找歌词就来最浮云

《Booby Trap(Original Version)》歌词

所属专辑: Booby Trap 歌手: MTyson 时长: 03:10
Booby Trap(Original Version)

[00:00:00] 모르고 건드린 trap

[00:00:02] 不知不觉触碰的陷阱

[00:00:02] 밟는 순간 터지네

[00:00:04] 踩上去的瞬间爆破

[00:00:04] 리듬은 파편이 돼 꽂혀

[00:00:06] 变成旋律的碎片插进

[00:00:06] My 부비 트랩

[00:00:07] 我的 陷阱陷阱

[00:00:07] 너의 가슴 속에 박힌

[00:00:09] 思念插进你心中的

[00:00:09] 내 리듬이 그리울 땐

[00:00:11] 旋律时

[00:00:11] 주저 말고 밟아 step on

[00:00:13] 不要犹豫踩上去 走上去

[00:00:13] My 부비 트랩

[00:00:14] 我的 陷阱陷阱

[00:00:14] 모르고 건드린 trap

[00:00:16] 不知不觉触碰的陷阱

[00:00:16] 밟는 순간 터지네

[00:00:18] 踩上去的瞬间爆破

[00:00:18] 리듬은 파편이 돼 꽂혀

[00:00:19] 变成旋律的碎片插进

[00:00:19] My 부비 트랩

[00:00:21] 我的 陷阱陷阱

[00:00:21] 너의 가슴 속에 박힌

[00:00:23] 思念插进你心中的

[00:00:23] 내 리듬이 그리울 땐

[00:00:25] 旋律时

[00:00:25] 주저 말고 밟아 step on

[00:00:27] 不要犹豫踩上去 走上去

[00:00:27] My 부비 트랩

[00:00:28] 我的 陷阱陷阱

[00:00:28] 리듬의 반복 감동의 증폭

[00:00:30] 反复的旋律 增大的感动

[00:00:30] 벌어진 아가씨의 보폭과

[00:00:32] 离小姐的步伐越来越远

[00:00:32] 분주해진 우리의 소통

[00:00:33] 我们忙碌的沟通

[00:00:33] 시작부터 보이는 결론

[00:00:35] 起初就能看到的结论

[00:00:35] 나를 따라 전진해 줘

[00:00:37] 跟着我前进吧

[00:00:37] 때론 큰 힘에 밀릴 때도

[00:00:39] 即使有时候被巨大的力量推移

[00:00:39] 날 믿고 두 눈을 떠

[00:00:41] 相信我睁开眼睛

[00:00:41] 네 모든 감각들을 깨워 줘

[00:00:42] 唤醒你所有的感觉

[00:00:42] 부비 부비 부비 트랩

[00:00:44] 我的 陷阱陷阱

[00:00:44] 부비 부비 부비 트랩

[00:00:46] 我的 陷阱陷阱

[00:00:46] 이건 아무도 못 피해

[00:00:47] 谁也不能避开

[00:00:47] 오늘도 내 덫에 걸리네

[00:00:49] 今天也掉进我的陷阱

[00:00:49] 모르고 건드린 trap

[00:00:51] 不知不觉触碰的陷阱

[00:00:51] 밟는 순간 터지네

[00:00:53] 踩上去的瞬间爆破

[00:00:53] 리듬은 파편이 돼 꽂혀

[00:00:55] 变成旋律的碎片插进

[00:00:55] My 부비 트랩

[00:00:56] 我的 陷阱陷阱

[00:00:56] 너의 가슴 속에 박힌

[00:00:58] 思念插进你心中的

[00:00:58] 내 리듬이 그리울 땐

[00:01:00] 旋律时

[00:01:00] 주저 말고 밟아 step on

[00:01:02] 不要犹豫踩上去 走上去

[00:01:02] My 부비 트랩

[00:01:03] 我的 陷阱陷阱

[00:01:03] 다 집어삼킬 폭발이 터지는 곳이

[00:01:06] 爆破的地方 都要吞掉的地方

[00:01:06] 바로 네 가슴에 박힌 심장이지

[00:01:08] 就是你的信仰

[00:01:08] 네가 품은 전사의 기질

[00:01:10] 你拥有战士的潜质

[00:01:10] 지진이 난 듯 뛰지

[00:01:12] 好像地震一样跳动

[00:01:12] 미친놈처럼 다 심취

[00:01:14] 就像疯子般醉掉

[00:01:14] 모든 장애물은 밀치고

