《Sound of da Police》歌词

[00:00:00] Sound of da Police (警察之声) - KRS-One
[00:00:00] //
[00:00:00] Woop-woop
[00:00:01] //
[00:00:01] That's the sound of da police
[00:00:03] 这是警察的声音
[00:00:03] Woop-woop
[00:00:03] //
[00:00:03] That's the sound of the beast
[00:00:05] 那是野兽的叫声
[00:00:05] Woop-woop
[00:00:06] //
[00:00:06] That's the sound of da police
[00:00:07] 这是警察的声音
[00:00:07] Woop-woop
[00:00:08] //
[00:00:08] That's the sound of the beast
[00:00:10] 那是野兽的叫声
[00:00:10] Woop-woop
[00:00:11] //
[00:00:11] That's the sound of da police
[00:00:12] 这是警察的声音
[00:00:12] Woop-woop
[00:00:13] //
[00:00:13] That's the sound of the beast
[00:00:15] 那是野兽的叫声
[00:00:15] Woop-woop
[00:00:16] //
[00:00:16] That's the sound of da police
[00:00:17] 这是警察的声音
[00:00:17] Woop-woop
[00:00:18] //
[00:00:18] That's the sound of the beast
[00:00:31] 那是野兽的叫声
[00:00:31] Stand clear Don man a-talk
[00:00:32] 一字站好 别出声
[00:00:32] You can't stand where I stand
[00:00:34] 别站在老子站的地方
[00:00:34] You can't walk where I walk
[00:00:35] 也别走老子走过的路
[00:00:35] Watch out We run New York
[00:00:38] 给我当心点 我们统治着纽约城呢
[00:00:38] Police man come
[00:00:38] 要是条子来到我的领地
[00:00:38] We bust him out the park
[00:00:40] 我肯定开枪射他个屁股尿流
[00:00:40] I know this for a fact
[00:00:41] 我肯定会这么做的
[00:00:41] You don't like how I act
[00:00:43] 你们都看不爽我这样子
[00:00:43] You claim I'm sellin' crack
[00:00:44] 你还说我兜售着***
[00:00:44] But you be doin' that
[00:00:45] 你不也一直这样
[00:00:45] I'd rather say "see ya"
[00:00:46] 我宁愿对你说声走好不送
[00:00:46] Cause I would never be ya
[00:00:48] 因为我是不会成为你这样的人的
[00:00:48] Be a officer
[00:00:49] 成为警官
[00:00:49] You WICKED overseer
[00:00:50] 这种恶劣的工头
[00:00:50] Ya hotshot wanna get props
[00:00:52] 你们都说能人
[00:00:52] And be a saviour
[00:00:53] 只想成为英雄受尽万人敬仰
[00:00:53] First show a little respect
[00:00:54] 先对我们尊敬点
[00:00:54] Change your behavior
[00:00:56] 改改你那习惯
[00:00:56] Change your attitude
[00:00:57] 变换下你的态度
[00:00:57] Change your plan
[00:00:58] 更改下你的计划
[00:00:58] There could never really
[00:00:58] 在盗窃四处的国土上
[00:00:58] Be justice on stolen land
[00:01:01] 哪来的公正公平
[00:01:01] Are you really for peace and equality
[00:01:03] 你们真的是为了和平和平等而来么
[00:01:03] Or when my car is hooked up
[00:01:04] 可当我开车我的豪车时
[00:01:04] You know you wanna follow me
[00:01:06] 你们又跟着我干啥
[00:01:06] Your laws are minimal
[00:01:08] 你们所谓的法律简直不能再废
[00:01:08] Cause you won't even think about
[00:01:09] 因为你们压根都不知道
[00:01:09] Lookin' at the real criminal
[00:01:12] 真正的犯罪在你们身上
[00:01:12] This has got to cease
[00:01:13] 这腐败的风气必须制止
[00:01:13] Cause we be getting HYPED
[00:01:14] 因为我们要拨乱反正了
[00:01:14] To the sound of da police
[00:01:16] 听听这警察的声音
[00:01:16] Woop-woop
[00:01:17] //
[00:01:17] That's the sound of da police
[00:01:18] 这是警察的声音
[00:01:18] Woop-woop
[00:01:19] //
[00:01:19] That's the sound of the beast
[00:01:21] 那是野兽的叫声
[00:01:21] Woop-woop
[00:01:22] //
[00:01:22] That's the sound of da police
[00:01:23] 这是警察的声音
[00:01:23] Woop-woop
[00:01:24] //
[00:01:24] That's the sound of the beast
[00:01:26] 那是野兽的叫声
[00:01:26] Now here's a likkle truth
[00:01:27] 这是血淋淋的事实
[00:01:27] Open up your eye
[00:01:28] 瞪大你们的双眼看清楚
[00:01:28] While you're checking out
[00:01:29] 在你听着boom bap这样的鼓点风格时
[00:01:29] The boom-bap check the exercise
[00:01:31] 看看这是怎么回事
[00:01:31] Take the word overseer like a sample
[00:01:33] 就拿Overseer这个词作为例子
[00:01:33] Repeat it very quickly in a crew for example
[00:01:36] 你快速重复读着这个词时
[00:01:36] Overseer
[00:01:37] //
[00:01:37] Overseer
[00:01:38] //
[00:01:38] Overseer
[00:01:38] //
[00:01:38] Overseer
[00:01:39] //
[00:01:39] Officer Officer Officer Officer
[00:01:41] //
[00:01:41] Yeah officer from overseer
[00:01:43] 听着就像Officer吧
[00:01:43] You need a little clarity
[00:01:45] 要是你还不懂的话
[00:01:45] Check the similarity
[00:01:46] 那在看看下面这些相似的例子
[00:01:46] The overseer rode around the plantation
[00:01:49] 包工头是种植园的老大
[00:01:49] The officer is off patroling all the nation
[00:01:51] 而警官则在全国巡逻
[00:01:51] The overseer could stop you what you're doing
[00:01:54] 工头可以阻止你在做的事
[00:01:54] The officer will pull you over
[00:01:55] 而只要警察追你了
[00:01:55] Just when he's pursuing
[00:01:56] 就会要你把车靠边停
[00:01:56] The overseer had the right to get ill
[00:01:59] 工头生病了倒是有情有理
[00:01:59] And if you fought back
[00:02:00] 而当你反驳他的话
[00:02:00] The overseer had the right to kill
[00:02:01] 你就等着被他送去见上帝吧
[00:02:01] The officer has the right to arrest
[00:02:03] 而警察又有逮捕你的权利
[00:02:03] And if you fight back
[00:02:05] 要是你敢反抗
[00:02:05] They put a hole in your chest
[00:02:06] 你就等着胸口开个洞吧
[00:02:06] (Woop )
[00:02:07] //
[00:02:07] They both ride horses
[00:02:08] 他们都是骑马的 看多相似啊
[00:02:08] After 400 years I've got no choices
[00:02:11] 即便经过400年的奴隶史 我还是没有足够的权利
[00:02:11] The police them have a little gun
[00:02:13] 那些条子都有小手枪
[00:02:13] So when I'm on the streets
[00:02:15] 所以当我在街上走着时
[00:02:15] I walk around with a bigger one
[00:02:17] 我都带着一把大一点的枪
[00:02:17] (Woop-woop )
[00:02:17] //
[00:02:17] I hear it all day
[00:02:19] 整天都听到呜呜的声音
[00:02:19] Just so they can run the light
[00:02:20] 这样他们闯红灯也没事
[00:02:20] And be upon their way
[00:02:32] 霸道着走着自己的路
[00:02:32] Woop-woop
[00:02:33] //
[00:02:33] That's the sound of da police
[00:02:34] 这是警察的声音
[00:02:34] Woop-woop
[00:02:35] //
[00:02:35] That's the sound of the beast
[00:02:36] 那是野兽的叫声
[00:02:36] Woop-woop
[00:02:37] //
[00:02:37] That's the sound of da police
[00:02:39] 这是警察的声音
[00:02:39] Woop-woop
[00:02:40] //
[00:02:40] That's the sound of the beast
[00:02:42] 那是野兽的叫声
[00:02:42] Check out the message in a rough stylee
[00:02:44] 看看这满是bug的法律法规
[00:02:44] The real criminals are the C-O-P
[00:02:46] 真正有罪的可是条子啊
[00:02:46] You check for undercover and the one PD
[00:02:49] 你还去查谁是卧底 把警察局翻了遍
[00:02:49] But just a mere Black man
[00:02:50] 就因为我是黑人
[00:02:50] Them want check me
[00:02:52] 所以他们都来搜查我
[00:02:52] Them check out me car
[00:02:53] 查看我的车是否来源妥当
[00:02:53] For it shine like the sun
[00:02:54] 谁叫我的车那么引人注目
[00:02:54] But them jealous or them vexed
[00:02:55] 他们只能羡慕嫉妒恨
[00:02:55] Cause them can't afford one
[00:02:57] 因为他们都买不起这样的车
[00:02:57] Black people still slaves up til today
[00:02:59] 直到今日 黑人还是处在奴隶的阶段
[00:02:59] But the Black police officer
[00:03:00] 可是黑人警察对此
[00:03:00] Nah see it that way
[00:03:02] 却视而不见
[00:03:02] Him want a salary
