《Hurricane(Album Version)》歌词
[00:00:07] Pistol shots ring out in the barroom night
[00:00:18] 夜间,手枪声在酒吧响起
[00:00:18] Enter Patty Valentine from the upper hall
[00:00:22] 情人从上层大厅走进晚会
[00:00:22] She sees the bartender in a pool of blood
[00:00:26] 她看到酒保倒在血泊里
[00:00:26] Cries out "My God they killed them all "
[00:00:30] 大声喊说,我的天,他们杀了所有人
[00:00:30] Here comes the story of the Hurricane
[00:00:34] 现在开始讲述飓风的故事
[00:00:34] The man the authorities came to blame
[00:00:37] 就是这个男人,那些有权势的过来指责他
[00:00:37] For somethin' that he never done
[00:00:41] 并没有作过的那些事
[00:00:41] Put in a prison cell but one time he could-a been
[00:00:45] 然后把他扔进牢房,但有一天他会是
[00:00:45] The champion of the world
[00:00:50] 世界的主宰
[00:00:50] Three bodies lyin' there does Patty see
[00:01:01] 帕蒂看到三具尸体躺在那儿
[00:01:01] And another man named Bello movin' around mysteriously
[00:01:03] 另一个叫贝罗的男人,在神秘地走动
[00:01:03] "I didn't do it " he says and he throws up his hands
[00:01:08] 他说,我没有这样做,然后他甩了他的手
[00:01:08] "I was only robbin' the register I hope you understand
[00:01:11] 我只是抢劫了登记员,我希望你明白这一点
[00:01:11] I saw them leavin' " he says and he stops
[00:01:15] 他说,我看到他们正在离开,然后他停下来了
[00:01:15] "One of us had better call up the cops "
[00:01:18] 我们当中的一个人最好是打电话给警察
[00:01:18] And so Patty calls the cops
[00:01:21] 所以帕蒂打了电话给警察
[00:01:21] And they arrive on the scene with their red lights flashin'
[00:01:27] 他们带着红色光线的手电筒来到了现场
[00:01:27] In the hot New Jersey night
[00:01:34] 在炎热的新泽西的夜晚
[00:01:34] Meanwhile far away in another part of town
[00:01:43] 与此同时,在远离城镇的另一头
[00:01:43] Rubin Carter and a couple of friends are drivin' around
[00:01:46] 罗宾卡特尔和几个朋友正在驾驶
[00:01:46] Number one contender for the middleweight crown
[00:01:50] 重量级王冠的头号竞争者
[00:01:50] Had no idea what kinda sh*t was about to go down
[00:01:54] 不知道什么样的事会被传下去
[00:01:54] When a cop pulled him over to the side of the road
[00:01:58] 当一个警察在路边拉着他的时候
[00:01:58] Just like the time before and the time before that
[00:02:01] 就像之前,之前那样
[00:02:01] In Paterson that's just the way things go
[00:02:04] 在帕特森,事情就是这样发展的
[00:02:04] If you're black you might as well not show up on the street
[00:02:09] 如果你是黑人,你最好不要在街上出现
[00:02:09] 'Less you wanna draw the heat
[00:02:18] 除非你想弄些事情出来
[00:02:18] Alfred Bello had a partner and he had a rap for the cops
[00:02:24] 阿尔弗雷德贝德有同伙,他有对付警察的办法
[00:02:24] Him and Arthur Dexter Bradley were just out prowlin' around
[00:02:28] 他和Arthur Dexter Bradley正在外面徘徊
[00:02:28] He said "I saw two men runnin' out they looked like
[00:02:30] 他说,我看到两个人跑出来了,他们看起来像
[00:02:30] Middleweights
[00:02:32] 重量级选手
[00:02:32] They jumped into a white car with out-of-state plates "
[00:02:35] 他们跳进了带有其他州图案的白色小车
[00:02:35] And Miss Patty Valentine just nodded her head
[00:02:38] 帕蒂沃伦泰小姐只是点了点头
[00:02:38] Cop said "Wait a minute boys this one's not dead"
[00:02:42] 一个警察说,慢着,小伙子们,这个还没死
[00:02:42] So they took him to the infirmary
[00:02:45] 所以他们把他带到了医务室
[00:02:45] And though this man could hardly see
[00:02:49] 虽然这个人几乎看不到
[00:02:49] They told him that he could identify the guilty men
[00:03:01] 他们说,他可以辨认出犯罪的那个人
[00:03:01] Fourn the mornin' and they haul Rubin in
[00:03:05] 早晨,他们拉罗宾进来
[00:03:05] Take him to the hospital and they bring him upstairs
[00:03:07] 把他带到医院的楼上
[00:03:07] The wounded man looks up through his one dyin' eye
[00:03:12] 这个受伤的男人用它一只将死的眼睛看着
[00:03:12] Says "Wha'd you bring him in here for He ain't the guy "
[00:03:16] 说,你们把他带进来干什么?他不是那个人
[00:03:16] Yes here's the story of the Hurricane
[00:03:19] 是的,这就是飓风的故事
[00:03:19] The man the authorities came to blame
