找歌词就来最浮云

《銀河鉄道999(EXILE TRIBE New Arrange Cover Version)》歌词

所属专辑: EXILE TRIBE REVOLUTION 歌手: EXILE TRIBE&Verbal 时长: 04:36
銀河鉄道999(EXILE TRIBE New Arrange Cover Version)

[00:00:00] 銀河鉄道999 (银河铁道999) (EXILE TRIBE New Arrange Cover Version) - EXILE TRIBE (エグザイル・トライブ)/Verbal

[00:00:00] 腾讯享有本翻译作品的著作权

[00:00:00] 词:Keisuke Yamakawa/Yoko Narahashi/VERBAL

[00:00:00] //

[00:00:00] 曲:Yukihide Takekawa

[00:00:00] //

[00:00:00] The Galaxy Express 999

[00:00:05] 999号银河快车

[00:00:05] Will take you on a journey

[00:00:07] 将带您踏上旅程

[00:00:07] A never ending journey

[00:00:08] 一次没有终点的旅程

[00:00:08] A journey to the stars

[00:00:26] 星球之旅

[00:00:26] さあ行くんだ その顔を上げて

[00:00:51] 来 出发吧 抬起你的头

[00:00:51] 新しい風に 心を洗おう

[00:00:58] 任崭新的清风 净化你的心灵

[00:00:58] 古い夢は 置いて行くがいい

[00:01:06] 将陈旧的梦想 丢在后头就好

[00:01:06] ふたたび始まる ドラマのために

[00:01:13] 重新出发 像电视剧般

[00:01:13] あの人はもう 思い出だけど

[00:01:21] 她已是往事

[00:01:21] 君を遠くで 見つめてる

[00:01:30] 却始终在远方遥望着你

[00:01:30] The Galaxy Express 999

[00:01:33] 999号银河快车

[00:01:33] Will take you on a journey

[00:01:35] 将带您踏上旅程

[00:01:35] A never ending journey

[00:01:37] 一次没有终点的旅程

[00:01:37] A journey to the stars

[00:01:54] 星球之旅

[00:01:54] そうさ君は 気づいてしまった

[00:02:03] 是啊 想必你已有所察觉

[00:02:03] やすらぎよりも 素晴らしいものに

[00:02:10] 比安逸更美好的事物

[00:02:10] 地平線に 消える瞳には

[00:02:17] 消失在地平线的眼瞳里

[00:02:17] いつしかまぶしい 男の光

[00:02:25] 有着曾经无比耀眼的 男儿之光

[00:02:25] あの人の目が うなづいていたよ

[00:02:32] 她的目光 似在颔首

[00:02:32] 別れも 愛のひとつだと

[00:02:41] 离别也是爱的一种

[00:02:41] The Galaxy Express 999

[00:02:43] 999号银河快车

[00:02:43] Will take you on a journey

[00:02:46] 将带您踏上旅程

[00:02:46] A never ending journey

[00:02:49] 一次没有终点的旅程

[00:02:49] A journey to the stars

[00:02:53] 星球之旅

[00:02:53] EXPRESS THREE NINE

[00:02:53] 39号快车

[00:02:53] 何もかも関係ない

[00:02:56] 一切都已无关

[00:02:56] 忘れよう TONIGHT

[00:02:58] 就在今晚忘记吧

[00:02:58] Cuz EXILE TRIBE is LIVE

[00:03:00] 因为流放部落仍存在

[00:03:00] Ah I'm No Fool,

[00:03:02] 啊我不是傻瓜

[00:03:02] Don't be cruel this what we do

[00:03:04] 不要残忍的对待我们所做的

[00:03:04] WHEN WE IN THE ROOM

[00:03:04] 当我们呆在房间里

[00:03:04] SUPER-COOL だから熱気むんむん

[00:03:07] 超级凉爽 热气蒸腾

[00:03:07] Ra-Ra-Raise the level of BOOM!

[00:03:09] 让速度再快一点吧

[00:03:09] そしたら一面異次元

[00:03:11] 另一面是不同的次元

[00:03:11] みんなが行きたいとこまで TAKE U THERE

[00:03:13] 直到抵达大家想去的地方 带你去那里

[00:03:13] EVERYDAY

[00:03:13] 每一天

[00:03:13] Put your hands in the air,

[00:03:16] 抬起你们的手

[00:03:16] Like y'all don't care

[00:03:18] 像是你们都不在意

[00:03:18] Verbal FEEL SO RIGHT, CAN'T BE WRONG

[00:03:20] 语言很对 不可能有误

[00:03:20] 結局 HUMAN AFTER ALL...

[00:03:24] 结果都是人类

[00:03:24] LET'S GO!

[00:03:25] 出发吧

[00:03:25] The Galaxy Express 999

[00:03:28] 999号银河快车

[00:03:28] Will take you on a journey

[00:03:30] 将带您踏上旅程

[00:03:30] A never ending journey

[00:03:33] 一次没有终点的旅程

[00:03:33] A journey to the stars

[00:03:35] 星球之旅

[00:03:35] The Galaxy Express 999

[00:03:37] 999号银河快车

[00:03:37] Will take you on a journey

[00:03:39] 将带您踏上旅程

[00:03:39] A never ending journey

[00:03:40] 一次没有终点的旅程

[00:03:40] A journey to the stars

[00:03:46] 星球之旅

[00:03:46] The Galaxy Express 999

[00:03:48] 999号银河快车

[00:03:48] Will take you on a journey

[00:03:50] 将带您踏上旅程

[00:03:50] A never ending journey

[00:03:53] 一次没有终点的旅程

[00:03:53] A journey to the stars

[00:03:55] 星球之旅

[00:03:55] The Galaxy Express 999

[00:03:57] 999号银河快车

[00:03:57] Will take you on a journey

[00:03:59] 将带您踏上旅程

[00:03:59] A never ending journey

[00:04:00] 一次没有终点的旅程

[00:04:00] A journey to the stars

[00:04:04] 星球之旅

[00:04:04] The Galaxy Express 999

[00:04:11] 999号银河快车

[00:04:11] Will take you on a journey

[00:04:14] 将带您踏上旅程

[00:04:14] A never ending journey

[00:04:20] 一次没有终点的旅程

[00:04:20] A journey to the stars

[00:04:25] 星球之旅