadours
[00:01:26] 诗人和吟游诗人
[00:01:26] Ont chanté des chansons d'amour
[00:01:30] 吟唱爱情的诗歌
[00:01:30] Qui promettaient au genre humain
[00:01:32] 向人类许诺
[00:01:32] De meilleurs lendemains
[00:01:37] 更好的未来
[00:01:37] Il est venu le temps des cathédrales
[00:01:44] 大教堂的时代已经到来
[00:01:44] Le monde est entré
[00:01:48] 世界已经进入了
[00:01:48] Dans un nouveau millénaire
[00:01:51] 一个新的千年
[00:01:51] L'homme a voulu monter vers les étoiles
[00:01:58] 想要触到星星的男人
[00:01:58] Écrire son histoire
[00:02:02] 撰写了他的故事
[00:02:02] Dans le verre ou dans la pierre
[00:02:09] 在玻璃和石头上
[00:02:09] Il est venu le temps des cathédrales
[00:02:16] 大教堂的时代已经到来
[00:02:16] Le monde est entré
[00:02:20] 世界已经进入了
[00:02:20] Dans un nouveau millénaire
[00:02:23] 一个新的千年
[00:02:23] L'homme a voulu monter vers les étoiles
[00:02:30] 想要触到星星的男人
[00:02:30] Écrire son histoire
[00:02:34] 撰写了他的故事
[00:02:34] Dans le verre ou dans la pierre
[00:03:12] 在玻璃和石头上
[00:03:12] Il est foutu le temps des cathédrales
[00:03:20] 大教堂的时代已经到来
[00:03:20] La foule des barbares
[00:03:24] 野蛮的群众
[00:03:24] Est aux portes de la ville
[00:03:27] 堵在城市的入口
[00:03:27] Laissez entrer ces païens ces vandales
[00:03:34] 让他们进来 这些异教徒 这些破坏者
[00:03:34] La fin de ce monde
[00:03:38] 世界末日
[00:03:38] Est prévue pour l'an deux mille
[00:03:46] 预计会在2000年到来
[00:03:46] Est prévue pour l'an deux mille
[00:03:51] 预计会在2000年到来
您可能还喜欢歌手Josh Groban的歌曲:
随机推荐歌词:
- Everything You Say(LP版) [The Cars]
- Moody Mooday [Damien Rice]
- STRAYED [m.o.v.e]
- King In Crimson [Bruce Dickinson]
- 看了你一眼 [乌兰托娅]
- It’s in Our Blood [Fallstar]
- Bahtera Kasih [Wildan]
- ビバ!乙女の大冒険っ!! [乙女新党]
- Feel Good [Kaya Stewart]
- Drive [Megan And Liz]
- 月娘啊听我讲 [江蕙&熊天平]
- Carry Me Back To Old Virginny [Jo Stafford]
- Softly And Tenderly [Pat Boone]
- Jumpin’ Judy [Odetta]
- Anytime [Eddy Arnold]
- Seperti Doraemon [Lowdick]
- What Have We Become(Jesus Freak 10th Anniversary Version)(2006 Digital Remaster) [DC Talk]
- Monster(Remix Salmo|Explicit) [Noyz Narcos]
- Love Killer [ATLANTIC WAVE]
- Magnifier [Pond]
- La Gabbia [Flaminio Maphia]
- Blake Worried Blues [Blind Blake]
- Cinta Cuma Satu [Nindy]
- Unexpected Love [Charice]
- Por Isso Eu Te Louvo [Walmir Alencar]
- Si J’Avais Un Marteau [Claude Francois]
- Back in the Usa [Chuck Berry]
- 爱上未来的他(DJ何鹏版) [唯莎]
- Ay Catamarca [Victor Heredia]
- Teenage Doll(Remastered) [Ricky Nelson]
- Bus Stop [麻枝准]
- 红绿蜻蜓满天飞 [早教歌曲]
- Te Olhar [Primeiro Passo]
- I Got A Woman [Elvis Presley]
- Chunks [Last Rights]
- Zlocin i kazna [Zdravko Colic]
- Pauvre Petite Fille Riche [Simply The Best]
- Toxic [The Bubble Boys & Glitter]
- Dilemma [田中理恵]
- Summer Girls [LFO]
- 你常微笑对朋友说 [项敏华]