找歌词就来最浮云

《Clockwatching》歌词

所属专辑: Bangkok Experience 歌手: 野狼王的士高 时长: 04:29
Clockwatching

[00:00:07] Seems like the little things are slowly bringing you down

[00:00:15] 似乎一些小事会慢慢让你失望

[00:00:15] Pushing past your limits

[00:00:16] 推动你超越极限

[00:00:16] I can see you reaching meltdown

[00:00:21] 我看见你慢慢崩溃

[00:00:21] How'd you flip into a habit of aching for anybody’s praise

[00:00:30] 你怎么会养成那么渴望别人赞美的习惯

[00:00:30] Why'd you want to take it on

[00:00:31] 为何你想听那些话

[00:00:31] And hear what a stranger has to say

[00:00:51] 为何你喜欢听哪怕是陌生人的赞扬

[00:00:51] Put them back in the backseat

[00:00:53] 将它们抛诸脑后吧

[00:00:53] Your dues have long been paid

[00:00:56] 你的费用早就已经支付

[00:00:56] Too many times too many times too many times

[00:00:58] 已经有很多次

[00:00:58] Put them back in the backseat

[00:01:00] 将它们抛诸脑后吧

[00:01:00] Your dues have long been paid

[00:01:03] 你的费用已经支付了很久

[00:01:03] Too many times too many times too many times

[00:01:06] 已经有很多次

[00:01:06] Put them back in the backseat

[00:01:08] 将它们抛诸脑后吧

[00:01:08] Your dues have long been paid

[00:01:10] 你的费用早就已经支付

[00:01:10] Too many times too many times too many times

[00:01:13] 已经有很多次

[00:01:13] Put them back in the backseat

[00:01:15] 将它们抛诸脑后吧

[00:01:15] Your dues have long been paid

[00:01:17] 你的费用早就已经支付

[00:01:17] Too many times too many times too many times

[00:01:28] 已经有很多次

[00:01:28] Seems to me you pushed through

[00:01:30] 对我来说 你一直在为你的生计奔忙

[00:01:30] And forgot the fact you need to feed your soul

[00:01:36] 却忘记了喂养自己的灵魂这一事实

[00:01:36] That you can't hear the words you said to me so many times before

[00:01:42] 你听不见你曾经对我说的话

[00:01:42] That you pulled me out of black holes

[00:01:45] 你将我拉出黑洞

[00:01:45] Helped me level and carry on my own

[00:01:51] 你让我平衡自己 你让我独立前行

[00:01:51] Hadn't thought it true of you do as I say not I have done

[00:02:12] 我从未想过我做的那些你没做的事情是真实的

[00:02:12] Put them back in the backseat

[00:02:14] 将它们抛诸脑后吧

[00:02:14] Your dues have long been paid

[00:02:17] 你的费用早就已经支付

[00:02:17] Too many times too many times too many times

[00:02:20] 已经有很多次

[00:02:20] Put them back in the backseat

[00:02:21] 将它们抛诸脑后吧

[00:02:21] Your dues have long been paid

[00:02:24] 你的费用早就已经支付

[00:02:24] Too many times too many times too many times

[00:02:27] 已经有很多次

[00:02:27] Put them back in the backseat

[00:02:29] 将它们抛诸脑后吧

[00:02:29] Your dues have long been paid

[00:02:31] 你的费用早就已经支付

[00:02:31] Too many times too many times too many times

[00:02:34] 已经有很多次

[00:02:34] Put them back in the backseat

[00:02:36] 将它们抛诸脑后吧

[00:02:36] Your dues have long been paid

[00:02:38] 你的费用早就已经支付

[00:02:38] Too many times too many times too many times

[00:02:42] 已经有很多次

[00:02:42] Did you take it on the chin

[00:02:44] 你是否忍气吞声

[00:02:44] Did you bite your tongue hard

[00:02:46] 你是否咬紧牙关坚持

[00:02:46] Did you hold back when

[00:02:48] 你是否退缩过

[00:02:48] You were meant to dive in

[00:02:49] 当你下定决心将自己投入一件事情

[00:02:49] Did you think it a waste of time

[00:02:51] 你是否认为那是在浪费时间

[00:02:51] Lie and say it's all just fine

[00:02:53] 当你撒谎说一切都很好的时候

[00:02:53] Did you keep it to yourself

[00:02:55] 那是否是保密的

[00:02:55] And turn a blind eye to help

[00:02:57] 对需要帮助的人熟视无睹

[00:02:57] Tell me when you lost your heart

[00:02:59] 告诉我 当你丢失自己的心的时候

[00:02:59] Gave up said it's too hard

[00:03:00] 你曾经放弃 说那无法克服

[00:03:00] Lost your place and get replaced

[00:03:02] 你失去了自己的地盘 又找到新的代替

[00:03:02] Were you shunted back into line

[00:03:04] 你回到你开始的地方

[00:03:04] When did you loose your trust in us

[00:03:06] 你什么时候不再相信我们

[00:03:06] In the people that do love

[00:03:08] 为何你不相信那些

[00:03:08] You just the way you are

[00:03:09] 爱你这个人的本真的人呢

[00:03:09] Now rise up boy you fell too fat

[00:03:26] 男孩 那是无济于事的 振作起来吧

[00:03:26] Put them back in the backseat

[00:03:28] 将它们抛诸脑后吧

[00:03:28] Your dues have long been paid

[00:03:30] 你的费用早就已经支付

[00:03:30] Too many times too many times too many times

[00:03:33] 已经有很多次

[00:03:33] Put them back in the backseat

[00:03:35] 将它们抛诸脑后吧

[00:03:35] Your dues have long been paid

[00:03:37] 你的费用早就已经支付

[00:03:37] Too many times too many times too many times

[00:03:42] 已经有很多次

随机推荐歌词: