找歌词就来最浮云

《Never Change》歌词

所属专辑: R A I N B O W 歌手: Donutman 时长: 03:04
Never Change

[00:00:00] Never Change - 도넛맨 (Donutman)

[00:00:04] //

[00:00:04] 词:도넛맨

[00:00:08] //

[00:00:08] 曲:Whenya9/도넛맨

[00:00:12] //

[00:00:12] 编曲:Whenya9/도넛맨

[00:00:17] //

[00:00:17] 많은 사람들이 말해

[00:00:18] 很多人都说

[00:00:18] 돈 벌어야지 man

[00:00:19] 人要挣钱啊

[00:00:19] 너도 어서 타

[00:00:20] 你也赶紧

[00:00:20] 위로 올라가는 race

[00:00:21] 在这场竞争中往上爬

[00:00:21] 경쟁 경쟁 위해 하는 rap

[00:00:23] 为了竞争做rap

[00:00:23] 이제 음악보다는 인기가 더 중요해

[00:00:25] 现在人气比音乐重要

[00:00:25] Coc*ine 처럼 잊지 못해

[00:00:27] 像***一样让人难忘

[00:00:27] 달콤한 열매 나도 맛을 봤네

[00:00:29] 我也尝过了甜甜的果实

[00:00:29] 하룻밤 여자들이 내게 말해

[00:00:31] 一夜女人们对我说

[00:00:31] Hey bae can you

[00:00:31] Hey 亲爱的 你可以

[00:00:31] Follow me on instagram

[00:00:33] 在instagram上关注我吗

[00:00:33] 다른 rapper들은

[00:00:34] 其他的rapper

[00:00:34] 나한테 빨아먹었어

[00:00:35] 被我榨取完了

[00:00:35] 내가 TV에 나올 땐 respect 하는 척

[00:00:37] 上电视的时候装作很尊重

[00:00:37] 하더니 이제는 전활 안 받어

[00:00:39] 现在连电话也不接了

[00:00:39] 회사 계약했대

[00:00:40] 说已经签公司了

[00:00:40] Lil' homie good luck

[00:00:41] 兄弟 祝你好运

[00:00:41] 난 여기 올라왔지 홀로

[00:00:43] 我独自一人走到这一步

[00:00:43] 너희 같은 새끼들 너무 많이 봤어

[00:00:45] 我见过太多像你们这样的人

[00:00:45] 내가 쇼미더머니

[00:00:46] 如果 Show Me The Money

[00:00:46] 다시 나간다고 하면

[00:00:48] 我就重新出现的话

[00:00:48] 연락오지 피디보다 먼저

[00:00:49] 在PD之前肯定会有消息来的

[00:00:49] B**ch a** muhf**ka why u rap

[00:00:51] 碧池 该死 为什么你也唱rap

[00:00:51] 그냥 비데 회사에 취직해

[00:00:53] 就直接去公司坐班得了

[00:00:53] When I drop sh*t 너는 가사 장에

[00:00:55] 当我扔掉废纸 你在歌词处

[00:00:55] 내 이름을 적고 그걸로 clean my a**

[00:00:58] 写上我的名字 简直一文不值

[00:00:58] 나는 한번 적은 이름 안 빼

[00:01:00] 我一旦写上名字就不会拿掉

[00:01:00] 콰이엇 형 화나 형 still my favorite

[00:01:02] Quiett哥很生气 但还是最喜欢他

[00:01:02] P type 쇼미에서 망신당했어도

[00:01:04] 即使在P-Type Show Me上丢脸

[00:01:04] 헤비베이스 여전히 나의 playlist

[00:01:06] Heavy Bass依然会在我的播放列表中

[00:01:06] 난 변하지 않았어 mane

[00:01:08] 我不会改变的 mane

[00:01:08] 처음 그때하고 난 똑같애

[00:01:10] 我和刚开始的时候一样

[00:01:10] 여전히 옥탑 작업실에서

[00:01:12] 依然在屋塔房工作室中

[00:01:12] 밤새서 만들어 날이 선 내 rap

[00:01:14] 熬夜创作 我的rap很尖锐

[00:01:14] Yeah I'm the muhf**kin' only one

[00:01:16] 我是同类人的唯一一个

[00:01:16] 걔네와 나를 비교하지 말아줘

[00:01:18] 请不要拿我跟他们比较

[00:01:18] 내 성격 카메라 앞에서 가식 떨며

[00:01:20] 我不是那种在相机面前虚伪地

[00:01:20] 방송은 못해도 my flow is d**e

[00:01:23] 做着节目的人 我的旋律就是很酷

[00:01:23] 좋은 재능을 가진 어린 놈

[00:01:24] 才能出众的年轻家伙

[00:01:24] 나는 여전해

[00:01:25] 我依然如此

[00:01:25] 정신 있어도 안 쓰지 컨셔스 랩

[00:01:27] 即使头脑清晰也不会写意识rap