[00:03:03] 他还想给自己
[00:03:03] Him want it
[00:03:04] 找个奴隶呢
[00:03:04] So he put on a badge
[00:03:05] 于是他戴上了那所谓的勋章
[00:03:05] And kill people for it
[00:03:07] 为此解决了些人
[00:03:07] My grandfather had to
[00:03:08] 我爷爷的那个年代
[00:03:08] Deal with the cops
[00:03:09] 已经跟条子打交道
[00:03:09] My great-grandfather
[00:03:11] 曾祖父的年代
[00:03:11] Dealt with the cops
[00:03:12] 也已经跟条子抗争
[00:03:12] My GREAT grandfather had to
[00:03:13] 他那个年代
[00:03:13] Deal with the cops
[00:03:14] 不得不这么做
[00:03:14] And then my great great great great
[00:03:16] 还有我曾曾曾曾祖父
[00:03:16] When it's gonna stop
[00:03:17] 还有完没完啊
[00:03:17] Woop-woop
[00:03:18] //
[00:03:18] That's the sound of da police
[00:03:19] 这是警察的声音
[00:03:19] Woop-woop
[00:03:20] //
[00:03:20] That's the sound of the beast
[00:03:22] 那是野兽的叫声
[00:03:22] Woop-woop
[00:03:23] //
[00:03:23] That's the sound of da police
[00:03:24] 这是警察的声音
[00:03:24] Woop-woop
[00:03:26] //
[00:03:26] That's the sound of the beast
[00:03:27] 那是野兽的叫声
[00:03:27] Woop-woop
[00:03:28] //
[00:03:28] That's the sound of da police
[00:03:29] 这是警察的声音
[00:03:29] Woop-woop
[00:03:30] //
[00:03:30] That's the sound of da beast
[00:03:32] 那是野兽的叫声
[00:03:32] Woop-woop
[00:03:33] //
[00:03:33] That's the sound of da police
[00:03:34] 这是警察的声音
[00:03:34] Woop-woop
[00:03:35] //
[00:03:35] That's the sound of da beast
[00:03:57] 那是野兽的叫声
[00:03:57] Woop-woop
[00:03:59] //
[00:03:59] That's the sound of da police
[00:04:00] 这是警察的声音
[00:04:00] Woop-woop
[00:04:01] //
[00:04:01] That's the sound of da beast
[00:04:03] 那是野兽的叫声
[00:04:03] Woop-woop
[00:04:03] //
[00:04:03] That's the sound of da police
[00:04:05] 这是警察的声音
[00:04:05] Woop-woop
[00:04:06] //
[00:04:06] That's the sound of da beast
[00:04:11] 那是野兽的叫声
您可能还喜欢歌手KRS-One的歌曲:
随机推荐歌词:
- 蛋糕城堡 [胡玮琪]
- Janie, Don’t Take Your Love to Town [Jon Bon Jovi]
- 3000cc的约会 [苏永康]
- Rock My Body [the higher]
- 盼你一生记着我 [甄妮]
- I’m Not In Love [10cc]
- オーバチュア ムーンハートシークエンス (序曲 月亮心序列) [広谷順子 (ひろたに じゅんこ)]
- Qu’avons-nous fait, bonnes gens [Jacques Brel]
- Si Te Vas [Sentidos Opuestos]
- Moody Blue [Elvis Presley]
- Big City Lights [Sam the Sham & the Pharao]
- Buongiorno tristezza [Nilla Pizzi]
- I’ll Be Around [Al Hibbler]
- It’s Not Christmas Without You [Christmas Hits&Kid’s Chri]
- Poema [Elis Regina]
- La Difunta(Album Version) [Silvestre Dangond&Rolando]
- Zambita De Los Pobres [Alma De Luna]
- They Love Each Other(Live at Barton Hall, Cornell University, Ithaca, NY 5/8/77) [Grateful Dead]
- 离开大瑶山 [布努]
- Coda [Birdie]
- Underground Machine(Progress Tour Live / 2011) [Take That]
- 30 Minute Love Affair [Paloma Faith]
- Glory(Young Bombs Remix) [Bastille]
- Crazy Rhythm [Doris Day]
- For my Sister -Dinner Show with Choir- [AI]
- 辉煌 [王华]
- A good Man is hard to Find [Brenda Lee]
- Guilty, Guilty [Rocky Loves Emily]
- 古蔺之美 [刘苓]
- 流云 [向世荣]
- 师父 [圆筑]
- 时代的追忆 [马然]
- 量 [茉然[聚星直播]]
- Estaba el Seor Don Gato [Grupo Infantil Colorines]
- Seven Steps To Love [Sal Mineo]
- Sugarbush [Frankie Laine&Ethel Merma]
- Bakit Iniwan Na [Freestyle]
- Baby Won’t You Please Come Home [Ray Collins’ Hot-Club]
- 早离妈妈早长大 [儿童歌曲]
- 当初是你背叛我 [冉青霞]
- Love Killah [SpeXial]