找歌词就来最浮云

《サリシノハラ(feat. ろん)》歌词

サリシノハラ(feat. ろん)

[00:00:00] サリシノハラ (离去之原) - おさむらいさん (武士桑)/ろん (Lon)

[00:00:02] //

[00:00:02] 词:みきとP

[00:00:05] //

[00:00:05] 曲:みきとP

[00:00:08] //

[00:00:08] 大抵の事じゃ挫けない

[00:00:11] 不会因为小事就受挫

[00:00:11] 僕は君と共にある

[00:00:16] 你就和我在一起

[00:00:16] 週末改札の向こう

[00:00:19] 在周末检票口的另一端

[00:00:19] 銀河一等星の輝き

[00:00:23] 有着银河一等星的光辉

[00:00:23] 戯言なんて無視しなよ

[00:00:27] 玩笑话什么的就无视吧

[00:00:27] 人はヒヨリミなんだしょうがない

[00:00:32] 人嘛就是墙头草啊 没办法的

[00:00:32] 60兆の細胞×君の快感を

[00:00:42] 60兆的细胞×你的快感

[00:00:42] 見せてくれ

[00:00:44] 请让我看看吧

[00:00:44] 新しいトビラの前で

[00:00:48] 在新的那扇门前

[00:00:48] 独りで寂しくないかな

[00:00:51] 一个人不会孤单吗

[00:00:51] いっそ死にたいなんて

[00:00:56] 会不会想着

[00:00:56] 思ってるのかな

[00:01:00] 干脆就死了算了

[00:01:00] それでも君が好きだよ

[00:01:04] 即使这样还是喜欢你哦

[00:01:04] どんなに汚れた未来でも

[00:01:09] 就算是再怎么肮脏的未来

[00:01:09] 隠したい過去があっても

[00:01:19] 就算有着想要隐藏的过去

[00:01:19] 大抵の事じゃ砕けない

[00:01:23] 不会因为小事就心碎

[00:01:23] 僕は君と共にあるし

[00:01:28] 你就和我在一起

[00:01:28] 最前列で手をふるよ

[00:01:31] 我在最前排挥着手哦

[00:01:31] 都内一等星の笑顔に

[00:01:35] 露出都内一等星的笑容

[00:01:35] ないものだって強請りなよ

[00:01:39] 没有的东西 也尽管去强求

[00:01:39] 君は貪欲なんだしょうがない

[00:01:44] 因为你很贪心啊 没办法的

[00:01:44] 60兆の細胞×君の危うさを

[00:01:54] 60兆的细胞×你的不安稳

[00:01:54] 生かしてくれ

[00:01:56] 将它活化吧

[00:01:56] ネコミミつけてた君の

[00:02:00] 戴上猫耳的你身上

[00:02:00] フリルのエプロンドレス

[00:02:03] 轻飘飘的围裙洋装

[00:02:03] 嗚呼恋のタメイキは

[00:02:08] 啊啊恋爱的叹息

[00:02:08] 季節を越えて

[00:02:12] 越过季节

[00:02:12] どれだけ君を脱がせて

[00:02:15] 不管再怎么脱下你的外层

[00:02:15] 画面にキスしてみても

[00:02:19] 试着去亲吻画面

[00:02:19] ただ交わらない目と目

[00:02:44] 我和你的双眼 永远都不会交汇

[00:02:44] 思った以上に君の目は

[00:02:47] 你的双眸超乎我的想象

[00:02:47] 獲物狩るような鋭い眼つきだ

[00:02:51] 有着捕捉猎物的锐利眼神

[00:02:51] 思った以上にその肩は

[00:02:55] 你的肩膀超乎我的想象

[00:02:55] 裏も表も少女を極めてた

[00:03:00] 无论内外都是极度的少女

[00:03:00] やっと君に会えたのに

[00:03:03] 好不容易才见到你的

[00:03:03] 剥がされるまで時が100倍速だ

[00:03:08] 时光以100倍速流动 直至脱落殆尽

[00:03:08] 触りたい触りたいよもう一度

[00:03:15] 好想触碰 好想触碰 再一次

[00:03:15] 君の軟い手の平に

[00:03:22] 碰到你那 柔软的手掌

[00:03:22] 新しいトビラの前で

[00:03:25] 在新的那扇门前

[00:03:25] 独りで寂しくないかな

[00:03:29] 一个人不会孤单吗

[00:03:29] いっそ死にたいなんて

[00:03:33] 会不会想着

[00:03:33] 思ってるのかな

[00:03:37] 干脆就死了算了

[00:03:37] それでも君が好きだよ

[00:03:41] 即使这样还是喜欢你哦

[00:03:41] どんなに汚れた未来でも

[00:03:47] 就算是再怎么肮脏的未来

[00:03:47] 構わないから

[00:03:49] 我也无所谓

[00:03:49] ねえ僕はここだよ

[00:03:53] 呐我就在这里哦

[00:03:53] どんなに小さな存在でも

[00:03:59] 就算是再怎么渺小的存在

[00:03:59] 君が犯した過ちに

[00:04:07] 就算你犯下的过错

[00:04:07] 刺し殺されてしまっても

[00:04:19] 将我刺杀致死

[00:04:19] ここにいるからね

[00:04:24] 我还是在这里哦