《Like a Rolling Stone》歌词

[00:00:00] Like a Rolling Stone (像一颗滚动的石头) - Bob Dylan
[00:00:05] //
[00:00:05] Written by:Bob Dylan
[00:00:11] //
[00:00:11] Once upon a time you dressed so fine
[00:00:14] 曾几何时你优裕富足衣着光鲜
[00:00:14] Threw bums a dime in your prime
[00:00:18] 随手抛给路边潦倒不堪的叫花子几个小钱
[00:00:18] Didn't you
[00:00:21] 有那么回事儿吧
[00:00:21] People called said beware doll you're bound to fall
[00:00:24] 人们屡屡良言相劝 成熟点小丫头,你早晚得明白什么叫风水轮流转
[00:00:24] You thought they were all kidding you
[00:00:32] 而你只当他们存心嘲弄视若不见
[00:00:32] You used to laugh about
[00:00:37] 你总是肆意嗤笑着毫不掩饰自己的优越感
[00:00:37] Everybody let us hanging out
[00:00:41] 每每看到那些落魄人儿游荡飘零在外
[00:00:41] Now you don't talk so loud
[00:00:46] 你那些高谈阔论怎么收起来了
[00:00:46] Now you don't seem so proud
[00:00:51] 你那高贵的头颅怎么低下去了
[00:00:51] About having to be scrounging your next meal
[00:00:59] 只因今天的你已三餐不继
[00:00:59] How does it feel how does it feel
[00:01:09] 这滋味如何 这滋味如何
[00:01:09] To be without a home
[00:01:14] 你孑身独行
[00:01:14] Like a complete unknown like a rolling stone
[00:01:32] 颠沛流离一如滚石
[00:01:32] Oh you've gone to the finest schools alright Miss lonely
[00:01:36] 你考上了一所名牌校令人钦羡,真不错,我孤傲的小姐
[00:01:36] But you know you only used to get juiced in it
[00:01:43] 可你也清楚你除了被榨干的灵魂外一无所获
[00:01:43] Nobody's ever taught you how to live out on the street
[00:01:46] 你从不曾想过真实的底层社会该是怎般图景
[00:01:46] And now you're gonna have to get used to it
[00:01:55] 你为了讨生活已不得不学着去直面污浊与残缺
[00:01:55] You say you never compromise
[00:01:59] 那时你自命清高
[00:01:59] With the mystery tramp but now you realize
[00:02:04] 说你绝不与那陌生浪客为伍
[00:02:04] He's not selling any alibies
[00:02:08] 他可不会跟你卖关子故作姿态
[00:02:08] As you stare into the vacuum of his eyes
[00:02:13] 你只得强忍厌恶望向他空洞无物的瞳眸
[00:02:13] And say do you want to make a deal
[00:02:22] 用最卑下的口吻问他 要不要做笔买卖
[00:02:22] How does it feel how does it feel
[00:02:32] 这滋味如何 这滋味如何
[00:02:32] To be on your own with no direction home
[00:02:42] 你孑身独行 你孤立无援
[00:02:42] A complete unknown like a rolling stone
[00:03:00] 颠沛流离一如滚石
[00:03:00] Oh you never turned around to see the frowns
[00:03:04] 和小丑们笑容中藏着双眉紧蹙
[00:03:04] On the jumpers and the clowns when they all did tricks for you
[00:03:11] 和小丑们笑容中藏着双眉紧蹙
[00:03:11] Never understood that it ain't no good
[00:03:13] 你到底明不明白什么叫善恶之分
[00:03:13] You shouldn't let other people get your kicks for you
[00:03:22] 你让别人替你受苦受难你还颇以为乐
[00:03:22] You used to ride on your chrome horse with your diplomat
[00:03:26] 你那位跨着哈雷机车带你兜风的花花公子
[00:03:26] Who carried on his shoulder a siamese cat
[00:03:31] 肩头还安伏着一只华贵的暹罗猫
[00:03:31] Ain't it hard when you discovered that
[00:03:37] 而当你一朝醒悟他并非你心所渴求
[00:03:37] He really wasn't where it's at
