《幻想中的婚礼》歌词
[00:00:00] 幻想中的婚礼 - 郑予桑
[00:00:09] 词:郑予桑
[00:00:18] 曲:郑予桑
[00:00:27] 那时我总在不断地幻想
[00:00:33] 我们会走进婚姻的殿堂
[00:00:39] 你幸福的依靠在我的臂膀
[00:00:46] 共度那人生以后的时光
[00:00:52] 可是有一天你很惊慌
[00:00:59] 告诉我那可能只是幻想
[00:01:05] 未来的路还有很长
[00:01:11] 或许你做不了我的新娘
[00:01:18] 你教给了我一个幸福的希望
[00:01:25] 又让我现在深深的失望
[00:01:31] 如果没有当初的幻想
[00:01:37] 又怎么会现在如此绝望
[00:01:44] 你说我做不了你的新郎
[00:01:50] 这让我痛苦的寸断肝肠
[00:01:57] 我现在想把你深深的遗忘
[00:02:03] 让自己的心去远方流浪
[00:02:41] 可是有一天你很惊慌
[00:02:47] 告诉我那可能只是幻想
[00:02:54] 未来的路还有很长
[00:03:00] 或许你做不了我的新娘
[00:03:07] 你教给了我一个幸福的希望
[00:03:13] 又让我现在深深的失望
[00:03:20] 如果没有当初的幻想
[00:03:26] 又怎么会现在如此绝望
[00:03:33] 你说我做不了你的新郎
[00:03:39] 这让我痛苦的寸断肝肠
[00:03:45] 我现在想把你深深的遗忘
[00:03:52] 让自己的心去远方流浪
随机推荐歌词:
- Memory [岸本早未]
- 爱甲超过 [华语群星]
- Riders in the Sky [Frank Ifield]
- TONIGHT,TONIGHT,TONIGHT [日本ACG]
- Meet Me In the Indian Summer [Van Morrison]
- Fortune Presents Gifts Not According to the Book [Dead Can Dance]
- The Wake Of The Medusa [The Pogues]
- More Fire Than Flame [Basia]
- I Kissed A Girl [Katy Perry]
- 回甘 [谢霆锋]
- A Tribute To Ray Charles: Just For A Thrill [Peggy Lee]
- New Day [Iron Butterfly]
- Out in the Cold Again [Dean Martin]
- Mona Lisa [Johnny Burnette]
- 如果这算拍拖 [傅又宣]
- You Beat Me To The Punch [Mary Wells]
- Nathan Jones(Single Version) [Bananarama]
- Rooster Blues [Lighnin Slim]
- Just Like Me(Explicit) [Ca$his]
- 我最响亮 [DJ俊熙]
- Dead Ringer For Love(Originally Performed By Meat Loaf & Cher) [Sing Karaoke Sing]
- Wrong Way(Live / Acoustic Version) [Sublime]
- 私の彼はパイロット - MISS MACROSS 2059 [中島愛]
- My High [原声大碟]
- Nel blu dipinto di blu(Volare) [Domenico Modugno]
- No More [ATSUSHI&AI]
- 犹豫的泪珠 [鈴木重子]
- ポケットの中に [大山のぶ代]
- 阳光正好微风不燥 [MC诗子明&沈歆研]
- ネコに風船(ピアノ弾き語りライブ) [大塚愛]
- 忘了她 [一生]
- 一个你没听过的地方 [汉中小严]
- Passing Strangers [Billy Eckstine]
- A Lovely Way To Spend An Evening [Hit Crew Masters]
- Just A Fool [Cover Pop]
- My Grandfather’s Clock [Songs for Kids]
- Still Waiting(伴奏) [The Karaoke Channel]
- … (Feat. of ) [&]
- Una finestra tra le stelle [Carol Allegrini]
- Tiritomba [Margot Eskens]
- Flaws [Alan Jackson]
- Concrete(Explicit) [This Wild Life]