[00:03:23] 就是这个男人,那些有权势的过来指责他
[00:03:23] For somethin' that he never done
[00:03:27] 并没有作过的那些事
[00:03:27] Put in a prison cell but one time he could-a been
[00:03:31] 然后把他扔进牢房,但有一天他会是
[00:03:31] The champion of the world
[00:03:43] 世界的主宰
[00:03:43] Four months later the ghettos are in flame
[00:03:46] 四个月之后,犹太社区沸腾了
[00:03:46] Rubin's in South America fightin' for his name
[00:03:50] 在南美,罗宾为自己的声名奋斗
[00:03:50] While Arthur Dexter Bradley's still in the robbery game
[00:03:53] 当Arthur Dexter Bradley还在玩抢劫游戏
[00:03:53] And the cops are puttin' the screws to him lookin' for somebody
[00:03:55] 警察正在责骂他,在找寻
[00:03:55] To blame
[00:03:57] 那个要被责备的那个人
[00:03:57] "Remember that murder that happened in a bar "
[00:04:00] 记得在酒吧里发生的谋杀案吗
[00:04:00] "Remember you said you saw the getaway car "
[00:04:04] 记得你说你见到的那辆逃跑的汽车吗
[00:04:04] "You think you'd like to play ball with the law "
[00:04:08] 你觉得你想跟法律开玩笑吗
[00:04:08] "Think it might-a been that fighter that you saw runnin' that
[00:04:09] 我觉得那应该就是罪人,你那晚看到的逃跑的人
[00:04:09] Night "
[00:04:12] 是吗
[00:04:12] "Don't forget that you are white "
[00:04:18] 不要忘记你是白人
[00:04:18] Arthur Dexter Bradley said "I'm really not sure "
[00:04:27] Arthur Dexter Bradley说,我真的不确定
[00:04:27] Cops said " A poor boy like you could use a break
[00:04:29] 警察说,像你这么可怜的男生可以休息下
[00:04:29] We got you for the motel job and we're talkin' to your friend
[00:04:33] 我们知道你在汽车旅馆工作,并和你的朋友
[00:04:33] Bello
[00:04:34] 贝罗谈了话
[00:04:34] Now you don't wanta have to go back to jail be a nice fellow
[00:04:38] 现在如果你不想再回去监狱,就好好地回答
[00:04:38] You'll be doin' society a favor
[00:04:41] 你正在为社会做贡献
[00:04:41] That sonofabitch is brave and gettin' braver
[00:04:45] 那混蛋变得越来越猖狂
[00:04:45] We want to put his a** in stir
[00:04:47] 我们希望你帮助我们抓住他
[00:04:47] We want to pin this triple murder on him
[00:04:53] 我们想用三重谋杀罪将他抓拿归案
[00:04:53] He ain't no Gentleman Jim "
[00:04:59] 他不是什么绅士
[00:04:59] Rubin could take a man out with just one punch
[00:05:08] 罗宾一拳就可以把人击垮
[00:05:08] But he never did like to talk about it all that much
[00:05:11] 但他从不这么做,他喜欢多点谈话
[00:05:11] It's my work he'd say and I do it for pay
[00:05:15] 他说,这是我的工作,我为了薪水才这样做
[00:05:15] And when it's over I'd just as soon go on my way
[00:05:19] 当这结束了,我会继续我的旅程
[00:05:19] Up to some paradise
[00:05:22] 直到去到天堂
[00:05:22] Where the trout streams flow and the air is nice
[00:05:25] 那里小溪流淌,空气清新
[00:05:25] And ride a horse along a trail
[00:05:29] 我在小径上骑马
[00:05:29] But then they took him to the jailhouse
[00:05:32] 可是然后他们把他送进监狱
[00:05:32] Where they try to turn a man into a mouse
[00:05:43] 那个他们尝试把人当做老鼠的地方
[00:05:43] All of Rubin's cards were marked in advance
[00:05:48] 罗宾所有的卡都事先做了记号
[00:05:48] The trial was a pig-circus he never had a chance
[00:05:52] 审讯像一个马戏团一样乱,他从没机会辩解
[00:05:52] The judge made Rubin's witnesses drunkards from the slums
[00:05:55] 法官说,罗宾看到了贫民区的酒鬼
[00:05:55] To the white folks who watched he was a revolutionary bum
[00:05:59] 白人种族认为他是革命者的流浪汉
[00:05:59] And to the black folks he was just a crazy nigger
[00:06:02] 对于黑人种族来说,他只是个疯狂的黑鬼
[00:06:02] No one doubted that he pulled the trigger
[00:06:06] 没有人怀疑他拉了触动器
[00:06:06] And though they could not produce the gun
[00:06:10] 虽然他们不能生产枪支
[00:06:10] The D A said he was the one who did the deed
[00:06:14] 地方检察官说,就是他干了那件事
[00:06:14] And the all-white jury agreed
[00:06:26] 所有白人陪审团都同意了
[00:06:26] Rubin Carter was falsely tried
[00:06:29] 罗宾卡特做了错误的尝试
[00:06:29] The crime was murder "one " guess who testified
[00:06:32] 这个犯罪案是谋杀案,猜猜是谁证明的?
