找歌词就来最浮云

《23:25 (D.A Mix)》歌词

所属专辑: DUGOUT ACCIDENT 歌手: UNISON SQUARE GARDEN 时长: 05:25
23:25 (D.A Mix)

[00:00:00] 23:25 (D.A mix) - UNISON SQUARE GARDEN (ユニゾン・スクエア・ガーデン)

[00:00:07] 腾讯享有本翻译作品的著作权

[00:00:07] 詞:田淵智也

[00:00:14] //

[00:00:14] 曲:田淵智也

[00:00:21] //

[00:00:21] 歪んでいたのは昨日のせいだった

[00:00:28] 都要怪昨天 造就了眼前的扭曲

[00:00:28] 不安定なんだ

[00:00:29] 黯淡的角落

[00:00:29] ニュートラルコーナーは

[00:00:34] 总是不安定

[00:00:34] 管制塔からの連絡はまだないな

[00:00:41] 至今都没收到塔台的联络

[00:00:41] 答えがちょっと

[00:00:43] 答案这种东西啊

[00:00:43] 見にくいもんなんで

[00:00:49] 很难找得到统一的范本

[00:00:49] 間違ってたって

[00:00:50] 所以说他人口中的歧途

[00:00:50] 間違っちゃいないよ

[00:00:55] 或许正是你心目中的康庄之衢

[00:00:55] 人生はきっと微妙なさじ加減で

[00:01:02] 对于人生 我们总有点过于浅斟慢酌

[00:01:02] 彩られては花盛り

[00:01:06] 只要一点点色彩 它就能繁花满开

[00:01:06] 少しあっては雨ふらし

[00:01:11] 就算偶尔下点雨

[00:01:11] 続いてんだよ

[00:01:13] 它也依然在继续

[00:01:13] わかんねぇかな

[00:01:15] 这样解释还是云里雾里吧

[00:01:15] タイミングまた裏返し

[00:01:18] 时机又一次逆转

[00:01:18] また金縛りまた眠れない

[00:01:22] 又被梦魇束缚住 又是一个不眠夜

[00:01:22] 揺らいでる風景も

[00:01:24] 摇曳的风景

[00:01:24] 七色のステージに変えて

[00:01:27] 也能化为七色的舞台

[00:01:27] キラキラ

[00:01:29] 熠熠生辉

[00:01:29] 望遠鏡からつながった

[00:01:32] 望远镜串连起

[00:01:32] あさきゆめみし神の力で

[00:01:36] 年幼时的梦境 凭借神明之力

[00:01:36] 今握り締めて走り出せば

[00:01:40] 此刻紧握手中 向前奔跑

[00:01:40] 空も飛べるようなお年頃ですもの

[00:01:58] 现在正值翱翔天际的花样年纪啊

[00:01:58] お天気リポーター偶像に頓挫した

[00:02:05] 天气预报员 在偶像面前频频受挫

[00:02:05] 未だかつてない未定の空模様

[00:02:12] 第一次遇到 一点把握都没有的气象图

[00:02:12] 千に一つの確率で幻

[00:02:19] 几率只有千分之一 一切都是幻象

[00:02:19] 彩られては花盛り

[00:02:23] 但只要一点点色彩 就能雨过天晴

[00:02:23] 少しあっては雨ふらし

[00:02:28] 就算偶尔下点雨

[00:02:28] 続いてんだよわかんねぇかな

[00:02:31] 它也依然在继续 这样解释还是云里雾里吧

[00:02:31] 一斉のせで飛び交った

[00:02:34] 倒数预备纷飞交错

[00:02:34] 白鳥の湖に騙されて

[00:02:38] 却没看穿天鹅湖的骗局

[00:02:38] 浮かんでる球体の上に乗って

[00:02:42] 踩着飘浮在湖上的球体

[00:02:42] 地球を探検みたいな

[00:02:45] 像是在探索地球的感觉

[00:02:45] 台本通りにやれそうかい

[00:02:48] 做得到和剧本如出一辙吗

[00:02:48] やれそうにもないから諦めて

[00:02:52] 应该不太可能做到所以中途放弃

[00:02:52] 誰も知らんような抜け道をさ

[00:02:56] 无人所知的捷径啊

[00:02:56] 抜け道をさカーナビみたいにさ

[00:03:50] 那条捷径 或许就是最佳的导航哦

[00:03:50] 帰ろう世界へ

[00:03:56] 回到世界去吧

[00:03:56] あるもの全部をつかんで行く

[00:04:04] 去捕捉世间万物

[00:04:04] 帰ろう世界へ

[00:04:10] 回到世界去吧

[00:04:10] 右も左もあったもんか

[00:04:12] 原来穷途末路也能左右逢源啊

[00:04:12] 現実なんてこんなもんだ

[00:04:14] 原来现实就是这种东西啊

[00:04:14] 光と影あべこべになって

[00:04:17] 光影相互颠倒

[00:04:17] タイミングまた裏返し

[00:04:20] 时机又一次逆转

[00:04:20] また金縛りまた眠れない

[00:04:24] 又被梦魇束缚住 又是一个不眠夜

[00:04:24] 揺らいでる風景も

[00:04:27] 摇曳的风景

[00:04:27] 七色のステージに変えて

[00:04:30] 也能化为七色的舞台

[00:04:30] キラキラ

[00:04:31] 熠熠生辉

[00:04:31] 望遠鏡からつながった

[00:04:34] 望远镜串连起

[00:04:34] あさきゆめみし神の力で

[00:04:38] 年幼时的梦境 凭借神明之力

[00:04:38] 今握り締めて走り出せば

[00:04:42] 此刻紧握手中 向前奔跑

[00:04:42] 空も飛べるようなお年頃ですもの

[00:04:47] 现在正值翱翔天际的花样年纪啊