[00:01:15] 推开所有的障碍物

[00:01:15] 길길이 날뛸 우리지

[00:01:17] 激动的我们

[00:01:17] 한 발을 내딛을 때부터

[00:01:19] 从迈出一步开始

[00:01:19] 과감히 날아드는 파편만큼 더 바삐

[00:01:21] 就像飞来的碎片一样忙碌

[00:01:21] 올가미는 찢어버려

[00:01:22] 撕开圈套

[00:01:22] 감히 너 되지도 않는 수작 부리다니

[00:01:24] 怎么感做出不可能的事

[00:01:24] 앞뒤가 막힌 아저씨

[00:01:26] 思想被堵住的叔叔

[00:01:26] 보면 몰라 돌아가는 판이

[00:01:28] 看不出来怎么会事吗

[00:01:28] 이리저리 쏠리는 냄비들과의 격차가

[00:01:30] 跟从这里那里涌来的锅的差距

[00:01:30] 넌 보이지 않니

[00:01:32] 你看不出来吗

[00:01:32] 모르고 건드린 trap

[00:01:33] 不知不觉触碰的陷阱

[00:01:33] 밟는 순간 터지네

[00:01:35] 踩上去的瞬间爆破

[00:01:35] 리듬은 파편이 돼 꽂혀

[00:01:36] 变成旋律的碎片插进

[00:01:36] My 부비 트랩

[00:01:38] 我的 陷阱陷阱

[00:01:38] 너의 가슴 속에 박힌

[00:01:40] 思念插进你心中的

[00:01:40] 내 리듬이 그리울 땐

[00:01:42] 旋律时

[00:01:42] 주저 말고 밟아 step on

[00:01:44] 不要犹豫踩上去 走上去

[00:01:44] My 부비 트랩

[00:02:16] 我的 陷阱陷阱

[00:02:16] 뒤를 돌아보지 마

[00:02:17] 不要向后看

[00:02:17] 우리에겐 오직

[00:02:18] 对我们来说

[00:02:18] 전진만이 있을 뿐이야

[00:02:19] 只有前进

[00:02:19] 당당한 깃발 아래 모이는 희망

[00:02:22] 在旗下聚起来的希望

[00:02:22] 끓어오르는 피에 달군 무기가

[00:02:24] 用滚烫的血制成的武器

[00:02:24] 그들 가슴을 관통하리라

[00:02:26] 要穿透他们的心

[00:02:26] 지난 시간에 묻힌

[00:02:27] 唤醒被往事

[00:02:27] 네 본능 깨워 주리라

[00:02:31] 沉睡的本能

[00:02:31] No mo fear feel this 희열

[00:02:35] no mo fear feel this 喜悦

[00:02:35] 네 모든 걸 깨워 주리라

[00:02:37] 要唤醒你的所有

[00:02:37] 모르고 건드린 trap

[00:02:38] 不知不觉触碰的陷阱

[00:02:38] 밟는 순간 터지네

[00:02:40] 踩上去的瞬间爆破

[00:02:40] 리듬은 파편이 돼 꽂혀

[00:02:41] 变成旋律的碎片插进

[00:02:41] My 부비 트랩

[00:02:43] 我的 陷阱陷阱

[00:02:43] 너의 가슴 속에 박힌

[00:02:45] 思念插进你心中的

[00:02:45] 내 리듬이 그리울 땐

[00:02:47] 旋律时

[00:02:47] 주저 말고 밟아 step on

[00:02:49] 不要犹豫踩上去 走上去

[00:02:49] My 부비 트랩

[00:02:50] 我的 陷阱陷阱

[00:02:50] 모르고 건드린 trap

[00:02:52] 不知不觉触碰的陷阱

[00:02:52] 밟는 순간 터지네

[00:02:54] 踩上去的瞬间爆破

[00:02:54] 리듬은 파편이 돼 꽂혀

[00:02:55] 变成旋律的碎片插进

[00:02:55] My 부비 트랩

[00:02:57] 我的 陷阱陷阱

[00:02:57] 너의 가슴 속에 박힌

[00:02:59] 思念插进你心中的

[00:02:59] 내 리듬이 그리울 땐

[00:03:01] 旋律时

[00:03:01] 주저 말고 밟아 step on

[00:03:03] 不要犹豫踩上去 走上去

[00:03:03] My 부비 트랩

[00:03:08] 我的 陷阱陷阱

[00:03:08]