找歌词就来最浮云

《Velonica》歌词

所属专辑: ブリコン~BLEACH CONCEPT COVERS~2 歌手: 緒方恵美 时长: 04:39
Velonica

[00:00:00] Velonica - 緒方恵美 (おがた めぐみ)

[00:00:11] //

[00:00:11] 詞:太志

[00:00:23] //

[00:00:23] 曲:Aqua Timez

[00:00:35] //

[00:00:35] 挫折まみれ流行にまぎれ

[00:00:37] 满身挫折 混杂在流行之中

[00:00:37] 幸せな振りをして歌う

[00:00:39] 装作幸福而高歌

[00:00:39] もっと走れと言い聞かして

[00:00:41] 劝说自己再努力奔跑吧

[00:00:41] 無謀にもそっと風上へ

[00:00:42] 即使鲁莽也要静静乘风而上

[00:00:42] 来た道を一瞥ゆとりは御免

[00:00:44] 瞥一眼来路 悠闲是不被准许的

[00:00:44] 四面楚歌参戦に次ぐone game

[00:00:46] 四面楚歌也要参战 就当是游戏

[00:00:46] 「山あり谷あり崖あり」

[00:00:48] 人生跌宕起伏

[00:00:48] 塵は積もってく

[00:00:49] 尘土也会堆积

[00:00:49] 果てしない旅の途中で

[00:00:50] 无尽的旅程中

[00:00:50] 街のはずれに立ち寄る

[00:00:52] 驻足于城市的边际

[00:00:52] 疲れた両足をそっと投げ出して

[00:00:54] 将疲惫的双脚不经意地伸出去

[00:00:54] 寝転ぶと繰り返される浅い眠り

[00:00:56] 不断翻身陷入浅睡眠

[00:00:56] 何度も同じあの横顔

[00:00:58] 无数次同样的侧脸

[00:00:58] 何度も同じあの言葉を

[00:01:00] 无数次同样的话

[00:01:00] 「生きてるだけで悲しいと

[00:01:01] 只有我觉得

[00:01:01] 思うのは私だけなの」と

[00:01:03] 活着就是一种悲哀吗

[00:01:03] タバコの煙が宙をうねり

[00:01:09] 空中飘着香烟的烟雾

[00:01:09] 虚ろに消える

[00:01:11] 消失在虚无之中

[00:01:11] きっとまだ力なき幼い日に

[00:01:17] 一定是因为无力的幼小之时

[00:01:17] 見なくていい悲しみを

[00:01:20] 可以不用面对的悲伤

[00:01:20] 見てきた君は今

[00:01:23] 如今却要面对了

[00:01:23] こらえなくていい涙を

[00:01:27] 可以不用忍下的眼泪

[00:01:27] こらえて過ごしてる

[00:01:31] 如今却要忍下了

[00:01:31] ほんとのことだけで

[00:01:34] 只在真实中

[00:01:34] 生きてゆけるほど

[00:01:38] 生存下去

[00:01:38] 僕らは強くないさ

[00:01:41] 我们还不够强大

[00:01:41] 強くなくていい

[00:01:45] 不够强大也可以吗

[00:01:45] いい

[00:02:00] 可以吗

[00:02:00] 持ち上げた瞼世界は春だ

[00:02:02] 抬起眼帘看到的是春天

[00:02:02] 桜色の風をかきわけて

[00:02:04] 描绘着樱花色的风

[00:02:04] 遥か彼方へ向かう途中

[00:02:06] 前往遥远彼方的途中

[00:02:06] この菜の花畑に君はいたのかな

[00:02:08] 你是否就在这片油菜花地里

[00:02:08] この空に鳥の白いはばたきを

[00:02:10] 在我寻找天空中

[00:02:10] 僕が探す間きっと

[00:02:11] 鸟儿伸展白色翅膀的时间里

[00:02:11] 君は大地に耳を澄まし

[00:02:13] 你一定在聆听大地的声响

[00:02:13] 蟻の黒い足音を探したんだろうな

[00:02:18] 寻找蚂蚁微弱的足音吧

[00:02:18] ピエロのような仮面を剥いで

[00:02:23] 剥下小丑般的面具

[00:02:23] 太陽に忘れられた丘に立ち

[00:02:29] 站在被太阳遗忘的山丘

[00:02:29] 月の光を浴びて

[00:02:32] 沐浴在月光之下

[00:02:32] 深く息を吸う

[00:02:36] 深呼吸

[00:02:36] 皿の割れる音も

[00:02:39] 连器皿破碎的声音

[00:02:39] 怒鳴り声もない世界

[00:02:43] 和怒吼声都没有的世界

[00:02:43] 温もりがなくたって

[00:02:46] 即使没有温暖

[00:02:46] 生きてはゆけるさ

[00:02:50] 也是可以生存下去的啊

[00:02:50] だけど僕ら生きてる

[00:02:53] 但是我们

[00:02:53] だけじゃ足りなくて

[00:03:15] 不能只是生存下去

[00:03:15] 芽吹く大地や分厚い幹や

[00:03:22] 春意盎然的大地 深厚的树干

[00:03:22] 消え去る虹や過ぎ去る日々や

[00:03:29] 消逝的彩虹 过去的日子

[00:03:29] 夜空のスピカ

[00:03:33] 夜空的一等星

[00:03:33] 四季の不思議が教えてくれた

[00:03:39] 教会了不断寻找真实的我们

[00:03:39] 真実を探し続ける僕らに

[00:03:46] 四季的不可思议

[00:03:46] どこまで旅をしても

[00:03:49] 无论旅程到哪里

[00:03:49] 命の始まりは

[00:03:53] 生命都是

[00:03:53] 生きて愛されたいと泣いた

[00:03:57] 从一个渴望生存和被爱的

[00:03:57] 一人の赤子

[00:04:00] 哭泣的孩子开始的

[00:04:00] ここではないどこかを

[00:04:03] 寻找其他地方的

[00:04:03] 目指す理由とは

[00:04:07] 理由是

[00:04:07] 心ではないどこかに

[00:04:10] 为了知晓心中没有的

[00:04:10] 答えはないと知るため

[00:04:15] 答案

随机推荐歌词: