《We Welcome To Heaven》歌词

[00:00:00] We Welcome To Heaven - Woody Guthrie (伍迪·格思里)
[00:00:12] 以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:00:12] We welcome to heaven Sacco and Vanzetti
[00:00:17] 我们欢迎来到天堂Sacco和Vanzetti
[00:00:17] Two men that have won the highest of seats
[00:00:24] 两个赢得最高席位的人
[00:00:24] Come let me show you the world that you've come through
[00:00:30] 来吧让我带你看看你走过的世界
[00:00:30] It's a funny old world an' I'm sure you'll admit
[00:00:36] 这是一个可笑的旧世界我相信你会承认
[00:00:36] If you wear rags on earth you're a hobo
[00:00:41] 如果你在地球上衣衫褴褛你就是个流浪汉
[00:00:41] If you wear satin they call you a thief
[00:00:47] 如果你穿着锦缎衣服他们说你是贼
[00:00:47] If you save money they'll call you a miser
[00:00:52] 如果你存钱他们会说你是个吝啬鬼
[00:00:52] If you spend money you live on relief
[00:00:59] 如果你花钱你就只能靠救济度日
[00:00:59] If you work hard of course you are lowly
[00:01:04] 如果你努力工作当然你很卑微
[00:01:04] And if you're a loafer of course you're no good
[00:01:09] 如果你是个游手好闲的人那你就一无是处
[00:01:09] If you stay sober you're known as a sissy
[00:01:13] 如果你保持清醒你就会被称为娘娘腔
[00:01:13] An' if you drink liquor it goes to your head
[00:01:21] 如果你喝了酒你的脑袋就不清醒了
[00:01:21] If you are fat they'll call you a glutton
[00:01:26]
[00:01:26] If you stay skinny they'll call you a runt
[00:01:31] 如果你保持苗条他们会说你是个小屁孩
[00:01:31] If you laugh they'll say you're an idiot
[00:01:37] 如果你笑他们会说你是个傻瓜
[00:01:37] An' if you cry they'll ask you to stop
[00:01:42] 如果你哭泣他们会叫你停下来
[00:01:42] If you chase women they'll call you a wolfer
[00:01:47] 如果你追女人他们会说你是狼
[00:01:47] If you don't chase them they'll call you no good an' afraid
[00:01:52] 如果你不去追他们他们会说你一无是处害怕
[00:01:52] If you chase men they'll call you down-harden'
[00:01:58] 如果你穷追不舍他们会说你意志消沉
[00:01:58] An' if you don't chase them they'll call you an old maid
[00:02:04] 如果你不去追他们他们会说你是个老姑娘
[00:02:04] If you eat your meat fried they'll tell you to boil it
[00:02:09] 如果你吃油炸的肉他们会叫你煮一下
[00:02:09] Then if you boil it they'll say it should broil
[00:02:14] 如果你把它煮了他们会说应该炒起来
[00:02:14] An' if you don't eat meat and eat only green things
[00:02:20] 如果你不吃肉只吃绿色的东西
[00:02:20] They'll ask you what's wrong with the brain in your skull
[00:02:26] 他们会问你脑袋里怎么了
[00:02:26] Well if you work for wages you support the rich capitalist
[00:02:31] 如果你工作是为了挣钱那你就是在支持有钱的资本家
[00:02:31] And if you don't work you're a lumpen to them
[00:02:36] 如果你不工作你对他们来说就是个废物
[00:02:36] And if you play the gamble of course you're a gambler
[00:02:41] 如果你孤注一掷你就是个赌徒
[00:02:41] An' if you don't gamble you never do win
[00:02:47] 如果你不赌一把你永远赢不了
[00:02:47] If you stay poor nobody comes courting
[00:02:53] 如果你一贫如洗没人向你献殷勤
[00:02:53] If you get rich well you can't find a mate
