找歌词就来最浮云

《主演の女》歌词

所属专辑: 逆輸入 ~港湾局~ 歌手: 椎名林檎 时长: 03:48
主演の女

[00:00:00] 主演の女 - 椎名林檎 (しいな りんご)

[00:00:09] 腾讯享有本翻译作品的著作权

[00:00:09] 作詞:椎名林檎

[00:00:18] //

[00:00:18] 作曲:椎名林檎

[00:00:27] //

[00:00:27] 「追い付けない」なんて云うのね、

[00:00:32] 又开始说追不上这种话呢

[00:00:32] 知ったこっちゃあないわ

[00:00:36] 我就知道会变成这样

[00:00:36] 追い付こうと思っているから恰好が悪いの

[00:00:45] 有想要追赶的想法才是真的逊吧

[00:00:45] 本当の感度を見せてどんな処を気に入ったの?…

[00:00:49] 让我看看你真正的灵敏度 你喜欢什么地方?

[00:00:49] きっと洗脳よ

[00:00:51] 这一定是洗脑

[00:00:51] 追い掛けないで

[00:00:56] 不要追我

[00:00:56] いいじゃない “貴方はあなた”

[00:01:02] 有什么不好 你就是你

[00:01:02] 真似しないで 冴えているこのヤりかた

[00:01:12] 不要模仿我 这清醒的做法

[00:01:12] あたしだけに赦された 唯一無二な方法

[00:01:34] 是被我一人赦免 独一无二的方法

[00:01:34] 「みんなにはひみつ」だってさ、

[00:01:38] 说什么对大家要保密

[00:01:38] 知ったこっちゃあないわ

[00:01:43] 我就知道会变成这样

[00:01:43] 内緒ごとなんて大嫌い死んだら如何すんの

[00:01:51] 最讨厌保密什么的 要是我死了你要怎么办

[00:01:51] 本音の侭居させてどんな処を隠したいの?…

[00:01:55] 就让我说真话 你又想要藏到什么地方?

[00:01:55] ちょっと陰謀よ

[00:01:57] 有点小阴险

[00:01:57] 取り憑かないで

[00:02:02] 不要再缠着我

[00:02:02] そうでしょう “流行の女”

[00:02:08] 是这样的吧 受欢迎的女人

[00:02:08] 美化しないで 萌えているこのヤりかた

[00:02:17] 不要美化 正在萌芽的做法

[00:02:17] あなたの観ている私は 平成時代の偶像

[00:02:55] 你眼中的我 是平成时代的偶像

[00:02:55] 可愛くないわ

[00:03:00] 一点都不可爱

[00:03:00] …そうです “私はあたし”

[00:03:06] 没错 我就是我

[00:03:06] 茶化さないで 飢えている刹那を奪うな

[00:03:18] 不要挖苦我 不要夺走这饥渴的瞬间

[00:03:18] 突き抜けたいの

[00:03:23] 想要穿透

[00:03:23] いいじゃない “生身の女”

[00:03:28] 有什么不好 真实的女人

[00:03:28] 曝露したいの 妬いているあなたは誰?

[00:03:38] 好想将真心曝露 心生嫉妒的你又是谁?

[00:03:38] ヤりかた次第で必ず楽しめるのよ

[00:03:42] 是否能享受到乐趣 就看你怎么做了

[00:03:42] 何故ならほら人生の主役はあたし

[00:03:46] 要说为何 你也知道,人生的主角就是我

[00:03:46] 最優秀賞受賞!

[00:03:51] 最优秀奖获奖者!