找歌词就来最浮云

《軽蔑していた爱情》歌词

軽蔑していた爱情

[00:00:00] 軽蔑していた愛情 (曾经蔑视的爱情) - AKB48 (エーケービー フォーティエイト)

[00:00:04] //

[00:00:04] 词:秋元康

[00:00:06] //

[00:00:06] 曲:井上ヨシマサ

[00:00:08] //

[00:00:08] テレビのニュースが伝える

[00:00:12] 电视播放着新闻

[00:00:12] 匿名で守られた悲劇も

[00:00:16] 匿名保护的悲剧

[00:00:16] 携帯のメールを打ちながら

[00:00:20] 在手机上输入信息

[00:00:20] 絵文字のような日常

[00:00:24] 就像图片文字那样的日常生活中

[00:00:24] 大人は訳知り顔して

[00:00:28] 大人们总是一副通情达理的样子

[00:00:28] 動機を探しているけど

[00:00:32] 寻找着动机

[00:00:32] ピント外れたその分析は

[00:00:36] 偏离目标的分析

[00:00:36] 笑えないギャグみたい

[00:00:40] 就像是笑不出来的噱头

[00:00:40] 偏差値次第の階級で

[00:00:44] 因为偏差值而出现的阶层

[00:00:44] 未来が決められてる

[00:00:48] 决定了未来

[00:00:48] もう頑張っても

[00:00:52] 即便是努力

[00:00:52] どうしようもないこと

[00:00:56] 也无济于事

[00:00:56] ずいぶん前に

[00:00:58] 很久以前

[00:00:58] 気づいてただけ

[00:01:00] 我就注意到了到

[00:01:00] 私たち

[00:01:04] 我们

[00:01:04] 軽蔑していた愛情

[00:01:08] 轻蔑的爱情

[00:01:08] 知らぬ間に求めている

[00:01:12] 在不知不觉中 开始追求

[00:01:12] 孤独になんてなりたくない

[00:01:17] 不想要变得孤独

[00:01:17] 抱きしめて欲しかった

[00:01:20] 想要紧紧地拥抱

[00:01:20] 誰かに…

[00:01:41] 拥抱着某个人

[00:01:41] 鳥になろうとした少女は

[00:01:45] 想要变成小鸟的少女

[00:01:45] 屋上に靴をちゃんと揃えて

[00:01:49] 在屋檐上将鞋子摆放整齐

[00:01:49] マナーを誉めて

[00:01:51] 想要被人称赞

[00:01:51] 欲しかったのか

[00:01:53] 你的礼仪

[00:01:53] それとも当てつけなのか

[00:01:57] 或者被人讽刺

[00:01:57] いじめが あった とか

[00:01:59] 欺负人的现象 到底有

[00:01:59] なかった とか

[00:02:01] 还是没有

[00:02:01] 今更

[00:02:02] 现在

[00:02:02] アンケートを取っても

[00:02:05] 做一个问卷调查

[00:02:05] 聞いて欲しかった

[00:02:07] 想要知道结果

[00:02:07] 心の声は

[00:02:09] 内心的声音

[00:02:09] 風の中 届かない

[00:02:14] 在风中传达不到

[00:02:14] 責任転嫁のプロセスで

[00:02:17] 转嫁责任的过程

[00:02:17] 偉い人を泣かせる

[00:02:21] 甚至让伟人哭泣

[00:02:21] まだ わかってない

[00:02:25] 还不明白吗

[00:02:25] 愚かすぎる連鎖を…

[00:02:29] 太过于愚蠢了

[00:02:29] 指を差すのは

[00:02:31] 手指着

[00:02:31] 何もしなかった

[00:02:33] 什么也没做

[00:02:33] この自分

[00:02:37] 这样的自己

[00:02:37] 軽蔑していた愛情

[00:02:42] 轻蔑爱情

[00:02:42] 裏腹に飢えているの

[00:02:45] 说的是反话吧

[00:02:45] 不安に気づかぬ

[00:02:48] 我假装没有注意到

[00:02:48] ふりしながら

[00:02:50] 内心的不安

[00:02:50] やさしい目 探してた

[00:02:53] 温柔的眼睛 继续探寻

[00:02:53] いつでも…

[00:03:14] 无论到什么时候

[00:03:14] 軽蔑していた愛情

[00:03:18] 轻蔑的爱情

[00:03:18] 知らぬ間に求めている

[00:03:22] 不知不觉中 开始追求

[00:03:22] 孤独になんてなりたくない

[00:03:26] 我不想孤独

[00:03:26] 抱きしめて欲しかった

[00:03:29] 想要紧紧地拥抱

[00:03:29] 誰かに…

[00:03:38] 拥抱着某个人

[00:03:38] いつでも…

[00:03:43] 无论什么时候