[00:06:32] Bello and Bradley and they both baldly lied
[00:06:36] 贝罗和布兰德利多说了个大谎
[00:06:36] And the newspapers they all went along for the ride
[00:06:40] 报纸都在跟风
[00:06:40] How can the life of such a man
[00:06:43] 这样一个男人的命运
[00:06:43] Be in the palm of some fool's hand
[00:06:47] 怎么能掌握在一个傻子的手里
[00:06:47] To see him obviously framed
[00:06:51] 他明显遭到陷害
[00:06:51] Couldn't help but make me feel ashamed to live in a land
[00:06:55] 我做不了什么,可是生活在这片土地上,我感到羞耻
[00:06:55] Where justice is a game
[00:07:05] 当正义只不过是个游戏
[00:07:05] Now all the criminals in their coats and their ties
[00:07:10] 现在所有穿着大衣,打着领带的罪犯
[00:07:10] Are free to drink martinis and watch the sun rise
[00:07:13] 自由地喝着马丁尼酒,看着日出
[00:07:13] While Rubin sits like Buddha in a ten-foot cell
[00:07:17] 罗宾在十英尺高的牢笼里,坐得像一尊佛像
[00:07:17] An innocent man in a living hell
[00:07:21] 一个无辜的人却生活在地狱
[00:07:21] Yes that's the story of the Hurricane
[00:07:24] 是的,这就是飓风的故事
[00:07:24] But it won't be over till they clear his name
[00:07:28] 但直到他们澄清他的声名之前,这一切都不会停止
[00:07:28] And give him back the time he's done
[00:07:31] 也不会让他回到他之前过的日子中去
[00:07:31] Put in a prison cell but one time he could-a been
[00:07:35] 他被关进监狱,但有一天他会是
[00:07:35] The champion of the world
[00:07:40] 世界的主宰
您可能还喜欢歌手Bob Dylan的歌曲:
随机推荐歌词:
- Believe Me Now [Steven Curtis Chapman]
- No Pressure over Cappuccino(Live / Unplugged) [Alanis Morissette]
- 喜欢你没理由 [群星]
- Holding Us Back [Katie Herzig]
- 流浪的梦 [傅娟]
- Poetry Of The Deed(Acoustic) [Frank Turner]
- Sabotage [でんぱ組.inc]
- 学校下课的铃声 [网络歌手]
- 在雨中Club版(DJ版) [舞曲]
- Papa Noel [Brenda Lee]
- 郭大腕 [梅钧]
- 痛完继续痛 [韩蕊]
- Fiestaloca [Switch[韩]]
- Collection Of Stamps [I’m From Barcelona]
- L’enfant prodigue [Charles Aznavour]
- It Never Entered My Mind [Jo Stafford]
- When I Fall In Love [The Barry Sisters]
- En el Jardín(Album Version) [Alejandro Fernández&Glori]
- Summer Planet No.1 [TWO-MIX]
- Pénjamo [PeDro Infante]
- Getting Jiggy With It [The Hit Party Band]
- Blow(A Tribute To Ke$ha) [Future Hit Makers]
- Bulbs [Van Morrison]
- Latch(Acoustic Version|Disclosure Cover) [The Cover Crew]
- Autumn In New York [Jo Stafford]
- 光辉岁月 [Beyond]
- However Much Love [Nina]
- Bonkers(JR Blender Remix) [Dizzee Rascal]
- The Wrong Reasons [Smokie&Maggie Reilly]
- 该死的懦弱 [潘浩楠]
- 金钱奴仆 [郑予桑]
- 红楼梦(Live) [华语群星]
- Loneliness [Roy Orbison]
- You Don’t Have To Know The Language [Lena Horne]
- Tiempo [Intocable]
- La Goulante Du Pauvre Jean [Yves Montand]
- I’m Real(Karaoke Version) [Hit Co. Masters]
- As Rosas No Falam [Gilliard]
- Pelo Poder da Tua Palavra [Diego Fernandes&Walmir Al]
- Emotions As Made Famous By: Mariah Carey(Karaoke-Version) [License and Registration ]
- Winter Wonderland [Frosty&The Snowmen]
- I Cover the Waterfont(Bonus) [Billie Holiday&Eddie Heyw]