[00:01:27] 너무 뻔해 하는 말이 똑같애

[00:01:29] 太明显了 说的话也都一样

[00:01:29] 정치인 같애 우리를 조절해

[00:01:31] 好像是政治人在操纵我们

[00:01:31] Who's the real who's the real

[00:01:33] 谁是真的 谁是真的

[00:01:33] 누가 진짜고 가짜인진 관심 없네

[00:01:36] 不关系谁真谁假

[00:01:36] I'm the muhf**kin' only one

[00:01:37] 我就是同类中的唯一一个

[00:01:37] 비교대상 없지

[00:01:38] 没有可比的对象

[00:01:38] 내 flow가 여기 필요해

[00:01:40] 这里需要我的旋律

[00:01:40] 수돗물 공급해

[00:01:41] 供应自来水

[00:01:41] 순도 백퍼센트 전부 튀는 rap

[00:01:43] 想要做纯度百分百全部沸腾的rap时

[00:01:43] 하려고 할 때 난 뱉지 결정체

[00:01:45] 我就吐出结晶体

[00:01:45] 24 k I'm never never gonna change

[00:01:47] 24 k 我永不 永不 永不改变

[00:01:47] 처음부터 끝까지 난 똑같애

[00:01:49] 从开始到结束我始终如一

[00:01:49] 마치 이 노래 2 절의 flow 같애

[00:01:52] 就像这首歌的第二节的旋律一样

[00:01:52] Uh 이제 약간 지루해

[00:01:53] 现在有些无聊了

[00:01:53] 질것 같으니까

[00:01:55] 因为要输了

[00:01:55] I'mma switch it mane

[00:01:56] 我要转换它 mane

[00:01:56] 다시 땅바닥에서부터

[00:01:58] 从最底层开始往上吧

[00:01:58] 올라가지 내겐 아무것도

[00:02:00] 即使我剩余的一无所有

[00:02:00] 남은 거 없어도 I can flow

[00:02:01] 我可以流动

[00:02:01] Better than anybody

[00:02:02] 比任何人都要做得好

[00:02:02] 내 경쟁자는 없어

[00:02:04] 我没有竞争对手

[00:02:04] 누군 내가 쇼미더머니 나오고 나서

[00:02:06] 谁说Show Me The Money的话

[00:02:06] 변했다고 말하네 but

[00:02:08] 就会改变

[00:02:08] 내 마음가짐 아무것도 안 변해

[00:02:10] 但是 任何东西也不能改变我的决心

[00:02:10] 2절의 첫 flow

[00:02:11] 第二节的 第一个旋律

[00:02:11] 다시 bring it back

[00:02:12] 再带一次

[00:02:12] 난 변하지 않았어 mane

[00:02:14] 我没有改变 mane

[00:02:14] 처음 그때하고 난 똑같애

[00:02:16] 我和刚开始的时候一样

[00:02:16] 여전히 옥탑 작업실에서

[00:02:18] 依然在屋塔房工作室中

[00:02:18] 밤새서 만들어 날이 선 내 rap

[00:02:20] 熬夜创作 我的rap很尖锐

[00:02:20] Yeah I'm the muhf**kin' only one

[00:02:22] 我是同类中的唯一一个

[00:02:22] 걔네와 나를 비교하지 말아줘

[00:02:24] 请不要拿我跟他们比较

[00:02:24] 내 성격 카메라 앞에서 가식 떨며

[00:02:26] 我不是那种在相机面前虚伪地

[00:02:26] 방송은 못해도 my flow is d**e

[00:02:28] 做着节目的人 我的旋律就是很酷

[00:02:28] I never change

[00:02:33] 我永不改变

[00:02:33] I never change

[00:02:37] 我永不改变

[00:02:37] I never change

[00:02:41] 我永不改变

[00:02:41] I never change

[00:02:46] 我永不改变

[00:02:46] 모든 것은 변한다고 말해

[00:02:47] 说着一切都会改变

[00:02:47] 돈 앞에 흔들리는 건 너무 당연해

[00:02:49] 在钱面前动摇是很理所当然的

[00:02:49] 맛 본적 없는 놈들이

[00:02:50] 没尝过滋味的家伙们

[00:02:50] 탐욕에 대해 입을 여는 건 참 편해

[00:02:53] 贪欲大开口很是舒畅

[00:02:53] 난 이 새끼들의 표정이

[00:02:55] 我见过太多

[00:02:55] 달라지는 모습을 너무 많이 봤다네

[00:02:57] 这些人的表情样子改变

[00:02:57] Still young gifted muhf**ka

[00:02:58] 依然是年轻有天赋的人

[00:02:58] 난 절대로 너희들처럼 안 변해

[00:03:01] 我决不会像你们一样改变

[00:03:01] I never change

[00:03:06] 我永不改变

[00:03:06]