找歌词就来最浮云

《Underdog》歌词

所属专辑: Seize The Day 歌手: Ida 时长: 03:27
Underdog

[00:00:00] Underdog - Ida

[00:00:17] //

[00:00:17] No matter what you do

[00:00:18] 无论你做什么

[00:00:18] I'll never stay in your dog pound

[00:00:24] 我都不会待在你那里

[00:00:24] Don't teach me every trick you know

[00:00:26] 不要教我你的诡计

[00:00:26] I'm not your common rolling over hound

[00:00:31] 我不是卑鄙的人

[00:00:31] Oh you can't make me heal

[00:00:35] 你不能治愈我

[00:00:35] The way that I healed before

[00:00:39] 用我之前治愈的方式

[00:00:39] 'cause now I am done complying

[00:00:44] 因为现在我不再服从你

[00:00:44] So try to tie me up to your tree

[00:00:46] 因此把我绑在你的树上

[00:00:46] I'm underdog under parole

[00:00:48] 我是被假释的失败者

[00:00:48] Chain and collar me

[00:00:49] 套上锁链束缚着我

[00:00:49] I'll break free

[00:00:50] 否则我会逃脱

[00:00:50] I'm underdog on parole

[00:00:51] 我是被假释的失败者

[00:00:51] Just try to tie me up

[00:00:53] 试着把我绑好

[00:00:53] You'll see

[00:00:53] 你会知道

[00:00:53] I'm underdog on parole

[00:00:55] 我是被假释的失败者

[00:00:55] I'm underdog on parole

[00:00:57] 我是被假释的失败者

[00:00:57] Underdog on parole

[00:00:59] 被假释的失败者

[00:00:59] Uhhhhh uuuh uuuh

[00:01:15] //

[00:01:15] No matter who you are

[00:01:17] 不管你是谁

[00:01:17] I'll look up at the moon and howl

[00:01:22] 我会仰望月亮而嚎叫

[00:01:22] I'm loyal only to myself

[00:01:24] 我只忠诚于自己

[00:01:24] Come near me buried bones

[00:01:26] 靠近我埋葬我

[00:01:26] And hear med growl

[00:01:30] 听到嚎叫声

[00:01:30] Oh you can't make me beg

[00:01:33] 你不要让我乞求

[00:01:33] The way that I begged before

[00:01:37] 用我以前乞求的方式

[00:01:37] 'cause now I am through with crying

[00:01:42] 因为我现在一直在哭泣

[00:01:42] So try to tie me up to your tree

[00:01:44] 你试图把我绑在树上

[00:01:44] I'm underdog under parole

[00:01:46] 我是被假释的失败者

[00:01:46] Chain and collar me

[00:01:47] 套上锁链束缚我

[00:01:47] I'll break free

[00:01:48] 否则我会逃脱

[00:01:48] I'm underdog on parole

[00:01:49] 我是被假释的失败者

[00:01:49] Just try to tie me up

[00:01:51] 试图把我绑上

[00:01:51] You'll see

[00:01:52] 你会看见

[00:01:52] I'm underdog on parole

[00:01:53] 我是被假释的失败者

[00:01:53] I'm underdog on parole

[00:01:55] 我是被假释的失败者

[00:01:55] Underdog on parole

[00:01:57] 被假释的失败者

[00:01:57] Uhhhhh uuuh uuuh

[00:02:05] //

[00:02:05] You Don't know what I know

[00:02:09] 你不知道我的想法

[00:02:09] You are loosing my leash very slow

[00:02:15] 你正在慢慢释放我的束缚

[00:02:15] Tie me to your tree

[00:02:17] 把我绑在树上

[00:02:17] I'll break free

[00:02:19] 否则我会逃脱

[00:02:19] Chain and collar me

[00:02:21] 套上锁链束缚我

[00:02:21] I'll break free

[00:02:22] 否则我会逃脱

[00:02:22] Tie me to your tree

[00:02:25] 把我绑在树上

[00:02:25] Chain and collar me

[00:02:27] 套上锁链束缚我

[00:02:27] I'll break free

[00:02:28] 否则我会逃脱

[00:02:28] You'll see

[00:02:30] 你会明白

[00:02:30] Try to tie me up to your tree

[00:02:32] 试图把我绑在树上

[00:02:32] Underdog under parole

[00:02:34] 我是被假释的失败者

[00:02:34] Chain and collar me

[00:02:35] 套上锁链束缚我

[00:02:35] I'll break free

[00:02:36] 否则我会逃脱

[00:02:36] Underdog on parole

[00:02:38] 我是被假释的失败者

[00:02:38] Try to tie me up

[00:02:39] 试图把我绑上

[00:02:39] You will see

[00:02:40] 你会明白

[00:02:40] Underdog on parole

[00:02:42] 被假释的失败者

[00:02:42] Chain and collar me

[00:02:43] 套上锁链束缚我

[00:02:43] I'll break free

[00:02:44] 否则我会逃脱

[00:02:44] Underdog

[00:02:45] 失败者

[00:02:45] Oh

[00:02:46] //

[00:02:46] Try to tie me up to your tree

[00:02:48] 试图把我绑在树上

[00:02:48] I'm underdog under parole

[00:02:50] 我是被假释的失败者

[00:02:50] Chain and collar me

[00:02:51] 套上锁链束缚我

[00:02:51] I'll break free

[00:02:52] 否则我会逃脱

[00:02:52] I'm underdog on parole

[00:02:53] 我是被假释的失败者

[00:02:53] Just try to tie me up

[00:02:55] 试图把我绑在树上

[00:02:55] You'll see

[00:02:55] 你会明白

[00:02:55] I'm underdog on parole

[00:02:57] 我是被假释的失败者

[00:02:57] I'm underdog on parole

[00:02:59] 我是被假释的失败者

[00:02:59] Underdog on parole

[00:03:01] 被假释的失败者

[00:03:01] Uuuuh uuuh uhhh

[00:03:09] //

[00:03:09] Tie me to your tree

[00:03:10] 把我绑在树上

[00:03:10] I'll break free

[00:03:12] 否则我会逃脱

[00:03:12] You'll see

[00:03:16] 你会明白

[00:03:16] Tie me to your tree

[00:03:18] 把我绑在树上

[00:03:18] Underdog

[00:03:19] 失败者

[00:03:19] You'll see

[00:03:24] 你会明白