找歌词就来最浮云

《Red Battle》歌词

Red Battle

[00:00:00] Red Battle - 高橋李依 (たかはし りえ)/豊崎愛生 (とよさき あき)

[00:00:06] 腾讯享有本翻译作品的著作权

[00:00:06] 词:畔柳宏平(TRYTONELABO)

[00:00:13] //

[00:00:13] 曲:TAKT(TRYTONELABO)

[00:00:20] //

[00:00:20] こちらどちらさん?戦い?

[00:00:22] 这位是哪一位?要打吗?

[00:00:22] またかい?もう沢山

[00:00:24] 又来了吗?已经够了

[00:00:24] 名も名乗らない

[00:00:25] 也不自报姓名

[00:00:25] その手に乗らない

[00:00:26] 又不轻易上当

[00:00:26] 危ないヤツだとこの街で拡散

[00:00:28] 危险的家伙在街道扩散

[00:00:29] なんか酷くない?

[00:00:31] 会不会有些过分?

[00:00:31] それが誤解だとしても何回言っても

[00:00:34] 不管已经多少次不管说了多少次

[00:00:34] 名を名乗って二言無し

[00:00:36] 自报姓名没有第二遍

[00:00:36] 我が名はゆんゆん勝負だ

[00:00:37] 我的名字是芸芸来一决胜负吧

[00:00:38] 魔法(まさか?)今日は使えない

[00:00:41] 魔法(难道说?)今天并不能使用

[00:00:42] だから(お願い)

[00:00:44] 所以呢(拜托了)

[00:00:45] 別に構わないですけど

[00:00:50] 虽然我对这些并不在意

[00:00:52] 赤いヒトミ輝く(それは)

[00:00:55] 闪耀着红光的眼睛(那是)

[00:00:55] フフフ(騙されない)

[00:00:56] 哼哼哼(才不会被骗)

[00:00:56] 安易に近づけない(うろちょろと)

[00:00:59] 无法轻易接近(转来转去)

[00:00:59] その手には乗らない

[00:01:01] 才不会轻易上当

[00:01:01] あの日の思い出が(まさか)

[00:01:03] 那一天的回忆(难道说)

[00:01:03] ぼっち(じゃないから)

[00:01:05] 只有一点点(才不是那样)

[00:01:05] 赤いリボン煌く(友達は?)

[00:01:09] 红色的丝带闪闪发光(你的朋友?)

[00:01:09] 沢山いたんだから

[00:01:10] 当然有很多

[00:01:11] 今日は引き分け

[00:01:13] 今天就算平手

[00:01:22] 偶然?必然に?

[00:01:24] 是偶然?还是必然?

[00:01:24] たまたまこんなところに?

[00:01:26] 偶然来到这种地方?

[00:01:26] やはり運命紅魔の同盟

[00:01:28] 果然是命运红魔的同盟

[00:01:28] 今日こそ終生のライバル勝負

[00:01:30] 就在今天和一生之敌决出胜负

[00:01:31] 来来世世くらい?

[00:01:32] 直到来世?

[00:01:32] 自称ライバルって言われも

[00:01:35] 就算被你擅自称作对手

[00:01:35] 来意告げられても

[00:01:36] 就算告知你的来意

[00:01:36] 戦意なんて全然なし

[00:01:37] 我也完全没有战意

[00:01:37] 宣戦布告は受けません

[00:01:40] 你的战斗宣言我不接受

[00:01:40] 都合(悪い)

[00:01:42] 时间(不凑巧)

[00:01:42] なんて言わせない

[00:01:43] 不要让我说这些

[00:01:44] だから(寒い)

[00:01:45] 所以呢(好冷)

[00:01:46] なぜそんな冷たくするの?

[00:01:52] 为什么要弄的这么冷?

[00:01:54] 甘いコトバ囁く(それは)

[00:01:56] 甜言蜜语低声诉说(那是)

[00:01:56] 対価(よいでしょう)

[00:01:58] 对等回报(很好嘛)

[00:01:58] あなたの得意分野で

[00:02:00] 你擅长的领域

[00:02:00] そんなこと

[00:02:01] 那种事情

[00:02:01] この手に乗るはず

[00:02:03] 应该会上当

[00:02:03] あの日の思い出が(いつも)

[00:02:05] 将那一天的回忆(总是这样)

[00:02:05] 奪う(お弁当)

[00:02:06] 全部夺回(给你便当)

[00:02:07] 淡いキオク蘇る(やめてねえ)

[00:02:10] 仅剩的回忆渐渐恢复(不要这样)

[00:02:10] 死活問題だから

[00:02:12] 只不过是生还是死的问题

[00:02:12] 今日も勝たせて

[00:02:14] 今天也会赢给你看

[00:02:23] パンの耳集め奢って友達を集め

[00:02:27] 把面包皮收集起来用请客召集朋友

[00:02:27] それがあってそれを乗り越えて

[00:02:30] 正是这样也会渐渐超越

[00:02:30] こうして戦う事に祝福を

[00:02:32] 像这样祝福将会到来的战斗

[00:02:32] 魔法(まさか?)今日も使えない

[00:02:36] 魔法(难道说?)今天并不能使用

[00:02:37] だけど(本当?)

[00:02:39] 但是(真的?)

[00:02:39] しょうがない受けて立ちますいざ

[00:02:48] 没办法现在准备接招吧

[00:02:51] 赤いヒトミ輝く(それは)

[00:02:53] 闪耀着红光的眼睛(那是)

[00:02:53] フフフ(騙されない)

[00:02:55] 哼哼哼(才不会被骗)

[00:02:55] 安易に近づけない

[00:02:57] 无法轻易接近

[00:02:57] うろちょろと

[00:02:58] 转来转去

[00:02:58] その手には乗らない

[00:03:00] 才不会轻易上当

[00:03:00] あの日の思い出が(まさか)

[00:03:02] 那一天的回忆(难道说)

[00:03:02] ぼっち(じゃないから)

[00:03:04] 只有一点点(才不是那样)

[00:03:04] 赤いリボン煌く(友達は?)

[00:03:07] 红色的丝带闪闪发光(你的朋友?)

[00:03:07] 沢山いたんだよ

[00:03:09] 当然有很多

[00:03:09] 甘いコトバ囁く(それは)

[00:03:11] 甜言蜜语低声诉说(那是)

[00:03:11] 対価(よいでしょう)

[00:03:13] 对等回报(很好嘛)

[00:03:13] あなたの得意分野で

[00:03:15] 你擅长的领域

[00:03:15] そんなこと

[00:03:17] 那种事情

[00:03:17] この手に乗るはず

[00:03:18] 应该会上当

[00:03:18] あの日の思い出が(いつも)

[00:03:21] 将那一天的回忆(总是这样)

[00:03:21] 奪う(お弁当)

[00:03:22] 全部夺回(给你便当)

[00:03:23] 淡いキオク蘇る(やめてねえ)

[00:03:26] 仅剩的回忆渐渐恢复(不要这样)

[00:03:26] 死活問題だから

[00:03:27] 只不过是生还是死的问题

[00:03:28] 今日も勝たせて

[00:03:33] 今天也会赢给你看

随机推荐歌词: