找歌词就来最浮云

《Monkey Me(Radio Edit)》歌词

所属专辑: Monkey Me - Single 歌手: Mylène Farmer 时长: 04:13
Monkey Me(Radio Edit)

[00:00:00] Monkey Me (猴子一样的我) (Radio Edit) - Mylène Farmer

[00:00:16] //

[00:00:16] Aucune déraison

[00:00:20] 不是神经错乱

[00:00:20] Je suis

[00:00:21] 我信誓旦旦地说

[00:00:21] Dans la peau d'une autre

[00:00:25] 我住在另一个人的身体里

[00:00:25] Si

[00:00:26] 如果

[00:00:26] Je suis en prison

[00:00:28] 我是被关在某座监狱里

[00:00:28] Et j'y suis

[00:00:30] 在那里的我

[00:00:30] Pourquoi pas une autre

[00:00:33] 为什么不能是另外一个人

[00:00:33] Et si

[00:00:34] 如果我

[00:00:34] Je pers la raison

[00:00:36] 真的失去理智了

[00:00:36] Il y a de ça

[00:00:38] 那么我就会

[00:00:38] Moi je paroxydme

[00:00:41] 大发脾气地嘶吼

[00:00:41] Délivre-moi

[00:00:42] 放开我

[00:00:42] Tap ta da

[00:00:45] //

[00:00:45] Je suis pas là

[00:00:46] 我不在那儿

[00:00:46] Suis pas de ce monde

[00:00:50] 不属于这个世界了

[00:00:50]

[00:00:51] 那儿

[00:00:51] C'est un autre moi

[00:00:53] 是另一个我

[00:00:53] C'est monkey me

[00:00:54] 是退化的我

[00:00:54] C'est monkey me

[00:00:57] 是年老衰弱的肉体

[00:00:57] L'animal

[00:00:58] 是一只动物

[00:00:58]

[00:00:59] 那儿

[00:00:59] C'est bien ici-bas

[00:01:01] 就是那个

[00:01:01] Je manque ici

[00:01:03] 我不在这儿

[00:01:03] Je manque ici

[00:01:05] 我不在这儿

[00:01:05] De facéties

[00:01:07] 我听不到那些玩笑话

[00:01:07] Là c'est un autre moi

[00:01:09] 那儿是另一个我

[00:01:09] C'est monkey me

[00:01:11] 是退化的我

[00:01:11] C'est monkey me

[00:01:13] 是年老衰弱的肉体

[00:01:13] L'animal

[00:01:15] 是一只动物

[00:01:15]

[00:01:16] 那儿

[00:01:16] Je connais ces pas

[00:01:18] 我认得那脚步声

[00:01:18] Un monkey moi

[00:01:20] 是退化的我

[00:01:20] Je suis monkey me

[00:01:24] 我变成一只猴子

[00:01:24] Aucune déraison

[00:01:27] 没有发神经

[00:01:27] Je suis

[00:01:28] 我住在

[00:01:28] Dans la peau d'un autre

[00:01:31] 另一个人的身体里

[00:01:31] Si

[00:01:32] 如果

[00:01:32] Je suis sans guidon

[00:01:35] 我不在瞄准镜里

[00:01:35] Et j'y suis

[00:01:36] 往下看

[00:01:36] Et ben je me vautre

[00:01:40] 我就在地上打滚

[00:01:40] Et si

[00:01:41] 如果

[00:01:41] Je perds l'audition

[00:01:43] 我耳朵背了啥也听不见了

[00:01:43] Pense au delà

[00:01:45] 想想上面的事情

[00:01:45] C'est une sagesse

[00:01:47] 也不失为一种智慧

[00:01:47] Adoptez-moi

[00:01:49] 抱抱我吧

[00:01:49] Tap ta da

[00:01:52] //

[00:01:52] Je reste coi

[00:01:53] 我会乖乖地不吵不闹

[00:01:53] Je singe les ombres

[00:01:57] 在一边模仿影子的形状

[00:01:57]

