找歌词就来最浮云

《If The Stars Were Mine》歌词

所属专辑: The Crossover Cafe II 歌手: Melody Gardot 时长: 02:49
If The Stars Were Mine

[00:00:00] If The Stars Were Mine - Melody Gardot

[00:00:09] //

[00:00:09] If the stars were mine

[00:00:11] 如果所有的繁星都是我的

[00:00:11] I'd give them all to you

[00:00:13] 我会把它们都献给你

[00:00:13] I'd pluck them down right from the sky

[00:00:15] 我会从天上摘下所有的繁星

[00:00:15] And leave it only blue

[00:00:17] 让天空只有一片湛蓝

[00:00:17] I would never let the sun

[00:00:19] 我会让阳光一直照在你脸上

[00:00:19] Forget to shine upon your face

[00:00:21] 熠熠生辉

[00:00:21] So when others would have rain clouds

[00:00:24] 所以,当别人的天空乌云密布时

[00:00:24] You'd have only sunny days

[00:00:26] 你的天空依然阳光明媚

[00:00:26] If the stars were mine

[00:00:28] 如果所有的繁星都是我的

[00:00:28] I'd tell you what I'd do

[00:00:30] 我会告诉你我要做的事

[00:00:30] I'd put the stars right in a jar

[00:00:33] 我会把所有的繁星装进罐子里

[00:00:33] And give 'em all to you

[00:00:39] 献给你

[00:00:39] If the birds were mine

[00:00:40] 如果所有的鸟儿都是我的

[00:00:40] I'd tell them when to sing

[00:00:42] 我会告诉鸟儿何时歌唱

[00:00:42] I'd make them sing a sonnet

[00:00:44] 我会让它们唱一首十四行诗

[00:00:44] When your telephone would ring

[00:00:47] 当你电话响起时

[00:00:47] I would put them there inside the square'

[00:00:49] 我会把这些诗歌放在街角

[00:00:49] Whenever you went out

[00:00:50] 无论你何时外出

[00:00:50] So there'd always be sweet music

[00:00:53] 无论你走到何处

[00:00:53] Whenever you would walk about

[00:00:56] 你都能听到悦耳的音乐

[00:00:56] If the birds were mine

[00:00:58] 如果所有的鸟儿都是我的

[00:00:58] I'd tell you what I'd do

[00:01:00] 我会告诉你我要做的事

[00:01:00] I'd teach the birds such lovely words

[00:01:02] 我会教它们甜言蜜语

[00:01:02] And make 'em sing for you

[00:01:05] 让它们说给你听

[00:01:05] I'd teach the birds such lovely words

[00:01:07] 我会教它们甜言蜜语

[00:01:07] And make 'em sing for you

[00:01:42] 让它们说给你听

[00:01:42] If the world was mine

[00:01:43] 如果全世界都是我的

[00:01:43] I'd paint it gold and green

[00:01:46] 我会把这个世界装饰成一片金色和绿色

[00:01:46] I'd make the oceans orange

[00:01:47] 我会把海洋变成橘色

[00:01:47] For a brilliant color scheme

[00:01:50] 让这个世界充满绚丽的色彩

[00:01:50] I would color all the mountains'

[00:01:52] 我会让所有的高山变成彩色

[00:01:52] Make the sky forever blue

[00:01:54] 让天空永远碧蓝

[00:01:54] So the world would be a painting

[00:01:57] 这样世界就能变成一幅画

[00:01:57] And I'd live inside with you

[00:01:59] 我可以和你一起生活在这个世界

[00:01:59] If the world was mine

[00:02:01] 如果全世界都是我的

[00:02:01] I'd tell you what I'd do

[00:02:03] 我会告诉你我要做的事

[00:02:03] I'd wrap the world in ribbons

[00:02:05] 我会用彩带装饰这个世界

[00:02:05] And then give it all to you

[00:02:07] 然后献给你

[00:02:07] I'd teach the birds such lovely words

[00:02:09] 我会教鸟儿甜言蜜语

[00:02:09] And make 'em sing for you

[00:02:12] 让它们说给你听

[00:02:12] I'd put those stars right in a jar and

[00:02:19] 我会把所有的繁星装进罐子里

[00:02:19] Give them all to you

[00:02:24] 献给你