[00:03:41] 却发现他已携着你所有的一切飘然远遁
[00:03:41] After he took from you everything he could steal
[00:03:50] 个中苦涩此时只能由你独自体味
[00:03:50] How does it feel how does it feel
[00:04:00] 这滋味如何 这滋味如何
[00:04:00] To have on your own with no direction home
[00:04:09] 你孑身独行 你孤立无援
[00:04:09] Like a complete unknown like a rolling stone
[00:04:29] 颠沛流离一如滚石
[00:04:29] Princess on a steeple and all the pretty people
[00:04:32] 幽居高塔的公主和所有那些优雅体面的上层人士
[00:04:32] They're all drinking thinking that they've got it made
[00:04:39] 整日里小口啜酒,以为他们找到了生活的答案
[00:04:39] Exchanging all precious gifts
[00:04:42] 世所罕见的各色珍稀玩物在一双双手中流转
[00:04:42] You better take your diamond ring you better pawn it babe
[00:04:50] 可那种日子不再属于你了宝贝儿
[00:04:50] You used to be so amused
[00:04:54] 那漂亮的钻戒你还是摘下来当了它吧
[00:04:54] At Napoleon in rags and the language that he used
[00:04:59] 至于那满面风尘用语鄙俗的流浪汉从来就逃不过趾高气扬的你唇边讥讽的微笑
[00:04:59] Go to him now he calls you you can't refuse
[00:05:04] 而今召唤声中你向他走去这一切不由你自主
[00:05:04] When you ain't got nothing you got nothing to loose
[00:05:10] 当你一无所有,你也就再没什么可失去
[00:05:10] You're invisible now you've got no secrets to conceal
[00:05:18] 现在你周身透明,再藏不住一丝秘密
[00:05:18] How does it feel how does it feel
[00:05:27] 这滋味如何 这滋味如何
[00:05:27] To be on your own with no direction home
[00:05:37] 你孑身独行 你孤立无援
[00:05:37] Like a complete unknown like a rolling stone
[00:05:42] 颠沛流离一如滚石
您可能还喜欢歌手Bob Dylan的歌曲:
随机推荐歌词:
- 两难 [柯以敏]
- Surrender Your Sons [Norma Jean]
- 秋天的玫瑰(正式版) [许强]
- 幸福积分 [邵子萱]
- 你是否还记得 [MC独忆]
- Speak Low [Lena Horne]
- How High the Moon [Marvin Gaye]
- Summertime Blues [Eddie Cochran]
- Mr. Moonligh [Johnny Horton]
- 小狐狸 [烟清小小]
- Los Dos [Trío Los Panchos]
- Bomb (Saturday Bomb) [Masta Wu]
- Monkey Business [The Flower Kings]
- A Better Man [Ogie Alcasid]
- Sus Ojitos [PeDro Infante]
- Honky Tonky Show [Udo Lindenberg]
- Take On Me (Best Of) [Reel Big Fish]
- You Are Mine [Carmen McRae]
- 知了蜜蜂不一样 [儿歌]
- 那些爱 [拾音社]
- 重型武器 [音浪乐团]
- Maria(Live) [Il Volo]
- MARVIN GAYE(135 Bpm Workout Remix) [Plaza People]
- Dans les gares [Les Blerots de R.A.V.E.L.]
- The Ocean [John Martyn&Beverley Mart]
- blossom(ClariS 1st 武道館コンサート|Live) [ClariS]
- 3 mots [Alex Bianchi]
- - [狂恋乐团]
- I Got It Bad And That Ain’t Good [Frank Sinatra]
- Can’t Help Lovin’ Dat Man [Ella Fitzgerald]
- 一起变老 [田佳禾&吴佳一]
- 妈妈的牵挂 [方超]
- Poison(Nicole Scherzinger Tribute)(Miami 808 Mix) [DJ Mr. Miami]
- La Cumbia Franchuta [Xavier Pasos]
- Happy Christmas Leona [Special Occasions Library]
- Right Now(2018 Remaster) [The Flaming Lips]
- La Bamba [Ritchie Valens]
- In Your Will [Men Of Standard]
- Contumace [Felix Leclerc]
- 丫头 [王童语]
- British Weather [Decade]
- 风中的雨 [荀佰争]