[00:01:57] 那里

[00:01:57] C'est un autre moi

[00:01:59] 是另一个我

[00:01:59] C'est monkey me

[00:02:01] 是退化的我

[00:02:01] C'est monkey me

[00:02:04] 是年老衰弱的肉体

[00:02:04] L'animal

[00:02:05] 是一只动物

[00:02:05]

[00:02:06] 那里

[00:02:06] C'est bien ici-bas

[00:02:08] 就是那个

[00:02:08] Je manque ici

[00:02:10] 我不在这儿

[00:02:10] Je manque ici

[00:02:12] 我不在这儿

[00:02:12] De facéties

[00:02:14] 我听不到那些玩笑话

[00:02:14] Là c'est un autre moi

[00:02:16] 那儿是另一个我

[00:02:16] C'est monkey me

[00:02:18] 是退化的我

[00:02:18] C'est monkey me

[00:02:20] 是年老衰弱的肉体

[00:02:20] L'animal

[00:02:22] 是一只动物

[00:02:22]

[00:02:23] 那里

[00:02:23] Je connais ces pas

[00:02:24] 我认得那脚步声

[00:02:24] Un monkey moi

[00:02:26] 是退化的我

[00:02:26] Je suis monkey me

[00:03:03] 我变成一只猴子

[00:03:03]

[00:03:04] 那里

[00:03:04] C'est un autre moi

[00:03:06] 是另一个我

[00:03:06] C'est monkey me

[00:03:08] 是退化的我

[00:03:08] C'est monkey me

[00:03:10] 是年老衰弱的肉体

[00:03:10] L'animal

[00:03:12] 是一只动物

[00:03:12]

[00:03:12] 那里

[00:03:12] C'est bien ici-bas

[00:03:15] 就是那个

[00:03:15] Je manque ici

[00:03:16] 我不在这儿

[00:03:16] Je manque ici

[00:03:19] 我不在这儿

[00:03:19] De facéties

[00:03:21] 我听不到那些玩笑话

[00:03:21] Là c'est un autre moi

[00:03:23] 那儿是另一个我

[00:03:23] C'est monkey me

[00:03:25] 是退化的我

[00:03:25] C'est monkey me

[00:03:27] 是年老衰弱的肉体

[00:03:27] L'animal

[00:03:28] 是一只动物

[00:03:28]

[00:03:29] 那里

[00:03:29] Je connais ces pas

[00:03:31] 我认得那脚步声

[00:03:31] Un monkey moi

[00:03:33] 是退化的我

[00:03:33] Je suis monkey me

[00:03:37] 我变成一只猴子

[00:03:37]

[00:03:38] 那儿

[00:03:38] C'est un autre moi

[00:03:40] 是另一个我

[00:03:40] C'est monkey me

[00:03:41] 是退化的我

[00:03:41] C'est monkey me

[00:03:43] 是年老衰弱的肉体

[00:03:43] L'animal

[00:03:45] 是一只动物

[00:03:45]

[00:03:46] 那儿

[00:03:46] C'est bien ici-bas

[00:03:48] 就是那个

[00:03:48] Je manque ici

[00:03:50] 我不在这儿

[00:03:50] Je manque ici

[00:03:52] 我不在这儿

[00:03:52] De facéties

[00:03:54] 我听不到那些玩笑话

[00:03:54] Là c'est un autre moi

[00:03:56] 那儿是另一个我

[00:03:56] C'est monkey me

[00:03:58] 是退化的我

[00:03:58] C'est monkey me

[00:04:00] 是年老衰弱的身体

[00:04:00] L'animal

[00:04:01] 是一只动物

[00:04:01]

[00:04:02] 那里

[00:04:02] Je connais ces pas

[00:04:05] 我认得那脚步声

[00:04:05] Un monkey moi

[00:04:06] 是退化的我

[00:04:06] Je suis monkey me

[00:04:11] 我变成一只猴子