找歌词就来最浮云

《Journey》歌词

所属专辑: JOURNEY 歌手: Rip Slyme 时长: 03:40
Journey

[00:00:00] Journey - RIP SLYME (屎烂帮)

[00:00:03] //

[00:00:03] 词:RYO-Z・PES and SU

[00:00:06] //

[00:00:06] 曲:PES

[00:00:09] //

[00:00:09] ありのままに 感じるままに

[00:00:12] 最真实的自己 最真实的感受

[00:00:12] あるがままに 思うがままに

[00:00:16] 就这样过着 就这样思考

[00:00:16] もうそのままに 想像のままに

[00:00:20] 就这样下去 就如所想

[00:00:20] 仆らの旅

[00:00:23] 我们的旅途

[00:00:23] その声が聴こえる方 谁かのケータイのコール

[00:00:27] 听到那个声音的人 谁的电话在响

[00:00:27] まぎれていく雑踏とクラクションを遮るヘッドフォン

[00:00:31] 人潮熙攘 耳机屏蔽了喇叭声

[00:00:31] この交差点を飒爽と アビーロード风に堂々

[00:00:34] 英姿飒爽地走过十字路口 堂堂正正迎着修道院路的风

[00:00:34] 胸张って渡って行こう 一人旅 无限に想像

[00:00:39] 挺起胸膛过去吧 一个人的旅行 交给无限的想象力

[00:00:39] いつの间にか自らを覆うようなバリア

[00:00:40] 不知何时有屏障挡住了自己

[00:00:40] 隣りの谁かを追い抜こうたって一体

[00:00:42] 你说要超越旁边的人 到底

[00:00:42] 何を张り合う このままのペースでまだ间に合う

[00:00:46] 是要争什么 就按这样的步调也来得及

[00:00:46] 気の向くまま风まかせのSoul

[00:00:48] 心血来潮 把灵魂交给风

[00:00:48] 行く先々で出逢うストーリー

[00:00:50] 前方会遇到什么样的故事

[00:00:50] 心なしか足取りもハイに

[00:00:52] 心与脚步都抬高

[00:00:52] 少しだけ急ごう 夜明け前に

[00:00:55] 稍微加快脚步 赶在黎明前

[00:00:55] 行きたいとこに行ってみる

[00:00:57] 去想去的地方

[00:00:57] やりたいことやってみる

[00:01:00] 做想做的事

[00:01:00] 违う场所 违う时间 违う自分を体感

[00:01:01] 体验不一样的地方 不一样的时间 不一样的自己

[00:01:01] さあ 目を闭じてリラックス

[00:01:03] 来吧 闭上眼睛放松

[00:01:03] 静かに歩み出す

[00:01:08] 安静地出发

[00:01:08] 胸の扉が开く

[00:01:10] 敞开心扉

[00:01:10] Naturally 心のJourney

[00:01:13] 自然的 心之旅

[00:01:13] 夜中に 街を抜け出し

[00:01:17] 深夜里 离开城市

[00:01:17] 风になり 梦の荒野に

[00:01:21] 化作风 在梦的荒野

[00:01:21] どこかに 远くどこかに

[00:01:25] 去往远方 遥远的远方

[00:01:25] Naturally 心のJourney

[00:01:28] 自然的 心之旅

[00:01:28] 夜中に 街を抜け出し

[00:01:32] 深夜里 离开城市

[00:01:32] 风になり 梦の荒野に

[00:01:36] 化作风 在梦的荒野

[00:01:36] どこかに 远くどこかに

[00:01:48] 去往远方 遥远的远方

[00:01:48] 小さい顷 足の速い奴がなぜかモテた

[00:01:52] =小时候 不知为何跑得快的人总是受欢迎

[00:01:52] 梦は才能持った者が叶えると思ってた

[00:01:56] 我以为有才能的人会实现梦想

[00:01:56] なあ Who am I? 谛めたくない

[00:01:58] 呐 我是谁 不想放弃

[00:01:58] まだ间に合うよ 肩に小鸟を乗せて抜け出そう

[00:02:03] 还来得及 让小鸟栖息肩头出发

[00:02:03] 新鲜を求めたがる人生 このままじゃ人の薫制

[00:02:06] 一味想追求新鲜感的人生 这样下去泯然于众

[00:02:06] 好奇心かき集めて それぞれが旅を続ける

[00:02:10] 集齐好奇心 继续旅行

[00:02:10] 自由に空を飞んで 山で眠り 星见つける

[00:02:14] 自由地在天际飞翔 席天幕地

[00:02:14] 青春知らずのまま 死ねるわけがねぇから

[00:02:18] 还未享受青春 怎可死去

[00:02:18] 知らないこと知ってみる

[00:02:20] 试着了解不知道的事情

[00:02:20] 聴きたいモノ聴いてみる

[00:02:22] 去听想听的

[00:02:22] 违う音 违う空间 违う世界の価値観

[00:02:26] 不一样的声音 不一样的空间 不一样的世界观

[00:02:26] さあ 目を闭じてリラックス

[00:02:28] 来吧 闭上眼睛放松

[00:02:28] 静かに歩み出す

[00:02:32] 安静地出发

[00:02:32] 胸の扉が开く

[00:02:35] 敞开心扉

[00:02:35] ありのままに 感じるままに

[00:02:38] 最真实的自己 最真实的感受

[00:02:38] あるがままに 思うがままに

[00:02:42] 就这样过着 就这样思考

[00:02:42] もうそのままに 想像のままに

[00:02:46] 就这样下去 就如所想

[00:02:46] 仆らの旅

[00:02:49] 我们的旅途

[00:02:49] Naturally 心のJourney

[00:02:53] 自然的 心之旅

[00:02:53] 夜中に 街を抜け出し

[00:02:57] 深夜里 离开城市

[00:02:57] 风になり 梦の荒野に

[00:03:00] 化作风 在梦的荒野

[00:03:00] どこかに 远くどこかに

[00:03:04] 去往远方 遥远的远方

[00:03:04] Naturally 心のJourney

[00:03:08] 自然的 心之旅

[00:03:08] 夜中に 街を抜け出し

[00:03:12] 深夜里 离开城市

[00:03:12] 风になり 梦の荒野に

[00:03:16] 化作风 在梦的荒野

[00:03:16] どこかに 远くどこかに

[00:03:21] 去往远方 遥远的远方