[00:02:58] 如果你腰缠万贯你就找不到伴侣
[00:02:58] If you get married you're wrecking your happiness
[00:03:04] 如果你结了婚你就会毁掉你的幸福
[00:03:04] And if you stay single you walk to your grave
[00:03:10] 如果你一直单身你会走向坟墓
[00:03:10] If you die in your cradle it's a sad misfortune
[00:03:16] 如果你死在摇篮里那是一种不幸
[00:03:16] If you live to old age well it's harder and worse
[00:03:21] 如果你白头偕老生活会越来越艰难
[00:03:21] If you read the papers you know it is many
[00:03:26] 如果你读过报纸你会知道很多
[00:03:26] That take their lives daily when they empty their purse
[00:03:35] 当他们每天掏空钱包时都会夺走他们的生命
[00:03:35] There's traders and trappers and shippers and hopers
[00:03:39] 到处都是生意人街头生意人发货人和供货人
[00:03:39] Sacco and Vanzetti in America's fair lands
[00:03:45] Sacco和Vanzetti在美国的土地上
[00:03:45] There's hoppers and croppers and robbers an' dopers
[00:03:51] 到处都是街头混混抢劫犯还有*君子
[00:03:51] And millions of folks with just two empty hands
[00:03:57] 无数人两手空空
[00:03:57] You come the straight road Sacco and Vanzetti
[00:04:02] 你一路直路而来就像Sacco和Vanzetti
[00:04:02] You fought with the lord on his most private grounds
[00:04:08] 你在上帝最私密的地方与他抗争
[00:04:08] He hired his courts and his babblers against you
[00:04:14] 他利用他的团队和流言蜚语来你
[00:04:14] But I'm here to say you went up and not down
[00:04:19] 但我想说的是你扶摇直上没有一蹶不振
您可能还喜欢歌手Woody Guthrie的歌曲:
随机推荐歌词:
- 圆满 [陈晓东]
- 不死的梦 [刘德华]
- Blah Blah Blah [2 Girls]
- Juliet [Modern Talking]
- 只要为我爱一天 [黎明]
- I Got It Bad (And That Ain’t Good) [Julie London]
- Only God Knows [Axxis]
- Secret O’ Life(Album Version) [James Taylor]
- So Sorry [Last Day Before Holiday]
- 空虚的梦 [顾媚]
- L’amitié [Franoise Hardy]
- 变调女声RNB(DJ版) [舞曲]
- 从前慢(Live) [刘胡轶]
- 傻瓜不准难过 [威仔&夏凌兮]
- Willow Weep For Me [Magnus Carlson]
- Tomorrow Night [Laverne Baker]
- When You’re Young And In Love [The Flying Pickets]
- Need U [Oceaán]
- 情动 [Cha Cha]
- Slave To The Music [Zippers]
- Hours of Loneliness [The Classics IV]
- Power of Two [The Hit Co.]
- Everybody’s Got Somebody But Me [Peter Hollens]
- Where Did Our Love Go [Teresa Brewer]
- White Christmas [Elvis Presley]
- Simple, Simple, Simple [Harry Belafonte]
- Use Somebody [Jane Harvey]
- Pense Duas Vezes Antes de Esquecer [Ortinho]
- 24 3 []
- Batman Ringtone [The Theme Tune Kids]
- I’ve Got You Under My Skin [Gloria Gaynor]
- 17(Single Edit) [Rick James]
- Eis im September [Peter Maffay&Tabaluga]
- Setting Fires [Running Workout Music]
- I Love Only You [The Osborne Brothers]
- Villancico De Filipinas, Ang Pasko Ay Sumapit [Archivo Musical de Televi]
- Everybody’s Doin’ It Now [Ann Sothern]
- Bats In The Attic [King Creosote&Jon Hopkins]
- Hi-Fly [Mel Tormé]
- Le loup, la biche et le chevalier [Henri Salvador]
- Addicted to You [The Mega Giants]
- 土豪 [一路发兄弟]